Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Где…где она? — Выдохнул Ллойву, оглядываясь.

— Простите! — Висметия тоже оказалась рядом. Асатр оглядел встревоженные лица, окружившие его. — Она напугала вас?

— Нет…Нет… — Ллойву выпрямился. Дышать стало легче, но теперь он понял, наконец, насколько вымотан последними днями. — Я…

— Я провожу тебя, — Дженве помог брату подняться. Не было сил выносить эти взгляды. Хотелось покоя и тишины, чтобы обдумать произошедшее, а ещё переговорить с этой девочкой. Кто она? И что за видения? Чьи они? Висметия со свечой в руке проводила братьев в восточную башню, где им выделили по комнате. Ллойву на втором ярусе, а Дженве на третьем. Хозяйка позаботилась, чтобы комнаты проветрили и привели в жилой вид. Но всё равно пахло плесенью и пылью. Указав дорогу, хозяйка удалилась.

— Ложись в постель, — Дженве усадил Ллойву на большую кровать с балдахином, что стояла посреди комнаты. — Ты напугал меня.

Ллойву слабо улыбнулся. Отчего-то сил совсем не осталось, словно девчонка вскрыла нарыв и через него утекала последняя решимость.

— Я принесу тебе капель. Только попробуй не выпить, — погрозил Дженве пальцем. И ушел. Ллойву огляделся. На стене висел старый гобелен, потемневший от времени и потерявший в наносах сырости свой сюжет. У другой стены — тумба с тазом для умывания. Сундук для вещей. Стол со стулом. На столе — положенные Дженве окуляры. Вот и все убранство. И отвратительный запах. Весь этот мир пах плесенью, навозом и гарью. Отвратительно. Если бы не весеннее солнце жизнь показалась бы совершенно ужасной. Сколь мерзка была жизнь среди людей, столь прекрасен мир за стенами, и только за это Ллойву был готов простить их всех. За восходы и закаты, за серебристый в вечерней дымке горизонт, за наступающую весну и бескрайнее небо.

Вернулся Дженве, накапал в кружку капель и протянул сидящему.

— Мне кажется, я видел будущее… — Выдохнул Ллойву, опустошив бокал. Перед внутренним взором стояло окровавленное лицо Дженве. — И оно не хорошо…

— Будущее? — Дженве, словно заправская сиделка, начал укладывать брата в постель. Стянул с него сапоги и тёплую тунику.

— Оставь, Джев, я еще в состоянии себя обслужить, — раздраженно огрызнулся Ллойву, но чувствуя при этом, что силы оставляют его.

— Всё, всё, не трогаю… — Дженве отошел к дверям, оставив брата в покое. — Будущее, Ллойву, это то, чего еще нет. Оно не может быть хорошим или не хорошим. Оно просто есть. Мы его создаём сами…

Ллойву хотел ответить, но мысль отчего-то ускользнула, веки уже сомкнулись. Все тело налилось тяжестью. Кажется, Дженве опять схитрил и накапал в лекарство ещё и сонных капель. Он такой же как Валлар, как сотни компаньонов до путешествия… Все не желают слушать его…

Дженве подождал еще немного, пока дыхание брата выровняется. Накрыл лежащего одеялом и вышел, прикрыв дверь.

Внизу хозяин еще дожидался его.

— С твоим братом все будет в порядке? — С тревогой спросил он. — Он выглядел очень больным. У нас есть лекарь, но за ним надо послать и заплатить ему. Отправить гонца?

— С Ллойву все будет в порядке. — Кивнул Дженве. Вряд ли эти местные лекари поймут, что с братом не так. — Я позабочусь об этом.

Глава 8 где Ллойву приглашают на встречу, а Дженве спешит действовать

Следующее утро началось для Ллойву необычно поздно. Солнце давно поднялось над океаном и разогрело воздух до почти весенней температуры. Сновидений в этот раз не было. План сработал. Все путешествие Ллойву старался утомить себя так, чтобы сон стал походить на забытье. В результате ни разу еще Окто не проник в сновидения, в основном от того, что их не было.

Приведя себя в порядок, Ллойву спустился вниз. Мельин жил своей жизнью. Мужчин видно не было, а женщины и дети деловито сновали где-то во дворе: ухаживали за скотиной, приводили в порядок жилые помещения, готовили пищу. Всем нашлось дело, даже самым маленьким. На фоне общей суеты Ллойву вдруг почувствовал тягость собственной праздности. Ворота в крепость в этот час были открыты.

Ллойву огляделся во дворе, в надежде увидеть брата. Сегодня всё вокруг воспринималось иначе. Вчера казалось, что замок похож скорее на большой хлев, где пахло прелой соломой и навозом, сегодня остатки былого величия в солнечном свете утверждали, что так было не всегда. Выбитые в камне гербы над воротами и деревянные щиты на стенах с намалеванными краской геральдическими животными, видовую принадлежность коих было уже не определить, говорили о временах расцвета. Когда то здесь, перед главным входом приносили клятвы верности своему танк, теперь тут бродили козлята, смешивая навоз с грязью. Хозяйка, заметив гостя, растерянно стоящего посреди всеобщего хаоса, подошла, вытирая руки о передник.

— Доброго дня, — Ллойву чуть поклонился, чувствуя себя очень неловко. Безделье никогда не было для него обычным делом, но чем он мог пригодиться здесь, он не мог даже представить. — Я ищу Дженве, моего брата.

— Он, наверное, на моле… — И она указала в сторону океана. — У нас обвалилась стена. — Пояснила она, извиняясь. — Можно конечно оставить как есть, но она защищает бухту от ветров. Они пошли туда с Джарием.

— Хм, — Ллойву прочистил горло. — Что ж, хорошо. Как туда попасть?

Висметия подробно рассказала ему как пройти на выступающий в океан кусок стены. И Ллойву отправился на поиски брата. Океан сурово обошелся с людским творением. Люди, так же, как илои когда-то, решили, что могут соперничать с самим мирозданием, и оно терпеливо ждало, пока возмездие нагонит отступников. В этом илои и люди похожи, подумалось Ллойву, и он даже подумал, что слишком строг к дикарям. Одна из стен, уходящая в воду, потеряла прочность и начала разрушаться, обваливая в кипящую бездну куски камня. Дженве с хозяином разглядывали прореху, стоя на стене.

— А, Ловкач, — Дженве рассеянно кивнул. Указал на провал в стене. — Здесь будет нужна помощь.

— Камни упали в воду, — Подтвердил Джарий. — Нам придется привезти из каменоломен новые блоки.

Ллойву взглядом оценил повреждения. Если предки людей смогли возвести столь величественное сооружение, отчего их потомки не могут содержать его в целости. Это странный факт. Даже илои не удержали в руках своего наследия, а в их распоряжении мощь не сравнимая с людью.

— Ты хочешь залатать эту дыру? — Обратился он к Дженве на илои. — Как?

— Да, ты чувствуешь, эта стена скоро рухнет, — Дженве кивнул и взглянул на брата, словно желал от него помощи в решении этой проблемы. — Если даже они заделают этот провал, скоро появится новый, и он разрушит стену до основания.

— Да, это так. — Ллойву перевел взгляд на круглые от удивления глаза хозяина. Речь илои тот слышал впервые. Протяжные, певучие звуки удивляли его.

— Мы можем укрепить эту стену, — продолжил Ллойву, снова обратившись к брату. — Но этим мы раскроем себя. Ты готов к этому? К удивлению с их стороны? К страху?

— Ты боишься, что они не примут нас?

— Мне сложно судить, — Ллойву подошел к самому краю провала и взглянул вниз, на непрерывно двигающийся бульон у подножия стены. — Возможно, они не готовы увидеть.

— О чем вы говорите? — Не выдержал Джарий. — Красивый язык.

— Это илои, — Ллойву повернулся к хозяину крепости всем телом. — Когда вы сможете привезти новые блоки?

— Это сложный вопрос, — Джарий неловко рассмеялся. — Каменоломни заброшены. У нас нет людей, да и инструмента тоже…

— Я помогу. Только покажите, где это, — поспешил сказать Дженве, встретившись взглядом с братом.

— Можно, — кивнул Джарий. — Но нам не сладить, я говорю, у нас мало людей.

— Если нам не хватит людей, мы попросим господина Лира, — Дженве подмигнул Ллойву.

Джарий улыбнулся, окинув взглядом фигуру странного гостя.

— Господин Лир не производит впечатления каменщика.

— Это обманчивое впечатление, — рассмеялся Дженве. — На самом деле он могущественный воин.

— Прекрати, Джев, — скривился Ллойву, — это дурная шутка.

19
{"b":"835183","o":1}