Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лита не испугалась. Она была очень сердита, потому что вытерпела больше века сна, чтобы отгородиться от созданий тьмы, а этот демон хочет разрушить ее работу? Лита отступила назад и потянула Рональда за собой.

— Я буду охранять эту пещеру ценой своей жизни, — сказала она. — Я позабочусь о сохранности печати.

Порыв ветра разогнал туман, и они мельком увидели демона. Балрон еще не совсем материализовался, но он скоро вернется.

— Иди в пещеру, — прошептала Лита.

— Лита, нам нужно бежать. Он очень медлителен. Я сказал Алисии, чтобы она оставила нам лошадей. Мы можем вернуться в Греол.

— Ты хочешь отвести его в город? Нет, мы должны остановить его здесь.

Рональд взглянул на дыру в горе.

— Мы окажемся в ловушке.

— Мы будем в безопасности. Иди!

Пошел дождь. Наконец-то разразилась буря. Лита втолкнула Рональда в пещеру. Балрон взревел и бросился к ним. Лита захлопнула дверь и вдавила кольцо в камень. Она щелкнула замком как раз в тот момент, когда Балрон врезался в гору.

Часть 37

Рональд моргнул в темноте. Удары Балрона сотрясали всю пещеру. На его голову посыпались куски камня.

— Где мы находимся? — спросил Рональд.

— Свет, — сказала Лита.

Мягкое свечение наполнило пещеру, оно исходило от кольца Литы, от ее бриллианта.

Рональд посмотрел на Литу.

— Это и есть твой храм?

Она улыбнулась ему.

— Больше похоже на мою спальню. Так ты действительно мне веришь?

— Учитывая все, что произошло, да. Я верил тебе и раньше, но теперь определенно верю.

— И теперь ты понимаешь, почему я не могла тебе сказать?

Рональд кивнул. Литания Брандишторм. Она была здесь. Она была настоящей.

Он не знал, что и думать. Рональд боготворил эту девушку с самого детства, а теперь она стояла прямо перед ним.

Рональд понял, что слишком пристально смотрит на нее, и откашлялся.

— Этот демон ранил тебя?

Рев Балрона эхом разнесся по пещере. Камни дрожали, когда он колотил в дверь.

— Да. Давай пройдем глубже в пещеру. Там будет гораздо тише.

Рональд последовал за ней. Каменный коридор был достаточно широким, чтобы два человека могли идти бок о бок. Рев Балрона затих, пока они шли по пещере. Лита нырнула в дверь, и Рональд последовал за ней.

— Будь осторожен. Здесь разбитое зеркало.

Лита увернулась от стекла и села на большой плоский камень посреди комнаты. Рональд присоединился к ней. Пыль покрывала каждый сантиметр пещеры. Здесь было так тихо, что он слышал ее дыхание.

Рональд все еще не мог в это поверить. Он был в храме Литании. С Литанией Брандишторм.

И она поцеловала его.

Чем больше он думал об этом, тем больше жалел, что не обнял ее и не поцеловал в ответ. Он был слишком удивлен.

Рональд ожидал в лучшем случае пощечины. Он думал, что Лита ударит его ножом, чтобы отомстить за брата. Или взорвет его с помощью магии теней. Или сбросит его с горы.

Но ведь она его поцеловала.

Рональд хотел поговорить об этом. Хотел попробовать поцеловать ее.

Но в их пещеру пытался ворваться демон. И Балрон был не из тех демонов, которые танцуют.

Рональд вздрогнул при воспоминании о пьесе. Танцующие демоны. Должно быть, они показались ей смешными. Лита сражалась с сотнями демонов, запечатала их вместе с остальными созданиями тьмы. А он написал пьесу, в которой они танцевали.

Ему хотелось поцеловать ее. Черт возьми, они в смертельной опасности! Другого шанса у него может и не быть!

Рональд обернулся, но Лита уже ушла. Она обошла вокруг каменного ложа, проводя пальцами по серебряной жилке на камне. Этот камень был неестественным. Серебро двигалось и кружилось, как масло в воде.

Рональд вскочил и посмотрел на Литу, и она кивнула.

— Да, это и есть печать. Во всяком случае, то, что мы можем увидеть в царстве света.

— Я сидел на печати для демонов? Почему ты позволила мне сесть на нее?

Лита рассмеялась.

— Печать существует в царствах света и тени. Тебе придется сидеть на камне в обоих царствах, чтобы сделать вмятину.

— Тогда почему на нашем пороге стоит демон?

Лита нахмурилась.

— Не знаю. Возможно, печать ослабла, когда я проснулась. Может быть, Балрон научился новой магии, пока я спала. Его сила отличается от того, что я видела раньше. Кажется, он использует свет.

— Но он же порождение тьмы.

— Именно. Это очень странно.

Рональд скрестил руки на груди. Пока он не убедит одного из своих сводных братьев или Литу занять трон, то он наследный принц Палинара и военный командир.

Пришло время действовать.

— Как мы можем победить его? Может быть, мне удастся передать сообщение для нашей армии.

— Нет. Без магии у них не будет ни единого шанса. Балрон сейчас находится в обоих царствах, как и печать. Нам придется сражаться с ним в обоих направлениях, чтобы победить. Если у вас нет отряда воинов теней или носителей света, то солдаты будут бесполезны в бою.

— Но он принимает физическую форму, стрелы могут причинить ему вред.

— Он их даже не почувствует. У демонов очень толстая кожа.

Рональд провел рукой по волосам.

— У него должна быть слабость.

— Демоны, как известно, не очень умны, но Балрон, похоже, умнее многих. Они невероятно сильны, все делают с помощью грубой силы. Вот как они могут существовать в обоих царствах одновременно. По сути, он тянет энергию царства света в царство теней. Они соединяются везде, куда бы он ни пошел.

— Разве это возможно?

— Только для такого сильного существа, как демон. Остальные из нас, кто путешествует между мирами, полагаются на технику. Я пять лет тренировалась, чтобы научиться материализовываться в царстве теней. Еще больше времени уходит на то, чтобы научиться драться.

Лита сердито посмотрела на него.

— Этот процесс не предполагает превращения в козу.

Рональд поднял руки вверх, сдаваясь.

— Мне очень жаль! Так говорилось в легендах! Больше я ничего не знал о магии.

Лита вздохнула.

— Я все понимаю. Как только солнце сядет, я смогу отправиться в царство теней и напасть там на Балрона. Твои сводные братья помогут мне своей светлой магией. Этого должно быть достаточно, чтобы победить его.

— Что-то ты не очень уверена. А что, если не получится?

— Тогда ты приведешь армию. Может быть, вы сумеете защитить город. Глория упоминала о хранилище, полном магических предметов, но оно открывается только ночью. Если там есть заколдованное оружие, армия может использовать его и, возможно, у вас будет шанс.

— А как же я? Что я могу сделать?

— Ты будешь моим личным охранником.

— Не надо меня опекать, Лита. Мне не нужно жалкое задание. Ты же воин теней и очень сильная.

Лита нахмурилась.

— Ты действительно ничего об этом не знаешь? Когда я отправляюсь в царство теней, мое тело остается здесь. Я совершенно беспомощна.

— Ох.

— Мне нужно, чтобы кто-то наблюдал за мной в царстве света, пока я беззащитна. Защищал меня. Это очень важная работа. Кейн был моим защитником раньше.

Рональд нервно провел рукой по волосам.

— Лита, я буду защищать тебя ценой своей жизни.

Она улыбнулась.

— Меч может быть лучшим оружием. Ты его взял с собой?

— Конечно, нет. Я пришел сюда, чтобы сделать предложение, а не сражаться с демоном.

Лита нахмурилась, и Рональд пожалел, что не может взять свои слова обратно. Он не был расстроен тем, что не сделал предложение Алисии.

— Тогда нам придется импровизировать, — сказала Лита. — Оружие, зачарованное светлой магией, будет лучше всего. Ты станешь обладателем света на какое-то время.

Лита подняла длинный зазубренный осколок разбитого зеркала. Он сверкнул в ее руках. Она провела пальцем по его поверхности, и на стекле вспыхнула черная молния.

Рональд вздрогнул от неожиданности.

— Это просто удивительно!

Лита усмехнулась.

— Ничего особенного. Ранее Рентон взорвал его с помощью светлой магии. Давай посмотрим, что получится.

44
{"b":"821729","o":1}