Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Бедолаги тряслись от страха, быстро осознав, что посмели нарваться на кого-то не из их лиги. Ха-а… давно ли я перестал таковым быть..?

Глава 18

— Ему вообще плевать, — сидел Тайвин за столом, прижав пальцы к вискам, — полностью самоустранился, занялся траханьем той потаскухи…

— Которой из всех? — с ухмылкой спросил Престер, получив в ответ тяжёлый взгляд, который молодой мужчина, несмотря на более старший возраст, банально не выдержал и отвёл, — извини, я… — он прервался, оставляя новые слова за скобками.

Однако молчание затягивалось, продолжая намекать, что объясниться придётся.

— Я высказал лишнее, — закончил Стефон.

— Ты уже высказал достаточно лишнего. Не только сегодня, но и в целом. Тебе пора навестить родню в «Пиршественных Огнях». Мне надо знать их отношение к нашему дому. Моему, — сделал Тайвин акцент на последнем слове, — дому. Ответ пришлёшь письмом и он будет нужен мне в ближайшее время.

Жёсткий взгляд невольно заставлял ускориться. Престер торопливо вскочил, забрал верхнюю одежду и тут же покинул комнату, оставив нас вчетвером.

Да… Ланнистер был в отвратительном настроении. Всё, что было на момент его ухода из региона, ухудшилось на порядок. Просто даже сложно было представить, за что браться первым делом. Вчера я уже успел сообщить ему о состоянии города, а сегодня он просил меня не уходить, а остаться на небольшое собрание, где будем планировать дальнейшую работу.

Сейчас в кабинете находились я, Тайвин, Киван и Тигетт. Последний — его брат, десятилетний оруженосец сира Даммера, того мужчины, которого юный наследник Запада хотел выставить в бой против Фарела Сарвика, для суда поединком. Тогда Титос ещё заменил его на моего бывшего командира — раненого Орбарта Кеннинга.

Я пока молчал, ожидая, что будет дальше. Сам Тайвин уже успел навести порядок в замке, просто выгнав половину «советников»-приживал, запретив им здесь даже близко появляться. Пятерых он отправил в казематы, на допрос палачам, с хорошим таким вопросом «Где деньги?», ведь они, все эти годы, — когда по мелочи, а когда нет, — обирали Хранителя Запада, но с вестями о смерти Джейсона и отсутствием контроля, совсем потеряли берега, десятками тысяч вытаскивая золото на разные «важные нужды», которые, по итогу, так и не были осуществлены. А драконы испарились.

Оставшиеся «советники» пока остались на своих местах, так как действительно выполняли какую-то работу, но Тайвин уже подбирал, кем их заменить.

Насколько я знал, он рассматривал Престера, но теперь, видимо уже нет. Ничего, людей у него много, найдёт нужных.

За несколько дней пребывания здесь, наслушавшись вдоволь шуток и разных двусмысленных фразочек, наследник Запада разлюбил юмор, всерьёз и надолго. Вот и сейчас, неосторожно сказанная фраза Стефона вызвала соответствующий триггер.

— Киван, — начал будущий грандлорд, — берёшь пять сотен рыцарей и начинаешь объезжать наших вассалов, попутно наказывая всю преступность, которую сможешь обнаружить по дороге. Вырезай и уничтожай всё, что бы и кто бы это не был. Хоть лорд, хоть последний крестьянин. У казначея возьмёшь список наших долгов. С крупными вассалами и самыми большими долгами я разберусь сам.

— Понял тебя, брат, — кивнул он, — так и сделаю. Только останусь и послушаю по всему остальному, чтобы быть в курсе.

Тайвин кивнул.

— Арвинд, на тебе, раз уж ты так удачно ухватил это дело, зачистка Ланниспорта. Там проживает более трёхсот тысяч человек, так что вводи своих ребят из Окскросса, будут помогать ибо «алые плащи», в одиночку, с такой глобальной работой не справятся. Задача та же, что и у Кивана. Пройти по всем должникам, список возьмёшь у казначея и Тибольта, а потом искоренить всю преступность.

Он хмыкает.

— Я верю, что у тебя это получится крайне быстро и просто. Если Тибольт посмеет ставить палки в колёса, — парень задумался, — это конечно вряд ли, всё же он трусоват… но если попробует, то скажи, что я отправлю его в Эссос, с голой задницей, а на его место поставлю того же Стаффорда, плевать, что тот ещё оруженосец. Либо вообще, — кивает он на брата, — Тигетта. А чтобы точно не возникло вопросов, напишу тебе верительное письмо.

Будущий Хранитель Запада достал пергамент и ловко набросал десяток строчек, посыпав содержимое песком, используя его вместо промокашки для бумаги. Закончив, выдал мне готовый экземпляр, вместе со своей подписью.

— Сделаю, — киваю ему, забирая натуральную грамоту.

— Я же, от имени отца, разошлю лордам требования вернуть занятые деньги и явиться ко двору для разрешения земельных споров. А тем, кто не сможет расплатиться немедленно — выслать заложников на воспитание в Утёс Кастерли. Это должно их замотивировать поднять жопу и хоть немного почесаться. Заодно сразу покажет, кто нам друг, а кто враг.

— Чем заняться мне, брат? — спросил его Тигетт, вполне высокий, для своего возраста и достаточно серьёзный мальчик.

— Ничем, — грубо отрезал Тайвин, — сейчас я ничего не могу доверить тебе из того, с чем ты справишься. Сиди в замке и обучайся. Года через три-четыре, когда получишь шпоры, как все остальные здесь присутствующие, буду отправлять на дело и тебя.

— Что я тогда вообще здесь забыл?! — гневно спрашивает он его.

— Ты мой брат, Тигетт, — сурово смотрит Тайвин, — кому ещё я могу доверять? Слушай и мотай на ус. Тебе пригодится знать, как нужно править людьми, держать лордов в узде и подавлять их, в случае нужды. Я не вечен, как и все остальные. Твой отец — Титос, был третьим сыном Герольда Ланнистера, нашего деда. Его не учили править и к чему это привело? Всё в разрухе! Я не допущу подобного, род Ланнистеров будет править этим регионом, моим регионом, железной рукой. Ты понял меня, Тигетт?

— Д-да, — с лёгким страхом ответил мальчик, но тут же выправился, — да, брат! — громко сказал он, пытаясь этим скрыть свою растерянность.

— Отлично, — едва уловимо улыбнулся Тайвин, — приступайте.

Очистить город от преступности? Ха! Ещё в прошлой жизни я сказал бы, что это невозможно, но вот сейчас… в этом времени и этом месте, имея полный контроль над ситуацией? Да причём с хорошей и верной армией? Ещё и моими способностями?! Сделаю!

Тут же отправляю пару бойцов, передать Демею письмо, дабы приводил все войска в Ланниспорт. Окскросс, где они сейчас размещены, совсем рядом, всего в трёх днях неспешного, пешего пути. Сам же отправился к казначею, от которого только-только вышел Киван, несущий целую пачку бумаги. Мда… это ему надолго с ними возиться.

Впрочем, список мне выдали не меньший, хотя суммы, скорее всего, тут будут не столь велики, верно?

Охренеть! Почти на миллион золота! Ох… тут наверное присутствуют все мелкие лорды, чьи усадьбы размещены внутри города, потом разные чиновники, управляющие, владельцы крупного и среднего бизнеса, какие-то мутные и непонятно чем занимающиеся личности, разорившиеся купцы и многие-многие другие. Мде… ладно, придётся хорошо так повозиться. Но… план уже начал зарождаться в моей голове.

Собравшись, отправился в Ланниспорт. По дороге даю слугам приказ о переезде. У меня не будет времени кататься сюда и обратно каждый день, я буду находиться в городе постоянно, а значит и слуги мне будут нужны именно там.

Оказавшись в городе, первым делом снял комнату в хорошей и дорогой таверне, где уже не буду опасаться очередной попытки обмана или убийства. Разместив людей и вещи, а также взяв Бейро с парой человек, заехал в казематы, где размещались пойманные нами грабители с девушкой. Вид у последней сейчас был достаточно жалкий, как впрочем и у иных заключённых.

— Прошу, лорд Моустас, вытащите меня отсюда, — плакала она, — стража здесь… бьёт и насилует меня ежедневно, я на всё готова, чтобы покинуть это место.

— Нет-нет, «уважаемая», тебе ещё долго предстоит прохлаждаться в этих чудесных камерах. А потом тебя ждёт казнь, как и остальных разбойников. Всё по честному. Или ты думала, что можно грабить и убивать гостей города, а потом просто повилять задницей и всё? Будешь прощена?

142
{"b":"824212","o":1}