— Нет, друг мой, вы ошибаетесь, — ответил Ник Картер, — Кристаль скорее даст разрезать себя на куски, чем выдаст Кварца или Занони. Впрочем, поживем, увидим. Я убежден, что он предложит нам пойти с ним к овину, конечно только для того, чтобы познакомить нас поближе с «петлей-палачом». В этом отношении он следует примеру своего учителя: он не доверяет нам и это для него достаточно, чтобы попытаться уничтожить нас.
— Ну что ж, мистер Картер, он опоздает, так как «петля-палач» уже занята, — насмешливо буркнул Прейс.
Ник Картер рассмеялся, а затем они оба погрузились в тщательное изучение каменоломни.
За два часа до захода солнца Ник Картер, надевший свои очки таким образом, что они отражали все, что было за его спиной, спокойно сказал своему спутнику, работавшему рядом с ним:
— Не оглядывайтесь, Прейс, у опушки леса только что показался наш приятель.
Он продолжал стучать молотком по камням без перерыва, да и тюремщик работал в поте лица, как будто на самом деле собирался открыть золотоносную жилу.
Ник Картер обернулся только тогда, когда шаги приближавшегося человека раздались в непосредственной близости.
— А, милостивый государь, — сказал он, потирая руки, — вы вернулись на несколько часов раньше, чем предполагали?
— Я обещал вернуться, и черт меня возьми, если я не сдержал своего слова, — проворчал мнимый Мальгар своим характерным, грубым голосом.
— Совершенно верно, только вы оказались слишком аккуратны.
— Ну, как обстоит дело с обещанным открытием? — спросил старик.
— К крайнему своему прискорбию должен сообщить вам, милостивый государь, что я ужасно ошибся в своих предположениях, — со вздохом сознался Ник Картер.
— Значит, вы меня надули?
— Отнюдь нет! Если кто и обманул, то только обманчивый вид этих скал.
— Значит, с золотом ничего не выйдет?
Ник Картер должен был сознаться, что Кристаль превосходно играл свою роль, выражение разочарования на его лице было настолько неподдельно, что провело бы всякого другого.
— Нет, милостивый государь, — поторопился уверить его сыщик, — то, что я сказал, я с некоторыми ограничениями утверждаю и теперь.
— Ерунда, не болтайте такой витиеватой чепухи, если хотите, чтобы я понимал вас, — грубо прервал его мнимый Мальгар, — скажите мне лучше, что мне думать о всей этой истории?
— Я настаиваю на том, что если не сама каменоломня, то во всяком случае окрестности ее содержат золото, — продолжал Ник Картер тоном убежденного ученого.
— Значит, вы успели уже обнюхать всю окрестность?
— Отнюдь нет, я не позволил бы себе этого, не имея на то вашего разрешения. Я только прошел немного дальше и осмотрел некоторые другие участки, строение почвы их утвердило меня в моем первоначальном предположении.
— Следовательно, вы провели в каменоломне не целый день? — спросил мнимый Мальгар.
— Конечно, нет, через час после вашего ухода мы убедились, что наши старания будут здесь без всякого результата. Мы пошли в другое место и возвратились только для того, чтобы сдержать данное вам слово.
— Давно ли вы вернулись сюда?
— Около часу, — поторопился ответить сыщик.
— Неужели ваш приятель немой, что не говорит ни слова, а стоит, как олух? — спросил мнимый отшельник, указывая на Прейса.
— Он мой ученик, и редко принимает участие в моих научных разговорах.
— Значит, вы остаетесь при своем мнении, что здесь в скалах есть золото?
— Этого я утверждать не стану, — с ударением ответил Ник Картер, — но что в этой местности содержится много серебра, за это я готов поручиться всем моим научным авторитетом, причем мы имеем дело во всяком случае с серебром, готовым для чеканки.
— Гм! Не пройдете ли вы ко мне в мой овин, чтобы там рассказать мне все это подробнее? Судя по моему виду, вы подумаете, что мое жилище не очень-то привлекательно, вы ошибаетесь — в нем можно жить довольно удобно.
— Мне доставит громадное удовольствие последовать вашему приглашению, — с улыбкой отозвался сыщик, низко кланяясь.
— Тогда пойдемте. Ведь вас не шокирует то, что я живу в овине? — проворчал старик.
— Отнюдь нет, ни капли!
Когда они дошли до ворот овина, старик приказал своим спутникам подождать немного. Сам же он быстро пошел за угол, и Ник Картер ясно заметил, как он там отодвинул какую-то бочку и дернул за прикрепленную поблизости ее веревку. Раздался тяжелый, глухой удар внутри овина, и сыщик понял, что тяжелая гиря над дверями упала на пол.
— Я привязал на цепь мою большую собаку, — врал старик, возвратившись к Картеру и Прейсу, — другие собаки находятся в самом овине у окна.
— Хорошо, — коротко заметил Ник Картер.
— Должен предупредить вас, — предостерег старик, — что мои собаки хорошо дрессированы и не трогают посетителей, если они приходят для того, чтобы осмотреть мою коллекцию камней. А потому, как только вы войдете в овин, сейчас же направьтесь к шкафу на левой стороне и вытяните ящик. Тогда мои собаки вас не тронут, иначе я ни за что не ручаюсь, так как они очень злы.
С этими словами старик открыл дверь и указал на место, где, как хорошо знали оба его спутника, находился соединенный проволоками с «петлей-палачом» шкаф. Они хорошо поняли, что коварный замысел мнимого Мальгара клонился к тому, чтобы немедленно предать их смерти.
Ник Картер, конечно, не боялся петли, а уже заранее радовался сюрпризу, предстоящему доктору Кристалю.
Открыв ворота, доктор Кристаль вошел первым во внутрь овина, где почти ничего не было видно за темнотой.
Но не успел преступник сделать и нескольких шагов, как в ужасе остановился и со сдавленным криком уставился на призрачную фигуру, неподвижно висевшую в воздухе между крышей и полом.
Но доктор Кристаль не успел опомниться от своего испуга, так как Ник Картер одним прыжком набросился на него и свалил страшным ударом по голове.
Пойманный преступник, однако, еще не сдавался. Очевидно, он узнал своего противника. С быстротой молнии он вскочил и попытался обхватить тело сыщика обеими руками, чтобы повалить на пол.
Ник Картер почувствовал, что имеет дело с сильным противником и что доктор Кристаль по силе и ловкости был почти равен своему преступному учителю. Но долго он, однако, не мог противостоять силе страшного врага.
На его голову посыпался удар за ударом и он со стоном упал на пол без чувств.
Ник Картер моментально набросился на него и, удерживая его на полу, крикнул тюремщику:
— Свяжите его, Прейс! Теперь он попался! Но действуйте осторожно и осмотрительно, наложите ему двойные оковы на ноги, он противник опасный. Когда вы закончите, то притащите его сюда, а я тем временем высвобожу старика из петли, и положу его обратно в ящик.
Когда доктор Кристаль немного пришел в себя, он увидел, что сидит прямо под петлей на стуле, и что сама петля надета ему на шею.
Перед ним с часами в руках стоял Ник Картер с неумолимым выражением на лице.
Как сыщик, так и Прейс, за это время успели снять свой грим и предстали перед окончательно уничтоженным преступником в своем обычном виде.
— Если вы умеете молиться, то кончайте ваши счеты с жизнью, через пять минут вы будете болтаться в воздухе, Кристаль, — резко произнес сыщик.
— Вы не имеете права вешать меня, — простонал преступник.
— Ладно! Сначала я вас повешу, а потом докажу свое право на это!
— Я протестую — это подлое убийство. Я не думал, что Ник Картер сделался убийцей, — опять простонал доктор Кристаль.
— Это только доказывает, что вы не знали Ника Картера, — гласил насмешливый ответ.
— Вы не посмеете совершить подобное преступление!
— Это вы увидите по истечении четырех минут. Вы уже раз избежали палача, и теперь я хочу предупредить повторение того случая. У меня есть тайный приказ казнить вас!
— Этого быть не может — это чепуха, — лепетал Кристаль, — ни один суд в мире не мог выдать такой приказ.
— Через три минуты вы убедитесь в том, что я приведу этот приказ в исполнение, — серьезно заметил сыщик.