Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

 — Ты бы хоть что-то сделала для нее. Приготовила бы еду, узнала, что она любит.

— А что она любит? — Дита казалась совершенно потерянной.

— А что она любит?.. — он задумался. — Спроси у нее. Она худая, как голодная лисица... Расчесала бы ей волосы... Ты умеешь расчесывать волосы?

Женщина смотрела на него совершенно круглыми глазами.

— Позаботься о ней, если уж ты решила идти с нами, — Варг повернулся, но тут же остановился и сказал, уже обращаясь к Двану: — Ее палатку можете занимать вдвоем. А вещи Эды отнесите ко мне. Хватит ей спать у костра, положив голову на седло.

И ушел, больше не оборачиваясь... Отправился в лес и сам нашел тропу. Расслабился и пошел от центра, приказал ему найти ее запах — запах голодной лисицы... И ноги сами принесли его на край озера.

Эда лежала на песке у самой кромки воды. Он уже с трудом различал ее силуэт из-за надвигающейся ночи. Узкая ладонь шлепала по воде, словно отбивая ритм. Он лег сзади. Она не могла не слышать шаги, ее слух был тоньше, чем его, но не пошевелилась... Ждала его? Звала беззвучным зовом своего горячего тела? На ней была только рубашка, и голые ноги трогательно белели на сером песке...

Варг прикоснулся губами к ее волосам. Эда откинулась на спину, и тонкая рука уже привычно легла ему на голову. Она провела пальцами по его лицу, от середины лба до ямки на небритом подбородке. Сказала нараспев:

— Ты весь покрыт шрамами, как старый медведь.

— Ты чувствуешь, что я стар? — он уткнулся носом в сгиб ее локтя, ловя губами упругую кожу.

— Тебе столько же лет, сколько и моему отцу... Ты никому не говорил своего имени. Что случилось сегодня, что ты его назвал? Ты действительно Дэв Давикулюс?

Варг оперся на локоть и повернул ее худое тело к себе за бедро.

— Что случилось?.. Наверное, ты дала мне силу.

— Я?.. Нет, я просто научила тебя пользоваться твоей силой. Я открыла тебе доступ к ней... Но ты всегда был силен. Знаешь, когда я тебя увидела первый раз?

— Когда пришла к нам в подземелье?

— Нет. С Эрландом, после его освобождения из тюрьмы, мы посетили твой последний перед переворотом бой в цирке.

 Варг порылся в памяти... Она говорила о битве с пятью воинами из Морского Народа. Он был один с мечом и щитом против пятерых краснокожих гигантов, вооруженных цепами и сетями.

— Мы искали кого-то, кто может противостоять Даневану...

— Граф Бен вас не устраивал?

— Был риск, что его убьют тут же, в день восстания... Тебя проводили по арене перед боем. Ты шел, глядя вперед. И я почувствовала, что за тобой кто-то стоит... Есть силы, которые оберегают тебя и ведут по жизни. А потом, в бою, я увидела, как зажат твой центр. И, несмотря на это, как ты умеешь преображаться во время битвы. Как ты используешь приемы противника против него самого... И когда ты их всех убил, ты поднял свой окровавленный меч вверх и закричал, обращаясь не к народу, не к королеве... И я увидела тебя впереди войска, ведущего людей... У нас с Эрландом больше не было сомнений.

Варг прижал ее к себе и почувствовал, как он ее хочет. Но упоминание имени Эрланда остудило его пыл.

— Ты мне сказала, что колдун — один из детей Дэрона Серв Давикулю-са. Кем назвался Эрланд, и почему твой отец согласился его поддержать?

— Он не назвался. Он доказал, что он старший сын старого императора, Терик.

Терик... старший брат, исчезнувший во время их похода на север. Варг вспомнил, как они с братом радовались этой долгой поездке. Вспомнил искрящийся на солнце глубокий снег, в который проваливались лошади, пробивая его грудью... Нет, это было невероятно!..

— Как доказал?!

— Тебе тоже придется это сделать... Многие будут думать, что ты самозванец.

— У меня есть свидетели.

— Свидетели — это не важно. Важен старый обряд на чистоту крови... Есть эликсир, который хранится далеко-далеко... Когда в него попадает капля человеческой крови, он сворачивается. И только если это благородная кровь, принадлежащая к трем изначальным родам, одним из которых являются Давикулюсы, то остается жидким, но принимает другой цвет...

— Эда, о чем ты говоришь? Я никогда не слышал об этом! — Варг тряхнул головой: не шутка ли это?

— Но если ты — это ты, тебе нечего волноваться, — она внимательно разглядывала его глаза. — Или ты боишься?

 — Нет. Я — это я... Но мне не по сердцу эти проверки... я не верю в них.

— Есть тайное знание, сокрытое...

— Да, я знаю... там, где тебя учили, где ты была... Где ты была?

— Не сейчас...

— Нет, сейчас. Рассказывай, — он видел, что она колеблется, и взяв ее за голову, заглянул в янтарные глаза. — Эда, это важно. Ты теперь знаешь, кто я. Все знают. Ты сама говорила, что это моя война. Пожалуйста, говори...

— Я не устаю тебе помогать, — она пыталась высвободить голову из его руки. — Ты меня всегда берешь, как в клешни...

— Говори!

— Ты слышал что-нибудь про орден Ваара?

— Орден Ваара? Он существует?

— Что ты знаешь про него?

— Ничего... вернее, отголоски старинных легенд.

— Расскажи мне.

— Далеко-далеко, на краю мира, среди гор, с которых никогда не сходят снега, раскинулся каменный город. Там живут потомки тех, кто пришел со звезд — в удивительном, загадочном замке, ставшем домом членам ордена Ваара. Его магистры сохранили умения, недоступные людям. Они вне мира людей. Им поручено отбирать детей... — голос Варга запнулся, — и растить их, передавая им тайное знание.

Он замолчал. Что еще он помнил? Всё...

— Да, правильно, — Эда подхватила его слова. — Они берут детей и растят их, передавая им умение, которое пришло не от людей, чтобы сохранить равновесие в мире.

— Какое равновесие? Это у них ты была после марут? Это там ты встретила Эрланда?

— Да, я жила в замке Ваара десять лет. И познакомилась с Эрландом в первый же день, и ушла тоже с ним... В мире существует равновесие. Это нечто выше человеческого понимания — не игра добра и зла или чьих-то желаний, нет... Скорее, это баланс... Баланс чего-то, чему нет названия. И когда в какой-то точке мира он нарушается, братья идут туда, чтобы его вновь восстановить.

— И что они делают для этого?

— Это решают те, кто их обучает.

— Ты тоже из их числа?

 — Я могла бы, но я ушла... Не знаю почему... На каком-то этапе отказалась идти дальше, и мой учитель сказал: «Иди в мир. Он держит тебя, ты должна там исполнить некую роль. Если ты поймешь, какую, и выполнишь свой долг, ты сможешь вернуться».

— Так ты... здесь... ты исполняешь свой долг? Какой долг?

— Не знаю... Я покинула замок Ваара, вернулась в мою страну, к моему отцу. Я не забыла, чему меня учили, но потеряла связь с орденом. Мне захотелось помочь Эрланду в путешествии... У меня возникло желание увидеть мир моей матери. Я просто живу... но то, чему меня учили, мне помогает.

Как много вопросов теснилось в его голове! Он не знал, какой выбрать.

— И этот эликсир... Он хранится в замке Ваара?

— Да. И он есть у Эрланда. Тот, кто назвался колдуном, твой старший брат. Ты мне говорил, что граф Бен тоже твой брат. Вам всем придется пройти проверку. Вместе... с Эрландом.

Варг отпустил ее, перевернулся на спину. Он чувствовал себя плохо. Растянувшийся день вытекал, как песок из расставленных пальцев... Он снова становился заброшенным в мир, которым управляют неведомые силы, по сравнению с которыми его личная сила не имела никакого значения...

Словно читая его мысли, Эда продолжала:

— Ты меня попросил однажды передать тебе мое умение — искусство боя. Но искусства боя не существует. Существует искусство силы: как брать силу, ее распределять, ее отдавать... Люди потеряли это умение, или никогда им не владели. Я тебя научила брать силу из центра... Но не научила, как ты можешь наполнять центр силой.

Он внимательно слушал: искусство убивать перетекало в искусство жить...

— Ты можешь брать силу во время любви и в процессе боя. Я тебе сейчас расскажу, как наполнить твой центр силой женщины... Когда она получает удовольствие, тебе надо поймать это ощущение и втянуть в себя на вдохе — в живот... Помнишь место, на которое ты должен опираться? — Ее рука скользнула на живот Варга чуть ниже пупка. — Здесь. Но ты при этом не должен терять голову, понимаешь?

111
{"b":"678669","o":1}