Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Сержант К'най?

От группы азари, которые возбуждённо шушукали по своему, посматривая на мускулистого сержанта АС Шепарда, вышла старая дева, уже как бы по виду больше дама.

— Сержант Шепард, что происходит? Где лейтенант Кайл?

— Отбыл в штаб по срочному вызову. Он оставил мне все инструкции. Нам надо проследовать вот по этому маршруту.

Активировав на омнитуле карту территории, Джон с помощью указателей разметил маршрут следования. Тем паче, что их выгрузили не в голом поле ногами маршировать, а выдали восемь М-29 «Гризли» в полной военной комплектации. Машина неказистая, но надёжная во всех отношениях. М-29 и её гражданскую версию ВТ-7 оценили все виды галактики. Устаревшая технология не утратила своей актуальности, потому что позволяла использовать свою базу для создания любой техники. Гражданский вариант отличался только отсутствием антены и самой боевой башни, которую при известной прямоте рук можно было соорудить собственными силами. Нужен экскаватор, просто поставь нужную башню, грузовой кран — устанавливаем и готово, водомёт или плуг — любой каприз, только подбери нужную конфигурацию.

— Ну что же, сержант, веди.

Четыре машины забрали себе люди, четыре — взяли азари. Караван катил по пустошам Акузы, только иногда встречая скалистые гряды, покрытые пустынными растениями. Один из лагерей учёных по маршруту следования каравана стоял уже к вечеру. К сожалению лагерь оказался заброшен. Ни учёных, никаких зацепок на то, что они были здесь, кроме стандартного запаса воды и еды. Поскольку лагерь располагался на возвышенности, но был укрыт от ветров скальной стеной, то было решено остаться в нём на ночёвку.

Обрадованные солдаты АС и десантницы азари спокойно устроились на привал. Кто-то из рядовых нашёл запас твёрдого топлива и решено было запалить костёр. Огонь весело затрещал, покуда пламя перекидывалось с таблеток сухого спирта на карбоновые брикеты.

— Скоро будет готов ужин, сэр.

К Шепарду подошёл капрал первого отделения Тумс, докладывая о процессе готовки.

— Вольно, капрал. Принеси мне поесть, когда ужин будет готов. Утомительный был сегодня денёк.

— Сделаю, сэр.

А денёк и впрямь выдался не ахти, ибо мало позитивного в поисках пропавших учёных. Проблема заключалась в том, что пропали учёные буквально на днях, то бишь им так и так надо было их охранять, но в штабе опять что-то напутали в который раз, и пришлось догонять очередную цель.

— Бардак!

Рядом с Шепардом подсела его коллега азари.

— В чём дело, соратник? Есть вода и пища, теплый костёр и собеседник. Что тебя гложет? Расскажи.

— Ну если без протокола и устава, Нарита, то странно всё это. Чего вдруг кому-то из матриархов взбрело в голову проводить совместные рейды? Допустим дипломатия, укрепление связей между участниками Пространства Цитадели и всё такое прочее. Но вот то, что мы вынужденны по всему траверсу мотаться, как белка в колесе, догоняя собственное задание — это серьёзно напрягает. Вот и подумай, сержант, что происходит, коли нас уже седьмой раз подряд так из штаба мурыжат. Хорошо хоть не пешком бегать заставили.

Старая дева добродушно улыбнулась, посматривая на человека и начиная языком тела показывать, что тот ей не безразличен.

— Странный ты, Джон Шепард, во всём подвох ищешь. А быть может и нет ничего. Случайная цепь событий приведшая нас к этому костру.

К ним подошёл солдат, вручивший их порции ужина. Задумчиво отправляя в рот ложку с пайком Джон гипнотизировал костёр.

— Нас с самого детства учили этому. Наш факультет потому и зовётся домом храбрецов, ибо из него выходят лучшие боевые маги и артефакторы. Хотя сейчас конечно программа значительно поменялась с тех пор как грянул Кризис Неназываемого.

— Так ты маг? Никогда не думала, что хоть одного из них буду знать. Слышала у вас там есть повёрнутые на чистокровности?

Шепард сжал кулаки чуть сильнее чем полагалось, чувствуя как закипают в нём неприятные воспоминания.

— Ну есть такие. Только большинство из них давно забросили эти бредни. После Кризиса Неназываемого им как-то стало не до выяснения сколько магов у тебя в роду. Даже сильные маглорождённые, если они подходят по генам, брались нарасхват.

— А ты?

Азари подвинулась чуть ближе к Шепарду, только что не мурлыкая как книзл, заметивший добычу. Джон казалось не заметил этих передислокаций.

— В моём случае было как раз совпадение чувств, политики и евгенической программы. Союз нейтральных родов, понимая, что кто-то их уничтожает пошёл на невероятные хитрости. Так уж случилось, что рода моих отцов не могли соединиться династическим браком ибо все девушки из рода второго отца не подходили по генетике роду первого отца. А тут им на глаза попалась моя мама. Так я был зачат и рождён — дитя триады.

По мере рассказа у азари чуть ли не челюсть готова была вывалиться. Но магу было не до чужих нервных клеток.

— А как?

— А это ты лучше у протеан спроси, как. Нам на галактической истории рассказывали, что они вмешивались в развитие всех современных разумных видов. Вот у нас есть вейлы — человеческий аналог азари. Магики довольно замкнутые, так что ещё никто не проверял, что там получится, если вейла возляжет с кем-нибудь, кроме наших.

Сержант азари даже слегка передёрнула плечами, которые затем поникли. Что там приключилось с коллегой после его слов Шепарду было не безразлично, но щадить чувства инопланетянки, которая явно вознамерилась забраться в его спальный мешок, маг не желал. Азари раздражали его своей наглостью и надменностью.

— Капралы, быстро ко мне.

Передав приказ своим подчинённым, Джон на момент погрузился в транс. Из этого состояния его выбило подёргивание за руку в исполнении азари.

— Нарита, распредели караулы. Пусть наши капралы согласуют между собой участки и смены.

— Тьфу ты! Я подумала, что ты обиделся из-за этого разговора.

На лбу Шепарда залегла складка раздражения. Азари даже на шаг отступила, под его тяжёлым взглядом. Шепард славился своим умением перескакивать с настроения на настроение, минуя промежуточные этапы.

— Сержант, не расслабляйся, покуда мы на задании. Постоянная бдительность. Вспомни Сарот-4 неделю назад. Вот и сейчас так же.

Нарита К'най тем и отличалась, что умела переключаться на серьёзность. Азари уже успела оценить, что просто так Шепард беспокоиться не будет. Значит для паранойи есть причина. Она уже направилась к своим капралам, чтобы всё проконтролировать лично, когда её вновь окликнул Шепард.

— Нарита!

— Чего?

— Просто дружеский совет. Прочитай статью про последствия Кризиса Неназываемого. И ещё, рядовой Фергюссон хранит у себя тот самый выпуск Форнакса.

Нарита ошарашенно уставилась на Шепарда, но Джон с невозмутимым видом погрузился в чтение какой-то научной статьи. Да и его слова казалось прозвучали на грани слышимости. Уж подобную новость рядовые точно не оставили без внимания. Сержант, скомкано поблагодарив Шепарда, поспешила удалиться, чтобы не показывать коллеге изменение окраски щёк, та фотосессия и впрямь скачкообразно прибавила ей фанатов в соцсетях.

— Вот же неугомонная. Мало её собственного бледно-лилового окраса и чёрного рисунка на лице, так ещё и красит губы ядовито-фиолетовой помадой. Хорошо, что я её увидел до знакомства между подразделениями. Ох и повезло тебе Нарита, что я понимающий человек, другой бы тебя просто в расположении своих ребят бы запер на пару часиков, а может быть и на ночь. Так, а за рядовым Фергюссоном сегодня стоит проследить.

Проговаривать про себя свои планы Джона заставили прекратить подошедшие капралы. Чары приватного разговора действовали только в пределах метра.

— Тумс, Зим, Брамби, распределите караулы, согласуйте с десантницами и подготовьте машины для резкой передислокации. Через два часа проверю.

— Так точно.

Джон опять погрузился в чтение, впрочем не забывая краем сознания следить за сигнальной сетью, показывающей перемещение органиков в пределах ближайшего гектара. А синтетики, если такие тут случатся, напорются на периметр артефакта-барьера, проявляющего сложную электоронику. Штука невероятно дорогая, но для Джона её создание обошлось в кнаты. Следует сказать спасибо роду первого отца и ещё более древним родичам некромантам.

14
{"b":"756135","o":1}