Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

А у меня вдруг пробежали по спине мурашки. Что еще он знает «о моих проблемах»?!

Глава 29. Сильные женщины

Мои новые апартаменты были не чета прежним. Да что там! Это просто потрясающе!

Неожиданно в моем распоряжении оказалось двенадцать огромных комнат в королевской части замка. С арчатыми сводами, фресками, коврами… шикарная спальня с кроватью вроде Эрмиоровой, несколько гостиных, кабинет, в котором, по словам Эйгара, мне предстоит обучаться магии.

Мое обустройство тоже поручили вездесущему младшему распорядителю, и он незаметно вздыхал, что забот у него прибавилось, правда был со мной безупречно почтителен, а иной раз я ловила его полный безмолвного изумления взгляд.

Эйгар же пригнал ко мне штат личной прислуги. Горничные, несколько «просто служанок», а в качестве личной камеристки я уверенно потребовала уже знакомую мне Крайю.

— Вам потребуются флейлины, ваше высочество… — не очень уверенно произнес Эйгар. — Так принято. У вас должна быть личная свита, отличная от свиты его величества… М-м… у него ее, считайте, и нет. Но… вам следует обзавестись приближенными дамами. Думаю, девушки, приехавшие на отбор, и придворные дамы выразят желание быть с вами, вам останется лишь выбрать…

— Двух хватит для начала? — уверенно прервала я его.

— Мало… Но, чтобы вы не появлялись в саду одна… думаю, пока достаточно.

— Великолепно! — рассмеялась я и попросила прислать мне Винсу и Киру. Кира как в воду глядела, что сможет оказаться «в моей свите».

— И еще, — добавила я. Здесь было все, поэтому я быстро обнаружила на столике бумагу с особыми «правительственными» вензелями и местный аналог ручки. Этот мир все же не средневековый, перьями здесь давно не писали.

«Дорогая Тиа! Возможно, до тебя уже дошли слухи о внезапном изменении моего статуса. Понимаю, что, основываясь на слухах, ты могла счесть, будто прежде я злокозненно обманывала тебя. Однако все произошедшее было неожиданностью и для меня. Если ты согласна принять мои объяснения и обговорить дальнейшие условия нашего общения, я буду рада твоему визиту в мои новые апартаменты. В случае согласия — пусть тот, кто принесет это письмо, проводит тебя ко мне», — я подумала, как подписаться. Принцесса Мариа? Нет. Тиа знала меня, как просто Мариу… «твоя Мариа Дали», — подписалась я.

Вручила письмо Эйгару и распорядилась, чтобы его срочно доставили Тии.

Оставить Тиу гадать, насколько я обманула ее, я не могла. Из всех, кого встретила в этом мире, она проявила ко мне самое однозначное расположение. Ну еще… Дамар, конечно. Оба начали со мной «за упокой», а продолжили, как влюбленный мужчина и подруга. И оба заслуживали моей ответной доброты.

Тиа пришла быстро — через четверть часа, после того как я распорядилась отнести письмо. Красивая, с королевской осанкой. Бог не обделил меня статью, да и в спецслужбе тренировали величественную осанку, но, глядя на нее, я понимала, насколько далеко мне до урожденной принцессы.

К тому моменту мои соседки уже пришли и вовсю чирикали вокруг меня. Изумлялись, как же так, неужели я ничего о себе не знала, пытались делать почтительные книксены, благодарили, что сразу предложила им стать первыми, а значит, самыми близкими фрейлинами. Разумеется, я остановила поток их благодарностей и почтения, заверив, что они остаются моими подружками.

Тут и там по апартаментам сновали слуги, что-то подправляли, застилали столы скатертями, поправляли шторы, вытирали пыль по двадцать пятому разу. В этих «принцессиных» комнатах давно никто не жил, и теперь они гудели, как внезапно проснувшийся улей.

Честно говоря, к приходу Тии все это начало меня утомлять. У слуг были дела, они старались ради новоявленной принцессы, а самой принцессе было некуда себя деть. Продолжить осматривать комнаты? Болтать с девчонками, в очередной раз рассказывая, как король решил меня «проверить» и вдруг…? Мне хотелось заняться делом или какой-то конструктивной беседы. Хотя бы чтоб не думать об Эрмиоре. И о том, что нужно как-то решить со спецслужбами.

Ведь, по сути, я выполнила часть задания…

Поэтому появление Тии спасло меня от рефлексии и безделья.

— Ваше высочество, — весьма жестким голосом произнесла Тия и величественно кивнула головой, хоть в ее лице при желании можно было прочитать растерянность и волнение.

— Ваше высочество, — ответила я тем же. И тут же подошла к ней. Тия была выше меня, но, если держать голову прямо, то мы смотрелись «на равных». Тем более, что сегодня у меня высокая прическа.

— Тиа, я хотела бы объясниться с тобой, — сказала я тихо.

— Буду рада услышать ваши объяснения, — произнесла она с видимым спокойствием, но я заметила, что ее просто трясет внутри. Может быть, от гнева.

— Хотелось бы наедине, — сказала я. — Пройдем в гостиную…

Я провела ее в ближайшую гостиную. Понятия не имела, какая гостиная для каких гостей предназначена, поэтому выбрала ту, что ближе всего. Здесь я догадалась распорядиться, чтобы заранее накрыли стол на двоих с прохладительными напитками и закусками.

Три служанки склонились в поклоне при виде двух принцесс и выжидательно уставились на меня. На мгновение я растерялась. Теперь мне что, до конца жизни командовать окружающими?

И тут за спиной услышала легкую усмешку. Не злую, но и не добрую.

— Просто скажи им, чтобы оставили нас, — тихонько подсказала мне Тия. — Должны испариться.

— Прошу оставить нас, — как можно непринужденнее произнесла я громко. — И не беспокоить, пока я не вызову.

Служанки изобразили по книксену и быстро вышли из гостиной.

— Тебе придется научиться, — куда доброжелательнее сказала Тия и сняла перчатки. К счастью, перестала называть меня на «вы» и выставлять дистанцию. — Держать себя при слугах, когда их много, тоже искусство. Это не одна любимая камеристка, с которой можно поболтать… Издержки «профессии».

Мы устроились за столом.

— До тебя уже дошли слухи, я права? — спросила я.

— Да, Мариа, дошли, — твердо ответила она. — И я не поверила ушам, когда услышала твое имя… Почему ты не сказала мне о своей драконьей крови, когда я рассказала про твой дар? Хотела переиграть соперницу? — в голосе принцессы послышались жесткие и одновременно горькие нотки. — Ведь твои магические способности объясняются просто твоим происхождением! — с досадой закончила она.

— Я не сказала тебе о своей драконьей крови, потому что не знала о ней, — спокойно и доброжелательно ответила я, глядя расстроенной принцессе в глаза. — Это правда, Тиа. Дракона во мне обнаружил его величество Эрмиор. Ты ведь знаешь, что он оставляет или отсеивает девушек, полагаясь на свою интуицию?

Тиа замялась и опустила взгляд.

— Да, знаю, — ответила она, наконец. — Значит, ощутил в тебе… И дар, и кровь… как я боялась. Не искорку, как у меня, а пламя… Так они все говорят! — она выдохнула. Видимо, ей не оставалось ничего другого, как признать, что моей вины в произошедшем нет.

— А почему ты не сказала мне о своей драконьей крови? И что мой дар может быть связан с моим происхождением…? — спросила я в ответ.

— Не хотела раскрывать свое главное оружие, — усмехнулась принцесса с явной самоиронией. — И давать оружие в руки тебе. К тому же в наших кругах не принято обсуждать это с… нижестоящими. Прости, — она приопустила взгляд. Ну да, что бы там ни было, а еще сегодня утром я была для нее «нижестоящей».

— Ясно, — без всяких эмоций ответила я. — В таком случае, мне кажется, сейчас нам не в чем обвинить друг друга. Я могу понять твои мотивы.

— А я — твои… Ты в сущности ни в чем не виновата. Я повела себя хуже. Извини, — призналась Тия. Помолчала, отхлебнув глоток сока, и вдруг добавила с долей досады. — Скажи сейчас… Ведь «в первых лучах заката»… та девушка в поле… это тоже была ты?

— Да, — ответила я, не колеблясь. Какой теперь смысл скрывать? По крайней мере, от Тии.

— Почему не призналась в этом, когда я тебе… рассказывала о «ней»?

54
{"b":"694325","o":1}