Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Отрицательно машет головой. Вздыхаю.

— Ладно, всё равно запишу, может кто-то согласиться прочитать тебе текст, если забудешь его.

Девушка быстро кивает и кланяется.

— Начнём сначала… — около двух часов мы перебирали песню, убирая не нравящиеся мне куплеты и рифмы, заменяли их иными, накладывали новые ноты, с добавлением инструментов, которых я не знал, но которые пытался передать. Многие оказывались существующими и добавлялись в композицию.

— Что же Анастриана Солнечная, — хмыкаю на подобный псевдоним, — составь всё, что мы обсудили в единую песню. Если у тебя получиться, получишь награду золотом. Если нет, — пожимаю плечами, — не получишь.

— Спасибо, что уделили внимание, милорд Моустас, — усиленно кланяется она и покидает зал.

Буквально через пять минут прибегает Бейро, один из жителей Ступеней, бывший стражник Глобрико, ставший инструктором, а теперь и одним из моих помощников.

— Господин, девица сказала, что вас что-то не устроило, можем ли что-то сделать и как-то помочь? — он преданно склоняет голову, — возможность восхищаться вашими подвигами должна быть не только у нас, как их свидетелей, но и у прочих людей. Жители всего мира обязаны увидеть и осознать ваше величие!

— Тогда помогите ей найти нужных бардов и музыкальные инструменты, — почёсываю гладкий подбородок, — песня должна быть идеальна, а я составил дополнения, которые должны этому поспособствовать.

— Всенепременно! — довольно произнёс он, быстро покинув зал. Я вновь остался наедине со своими думами.

Таких моментов, в последнее время, старался избегать. Невольно начинаю смотреть в прошлое, прикидывая, что мог бы изменить, как действовать в той или иной ситуации. Быть может… со временем моя сила откроет новые грани и я смогу вернуться в те времена, когда всё мог изменить?

Наставить Гейба на нужный путь, не позволить умереть многим хорошим пограничным рыцарям из отряда, спасти деревенских жителей, ещё с моей родной земли… Ярмака, Болдрика, который так активно засматривался на… Лирну.

Зло оскалился, сжимая изукрашенное кресло. Энергия всколыхнулась, готовая отправить меня к любой метке из более чем десяти, но все они были мне не нужны.

Ксобар Кхокуа, надеюсь ты горишь в аду!

Тихий смех вырвался сам собой, ведь мне предстоит дорога туда же!

— Ещё встретимся… — шепчу невидимым чёрным теням, которые ощутимо колыхнулись от моих слов. На миг мне показалось, что я вижу там перья на его шлеме…

Конечно вижу… полыхание камина и игру теней от него. А перья — это тень от моего писчего пера. Глупо! Как же всё это глупо!

Встряхнув головой, покидаю зал. Дела не ждут.

Когда мы окончательно дочистили Иртнард, закрепившись в нём, то стали налаживать новые каналы связи. Пришли письма, что Хайтауэр столкнулся с Блэкфайром, вынужденный отступить. В письме, которое читал, в том числе и я, особо подчёркивалось, что это было не поражение, а всего лишь задержка на пути уничтожения «Золотых мечей».

Мда… «не побег, а стратегическое отступление».

Вот дерьмо, а ведь у «Белого Быка» было пятьдесят тысяч людей! Как бы нас таким же образом не разбили…

В свободное время, которого у меня стало достаточно мало, даже не смотря на регулярные и очень частые возвраты, стал часто общаться с Тайвином. Ему стало не зазорно приглашать меня к себе в шатёр, где вместе с его свитой вели обсуждение… всего. Зачастую, во время подобного, литрами тёк алкоголь и вместо действительно полезных планов по приведению в порядок Западных земель, необходимых реформах и планах по войне, речь скатывалась на… баб.

Высокие лорды активно обсуждали претенденток на свои земли, а также разных хорошеньких барышень, сокрушаясь, что «чем знатнее, тем уродливее», а самые красавицы, по насмешке судьбы, были бедны и мало что могли дать.

От таких разговоров старался уходить, сердце реагировало на них… по разному. И хоть я считал, что уже начал «забывать» Лирну, она не забывала обо мне, время от времени навещая во снах или в образах других, симпатичных девичьих мордашек.

Странно, но от этого было не уйти. Может быть «завалить» эту Анастриану? Она показалась мне симпатичной…

Через пару недель, частично залечив раны, мы выдвинулись к стратегическому центру острова. То есть — следующему городу. По дороге узнаю информацию о близком нахождении одного из вражеских отрядов кавалерии, сведения о которой быстро передаю в штаб. К сожалению, гонки с конницей противника ни к чему не привели, кроме пары мелких стычек, с примерно равным количеством трупов. Это почти никак не повлияло на наше передвижение.

Кеклиа — следующий город, встретившийся нам, приветливо распахнул ворота. Люди клялись, что никаких врагов внутри не осталось, что мы, по итогу, всё же приняли. Моя паранойя била тревогу, но ничего так и не произошло. Что же, нам же лучше.

Ага… в новом городе дорогу к нам нашли свежие вороны и новые сведения. Хайтауэр требует объединения сил и «зажимание» Блэкфайра со всех сторон. Что, неужели его «стратегическое отступление» затянулось? Кстати говоря, а почему вообще ему доверили командование?! «Лорд-командующий» хоть раз возглавлял армию? Он же просто глава Королевской Гвардии, то есть — Белых Плащей! Это вообще охранники, грубо говоря, хоть и элитные. Почему на его месте не сидит опытный стратег? Я уверен, что среди лордов такие бы нашлись!

Ладно, на это я уже никак не могу повлиять…

По мере сближения армий, участились конные схватки. Они выматывали и происходили практически ежедневно. «Золотые мечи» усиленно пытались заходить в тыл и уничтожать наши припасы. Несколько раз туда налетали натурально тысячи конных воинов! Тогда я откатывался и перемещал «обоз» в другую часть войска, устраивая противнику ловушку. Трижды обжигались они на этом, потеряв не меньше пяти сотен кавалеристов.

А вчера вечером, неожиданно для меня, Демей поздравил с днём рождения. Шестнадцать лет!

Откуда он узнал, если даже я сам об этом забыл?

— От ваших оруженосцев, — склонил мужчина голову, — вы обучили славных и умелых людей, очень жаль, что они погибли. Не сомневаюсь, что в любой миг сотни и тысячи юношей будут готовы назвать вас своим учителем…

Вот только я не готов назвать их своими учениками. Нет… не сейчас.

Мой первый помощник преподнёс мне изукрашенную умелой резьбой и золотыми вставками доску с кайвассой.

— Мне говорили, вы увлекаетесь игрой, — улыбался мужчина, — мы хотели ещё подготовить к этому дню балладу о вашей победе над «Эбеновым Принцем», но… — откашлялся он, — Бейро сообщил, что с этим возникли задержки.

— Спасибо, — принял я подарок, — я ценю твои старания.

Демей снова согнул спину.

— Господин, я не взял на себя смелость устроить по этому поводу празднование, — он нервно потеребил свой рукав, — мы с остальными, — неуверенно оглянулся житель Ступеней в сторону выхода, — посчитали, что вы будете против подобного…

— После окончательной победы, Демей, — растягиваю губы в подобие улыбки, — лишь после ней.

— Конечно! Вы удивительно правы!

Выпроводив чрезмерно фанатичного подчинённого, я в первую очередь подробно осмотрел доску и все фигуры, не найдя на них следов яда или странного запаха. Всё было нормально. Хорошо, будем надеяться, что оно так и есть.

Через неделю мы достигли войска Хайтауэра и я стал свидетелем того, как предыдущие сражения здорово их потрепали. Людей стало вполовину меньше и это лишь на первый взгляд. Подобное было неприятным известием, а я искренне надеялся, что войско «Банды Девяти» понесло не меньше потерь. Иначе наши шансы здорово уменьшились.

Этим же днём, Бейро сообщил об окончании работы над новой песней Анастрианы. Что же, послушаем?

В этот раз бардов было несколько, как и музыкальных инструментов.

М-м… да… гораздо лучше… не даром взял современную музыку, как и некоторые строки. Вышло… годно. Действительно стоящая вещь!

Улыбаюсь людям, которые заметно волновались, время от времени переглядываясь друг с другом.

119
{"b":"824212","o":1}