Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Все так, — король кивнул, старательно пряча от нас взгляд. По тому, как вытянулось в струнку его тело, как были сжаты ладони до побелевших костяшек, было видно, в каком напряжении находился мужчина. Я не представляла, чем шантажировал его отец: собственной жизнью или же жизнями тех, кто ему дорог? Может, он и вовсе обещал превратить столицу в руины, если Георг не подпишет отказ от престола в пользу Рагнхильда.

Я, мама, дедушка, наше тихое семейное счастье…

Стоили ли все эти жертвы власти, папа?

— Мне все равно на вымученные подписи и печати. Ты — не король! — Герхард сделал шаг в сторону стола, но приставленное к горлу короля лезвие остановило этот порыв.

— А что скажет наш дорогой гость из диких земель? — Рагнхильд посмотрел в сторону Нергала. — Уверяю, все ваши личные интересы я не стану оспаривать.

Нергал скрестил руки на груди.

— Он, — правитель указал на короля. — Мне нужен живым. Обещал своей невесте, что приведу его. Передай его мне, и я уйду отсюда без вопросов и возражений.

Мы с Герхардом переглянулись. Признаться, я не ожидала от Нергала особого геройства и заинтересованности, однако все же хоть немного на что-то надеялась. Обижаться по этому поводу, конечно, было бы нечестно: проблема с потерявшими контроль отступниками его касалась лишь в той мере, в которой отступники разлучили его с обещанной невестой. Если у него есть вариант уехать к себе, забрав все, что хотел, глупо им не воспользоваться. Тем более рисковать жизнью…

Отец подумал несколько секунд, после чего примирительно поднял руку вверх и подал знак отпустить Георга. Нергал пропустил его за свою спину.

— Я оставляю за собой право расправиться с твоими крысами, которые решат встать у меня на пути по дороге отсюда. Так что предупреди своих, если не хочешь их лишиться, — каждое небрежное слово правителя несло в себе угрозу, и, видимо, ощутимую, так как Рагнхильд кивнул своим стражникам, чтобы они проводили гостя с его спутниками на выход без приключений.

Напоследок Нергал положил руку на плечо Герхарда и что-то шепнул ему. Инквизитор не ответил, удерживая взгляд на своей главной цели.

В кабинете мы остались втроем.

— Давайте без долгих гляделок. Я знаю, что ни ты, ни, к сожилению, моя дочь не склоните головы перед своим новым королем. А значит я имею полное право казнить вас здесь и сейчас за неповиновение, — отец встал из-за стола и взмахнул руками в воздухе. Вокруг нас, образуя своеобразный купол, стали появляться стекла порталов, через которые Рагнхильд мог следить за своими магами и перемещаться в пространстве.

— Будь осторожна… — Герхард встал передо мной и принял боевую стойку, наполняя клинок магией для отражения атак.

Купол моргнул яркой вспышкой, а после стекла порталов треснули на множество осколков. Если бы можно было остановить время хоть на мгновение, чтобы полюбоваться этой смертельной красотой, отражающейся в разлетающихся осколках. Инстинктивно присела на корточки, закрывая голову руками от опасности.

— И все же мне интересно, почему ты выжила? — отец возник сзади, переместившись через портал, и попытался схватить меня за руку, но был отброшен резким росчерком металла в воздухе. Инквизитор был начеку и не подпускал противника близко ко мне. — После того, как магия выкачана, сосуд умирает. Неужели… я забрал не все?

Он кружился, ныряя в порталы и возникая в неожиданных местах. Герхард всучил мне в руки напитанный магией клинок, по которому бежала зеленая рябь, и в одно тягучее движение обратился огромным полозом, закрывая меня своими кольцами. Его измененный голос издал шипящий звук, выплевывая предложение отдельными словами.

— Хорош папаша, мечтающий умертвить собственное дитя!

— Какую способность ты скрыла от меня?! — не обращая на Герхарда внимания продолжил свою тираду отец. Его взгляд наполнился безумством. Он швырнул осколок в одно из колец, зная, что инквизитор не уберет его, защищая меня. Пасть змея наполнилась вязкой жижей, которую он выплюнул в один из порталов. Тот зашипел, разъедаемый ядовитой субстанцией.

Мир вокруг превратился в столкновение хаотичных действий и выпадов. Глубоко вздохнула, возвращая уверенность дрожащим рукам, и выпрямилась, освобождаясь от защиты. Кисть крепко сжимала инквизиторский меч, готовая в любой момент пустить его в ход. По телу от руки разливалась приятная энергия, которую я списала на влияние магии, наполнявшей меч.

Я никогда не убивала людей. Да, ранила, но не убивала. Однако сейчас внутри зрела уверенность, что смогу это сделать, потому что видеть, как мой инквизитор получает все новые и новые порезы, извиваясь от боли, было невыносимо.

Герхард в обличьи змея неистово бросался на порталы, разрушая их. Он снизил количество мест, в которые отец мог телепортироваться, но их все равно было еще слишком много: Рагнхильд появлялся, посылая в змея магические осколки. Меня он как будто бы оставил на потом, сосредоточив все внимание на надоедливом змее.

Я посмотрела на клинок, примеряясь к его размерам, и оторопела.

Там, где еще пару секунд назад плескалась зеленым пламенем магия, ничего не было. Меч выглядел абсолютно обычно. Зато ладонь рассчерчивала сетка вен, отчетливо зеленее, нежели раньше.

Неужели я впитала магию Герхарда из меча в себя?

Шальная мысль поразила наотмашь: если бы я знала, как использовать способности, можно было бы выкачать магию из отца! Однако мы уже несколько раз контактировали с ним, а магия все еще была при нем. Значит, это работает не от простого касания.

Может, надо захотеть поглотить чужую магию?

Глава 42. Кристал

Ни одно действие не было просчитано в голове заранее. Каждое движение, каждое усилие было следствием этой безумной догадки, не более. Я полностью отдалась идее выкачать из отца если не все силы, то их большую часть. Герхард сможет обездвижить его, если Рагнхильд прекратит перемещаться по порталам с непередаваемой скоростью.

Сжала ладони в кулак и упрямо двинулась к ближайшему порталу, пока в душе не закралось сомнение, что у исчезнувшей магии может иметься другое объяснение. Пока я мечусь в раздумьях, инквизитор получает все новые и новые раны, оплавляя ядом порталы. Результата от этого немного, так как отец почти сразу создает новые. Скорее всего, многолетнее накопление сил сейчас ставит его в выигрышное положение, позволяя повышать свои лимиты.

— Стой! — у самого портала меня настиг недовольный окрик Герхарда. Он хвостом ухватил мою ногу и не позволял двинуться дальше. За эту секундную заминку он получил небольшой, но глубокий порез на чешуе в месте, которое обвивало мою ногу. От пролетевшей перед носом опасности я дернулась и обратила внимание на отца, который с хищным оскалом вертел кристальный переливающийся осколок в руке. В его глазах я видела отголоски удовольствия, что посещали его в минуты боя. Такое же выражение лица было у Вэл, потерявшей рассудок от потери любимого мужа и ребенка. Я прекрасно помнила ее слова в том подвале, заставленном оплавленными свечами, когда она хотела показать мне то, что осталось от ее дитя.

По коже побежали мурашки, а на глаза против воли навернулись слезы.

Мой отец обезумел тогда же, когда потерял свою любовь. Сейчас ни у кого не хватило бы сил, чтобы унять его боль и желание восполнить прошлое.

Я резко развернулась к порталу и рывком ухватилась за его полупрозрачный обод. Мне не верилось, что его можно схватить, однако руки словно легли на что-то осязаемое. Не обращая внимания на продолжающийся возле меня поединок, сконцентрировала всю силу, что была у меня, в ладони, и повторяла про себя короткую фразу.

Уйди, уйди, уйди… пожалуйста, уйди…

Как жаль, что за время жизни с инквизитором я ни разу не заинтересовалась механикой использования магии. Сейчас приходилось платить за отсутствие любопытства жуткими мгновениями неопределенности. В какой-то момент хвост змея отдернулся от ноги, но я не придала этому значения.

51
{"b":"834889","o":1}