Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глаза Балрона вспыхнули красным цветом.

— Ты так думаешь?

Темная магия обвилась вокруг кинжала Литы. Она протянула руку, чтобы укрепить печать, но сила исходила не от Балрона. Это не было похоже на магию демонов. Он был недостаточно силен, но смог отвлечь ее.

Сквозь мерцающий щит пробилась узловатая рука. Балрон обхватил когтями руку Литы. Боль пронзила ее запястье, когда он царапнул ее кожу, а рука онемела. Она чуть не уронила кинжал.

— Молния! — закричала она.

Изумруд потрескивал зелеными молниями. Балрон взревел от боли, когда свет пополз по его коже, но он не отпустил руку Литы, а притянул ее ближе к себе.

По направлению к щиту. Лита судорожно сглотнула. Если Балрон сбежит, он, возможно, сумеет затащить ее внутрь. Заманить в ловушку за щитом. Она могла только догадываться о последствиях этого. Скорее всего, она умрет. Щит, вероятно, рухнет.

В голове у Литы промелькнула какая-то картинка. Палинар наводнили демоны и другие порождения тьмы. Горели дома. Люди кричали и бежали, спасая свои жизни.

Нет. Это не может повториться снова.

Лита вывернула запястье и ударила Балрона кинжалом. Он сжал ее руку так, что казалось, будто кость вот-вот сломается. Она прикусила губу, чтобы отвлечься от боли, и зацепила его кинжалом.

Балрон взревел и продолжил сжимать ее руку.

Лита внимательно посмотрела на щит. Там была крошечная трещина. Легко можно закрыть.

Если бы она могла сосредоточиться. Боль с ревом пронзила ее руку. Она вдохнула и сконцентрировала всю свою энергию на одном взрыве.

— Запечатай трещину! — закричала она.

Зеленый свет изумруда усилился. Он превратился из кинжала в единственную молнию. Магическая энергия поползла по печати. Она нашла щель и закрыла ее за собой.

— Нет!

Балрон изо всех сил потянул Литу за руку. Она дернулась назад, и демон ослабил хватку. Оба упали навзничь. Лита приземлилась на свою накидку. Она парила в воздухе и удерживала ее в вертикальном положении.

Балрон приземлился по другую сторону печати. Он колотил по ней и ревел, но печать сдерживала звук и зловоние. Лита прижала к себе раненую руку и улыбнулась.

Это должно его задержать.

Она убрала изумруд обратно в повязку и поднесла к губам бриллиантовое кольцо.

— Исцеляй, — прошептала она.

Белый свет омыл ее правую руку. Боль немного ослабла, но не исчезла. Лита принялась массировать ушибы. Ее исцеляющая магия никогда не была так хороша, как у Кейна.

Это никогда не было нужно.

Лита закрыла глаза и погрузилась в беспокойный сон.

Она проснулась уже в замке. Огонь еще не погас. Она отсутствовала совсем недолго. Лита вздохнула и попыталась устроиться поудобнее. Ее рука болела, точно останутся синяки. Плечо пульсировало, но она могла пошевелить пальцами.

Слава богу, ничего не сломано. Ей просто нужно завтра пройти испытания принцесс и остаться в замке до самого бала. Совет королей позаботится обо всем, как только узнает о Балроне. Возможно, у них даже были целители, чтобы вылечить ее руку.

Лита сосредоточилась на дыхании. Вдох и выдох. Это отвлекло ее от боли. Она сомневалась, что сможет уснуть, но ей нужен был отдых, чтобы пройти через все эти нелепые испытания, которые завтра предстояли принцессам.

Часть 23

Рональд наблюдал за Литой во время завтрака. Она почти ничего не ела и часто зевала, а затем убрала правую руку под юбку. Что же она скрывает? Оружие? Секретное послание?

Ее зевота заставила зевнуть всех остальных принцесс. Изабель посмотрела удивленно на Литу.

— Ты плохо спала, принцесса? — спросила Изабель.

Лита улыбнулась принцессе.

— Да, матрас гораздо тверже, чем я привыкла.

— Хм.

— Какая жалость, — сказала королева Глория. — Возможно, сегодня я смогу предложить тебе выбрать другой матрас. Я хочу, чтобы все наши гости чувствовали себя комфортно.

— Ни в коем случае, — сказала Изабель. — Мы остаемся вместе, как одна группа. Условия должны быть одинаковыми для всех. Если вы или кто-то другой поговорит с ней отдельно, она может раскрыть свою личность.

Некоторые принцессы закатили глаза. Некоторые кивнули в знак согласия. Лита снова зевнула.

— Мне и в голову не придет требовать несправедливого преимущества. Благодарю вас за внимание, Ваше Величество, но я обойдусь тем матрасом, который у меня есть.

— Скромность — это признак истинной принцессы, — одобрительно заметила королева Глория. — Наше первое испытание принцесс сегодня утром — это музыка.

Рональд удивленно на нее посмотрел.

— Музыка?

— Королеву часто приглашают развлекать гостей. Она должна обладать необходимыми для этого талантами. Все принцессы приготовили для тебя песню и исполнят ее сегодня.

Принцессы за столом обсуждали следующее испытание, пока они заканчивали завтракать. Рональд одним глотком осушил стакан молока и откинулся на спинку стула. По крайней мере, ему не придется с ними разговаривать. Это должно быть менее болезненно, чем другие испытания.

Принцессам нужно было время, чтобы подготовиться. Рональд смотрел им вслед, пока они уходили. Да, у Литы определенно было что-то спрятано в рукаве. Это было идеальное платье для того, чтобы что-то скрыть. Она держала правую руку прижатой к боку.

Неужели она хромает? Да, ее шаги были неровными. Рональд нахмурился. Вдруг девушка поранилась, поднимаясь на башню? Он пытался проверить ее прошлой ночью, но дежурные охранники прогнали его прочь.

— С нетерпением ждешь музыкальное испытание? — спросил Джонатан.

Рональд пожал плечами.

— Все еще беспокоишься о таинственной принцессе?

— Ну конечно же. Я думаю, что она шпионка.

— Какая еще шпионка? Здесь собрались все страны.

— Может быть, она здесь для того, чтобы кого-то убить. Или чтобы повлиять на мой выбор.

Джонатан рассмеялся.

— Я думаю, она определенно влияет на твой выбор.

— Что ты имеешь в виду?

— Она тебе нравится.

Рональд отшатнулся.

— Это просто смешно. Я ничего о ней не знаю.

— Ты же знаешь, что она любит историю, а также же знаешь, что она достаточно смелая, чтобы забраться на башню замка.

— Я знаю, что она считает меня кровожадным самозванцем, знаю, что она хитрая и что-то искала в башне.

— Конечно.

— Джонатан, это очень серьезно. Она может быть опасна.

— Она опасна для твоего сердца.

— Да заткнись ты! Совет королей ставит под сомнение наше право на власть. Я не могу допустить, чтобы что-то помешало турниру принцесс. И уж точно я не могу влюбиться в кого-то с неизвестным происхождением.

Джонатан побледнел.

— Что делает Совет?

Рональд вздохнул.

— Некоторые ставят под сомнение наше происхождение. Они говорят, что у нас нет никаких прав на эту землю, так как мы не из благородной семьи.

— Рональд, я понятия не имел. Наши предки завоевали эту землю сто лет назад. Это не имеет к нам никакого отношения. Совет должен это понимать.

Рональд пожал плечами.

— Они поймут это еще раз, когда на трон сядет принцесса благородной крови.

— Ох, понятно. Этот турнир принцесс касается не только торговых соглашений. Рональд, почему ты мне ничего не сказал раньше? Я мог бы тебе помочь.

— Разве я не подготовил свою ужасную пьесу в качестве развлечения?

— Это совсем не страшно. Гости будут развлекаться.

Рональд покачал головой.

— Литания Брандишторм. Почему принцессы не могут быть такими же, Джонатан? Я бы женился на такой девушке с удовольствием.

— Ты ведь знаешь, что она ненастоящая? Никто не может быть настолько храбрым.

— Может быть, но должны же быть люди, готовые сражаться за то, во что они верят.

— Хейзел была такой.

Рональд сердито посмотрел на брата.

— Почему ты все время говоришь о ней?

— Потому что я хочу, чтобы ты был счастлив! И она сделала бы тебя счастливым!

— Она совсем не подходила мне. Мы не подходили друг другу.

24
{"b":"821729","o":1}