Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Богом клянусь, я и сам начинаю так думать! — вскинулся Столл. — Если мы…

— Никаких «если» или «но», Мэтт, — решительно прервал его Килгор. — Мы должны покончить с обоими Картерами, с Ником и Чиком, или нам самим конец.

— Но как это сделать, Дейв? И когда?

— У меня уже есть кое-какие мысли, и, думаю, начать нужно уже сегодня.

— Что ты предлагаешь, Дейв?

— Заманить обеих ищеек в дом Веннера, там их и порешить. Если сделать так, чтобы они пришли туда добровольно, об их участи никто никогда не узнает, да и нам так безопаснее будет.

— Точно. Вряд ли они станут кому-то раскрывать свои планы, к тому же они наверняка придут в гриме, так что их все равно никто не узнает.

— Это всего лишь предположение.

— Но как их заманить в дом Веннера?

— При помощи Пилота, о котором они не знают и даже не слышали никогда. Он умный дьявол и сумеет забить им баки.

— А что же нужно сделать сегодня? — живо поинтересовался Далтон.

— После того, что случилось, Картеры наверняка уже сейчас наблюдают за домом Веннера, — сказал Килгор. — Если они… Но погодите, сначала я изложу весь свой план.

Трое преступников сдвинули кресла, и за несколько минут Килгор открыл своим клевретам замысел настолько дерзкий, что даже его товарищи, оба отъявленные головорезы, слушали с выражением изумления на лицах.

— Сдается мне, Дейв, что это слишком опасно, ведь так мы сами выведем на нас этого Ника Картера, — с большим сомнением в голосе произнес Далтон.

— Ничто другое не сработает, — заявил Килгор. — Ника Картера не так-то просто одурачить. Если сделать какой-то ложный шаг или придумать менее убедительную историю, он просто не поверит, я это точно знаю.

— Я тоже так думаю, — кивнул Столл. — Этот парень слишком умен.

— Мы вынуждены открыться ему, и пусть он думает, что все знает. Иначе никто из нас не останется в деле, — добавил Килгор. — Но мы все сделаем руками Пилота, он и заманит Картеров куда нужно.

— А потом?

— А потом наша сила против их силы, — осклабился Килгор. — Перевес на нашей стороне, а если мы дадим маху и они возьмут верх, значит, мы этого заслуживаем.

— Тоже верно, — признал Далтон.

— Думаешь, Пилот согласится? — спросил Мэтт Столл.

— Согласится ли? — переспросил Килгор, и его глаза угрожающе сверкнули. — Согласится, иначе… Да, Мэтт, он согласится и сделает все, что надо.

Мрачная уверенность, с какой были произнесены эти слова, ясно указала на то, что, хоть Сервера и считала себя главной, вожак у банды был один — мистер Девид Килгор.

Он, не вставая с кресла, резко развернулся и крикнул:

— Эй, Пилот, иди сюда! Есть дело.

Пилот и Сервера оторвались от работы и поспешили присоединиться к сидящим за столом бандитам.

Двадцать минут длилось оживленное обсуждение плана захвата Ника Картера, продуманного до мелочей. А потом четверо мужчин осторожно выскользнули из дома.

Было уже за полночь.

Глава XVI

Хитрость Жана Пилота

Килгор не ошибся, когда рассудил, что Ник Картер первым делом установит наблюдение за домом Веннера. Когда бриллиантовая банда только обсуждала свои планы, два сыщика находились в ста ярдах от секретного завода.

Ночь выдалась темная, на затянутом облаками небе лишь кое-где поблескивали звезды, редкие фонари почти не рассеивали мрак, окутавший лесистую округу и пустынные окрестные улицы.

Поместье Руфуса Веннера, в котором родились и умерли три поколения его предков, находилось в северном пригороде Нью-Йорка, куда еще не вторгся постоянно расширяющийся город. Старый кирпичный дом стоял футах в пятидесяти от ближайших строений, в окружении обширных неухоженных земель. Из-за огромных вековых деревьев в поместье царили сырость и темень.

У задней стены кирпичного дома расположилась большая полуразрушенная деревянная конюшня. Окаймлял унылый двор ржавый, местами развалившийся железный забор.

За деревьями, растущими с задней стороны дома, виднелись крыша и трубы более старого деревянного дома, выходящего фасадом на другую улицу и имеющего примерно такое же окружение. Здесь и само здание, и двор также имели все признаки запустения. Оба места являли собою лишь ветхие памятники былой роскоши и величия.

Сюда-то и пришли незадолго до полуночи Ник Картер и Чик, оставив экипаж дожидаться их возвращения на одной из окраинных улиц.

— Вон там дом Веннера, — указал Ник, когда они шли по грунтовой дороге. — Перелезем через железный забор и незаметно проберемся через двор.

— Что-то непохоже, что наши подопечные там, — заметил Чик, когда они перебирались через забор.

— Они промышляют темными делами, а темное тянется к темному, — отозвался Ник. — Наверное, они решили сделать темноту своим прикрытием.

— Кажется, в доме свет нигде не горит.

— С этой стороны не видно. Пройдем между зданием и конюшней и посмотрим с тыла.

— Зато можно не бояться, что нас заметят. Под этими деревьями темно, как у негра в кармане.

— Нам же лучше.

— Кто живет с Веннером?

— Только старая экономка. Ничего хорошего я о ней не слышал, — ответил Ник. — Мне говорили, Веннер сюда наведывается лишь время от времени. Я не совсем понимаю его привычки.

— Что вы имеете в виду?

— Мне так и не удалось узнать, почему он так часто не ночует дома. Город Веннер не покидает и в гостиницах не живет, насколько мне известно.

— Может быть, он тайно владеет другим домом и ведет двойную жизнь?

— Возможно, — согласился Ник. — У него много знакомых женщин, и иметь тайное гнездышко для него, я думаю, — необходимость. Теперь тихо, идем через двор.

Две тени, темные, как сама ночь, бесшумно скользнули на место, с которого открывался вид на северную сторону дома. Оказалось, что на первом этаже в одном окне, почти полностью закрытом занавеской, горит свет.

— Кто-то не спит, — шепнул Чик.

— Попробуем узнать кто.

— Думаете, удастся заглянуть внутрь?

— Да, если хотите, идите со мной, только не выходите на свет. У Килгора имеется духовое ружье, и если он со своей бандой здесь, мы можем схлопотать по пуле.

— Я осторожно.

Пригибаясь чуть ли не до влажной травы, они прокрались к окну и заглянули под занавеску. В комнате, а это была небольшая библиотека, они увидели лишь одного человека. В кресле за столом, уронив газету на колени, сидел Руфус Веннер. Судя по его виду, он крепко спал.

На самом деле «сон» этот был лишь частью игры, ибо Веннер не спал. По тайному проводу ему сообщили о том, что Сервера объявилась на бриллиантовом заводе, и посвятили в планы Килгора относительно Ника. Веннер сразу заподозрил, что может быть под колпаком у сыщиков.

Почти полчаса Ник присматривался к Веннеру, но тот ничем себя не выдал.

Наконец часы на каминной полке пробили половину второго, и Веннер сделал вид, что их бой разбудил его. Он открыл глаза, потянулся, посмотрел на часы, потом взял со стола лампу и пошел в спальню. На окно он не взглянул ни разу.

Ник и Чик вернулись на облюбованное ими место за конюшней.

— Похоже, Сервера недавно была здесь, — усмехнувшись, сказал Чик.

— Да, — согласился Ник. — Тут нужно обратить внимание на два факта. Первый — это то, что Веннер оказался дома именно в эту ночь, и второй — то, что он в такое позднее время спит в кресле. Довольно подозрительно.

— Я тоже об этом подумал, Ник.

— Правда, что это доказывает, не так-то просто понять.

— Да. А что это за крыша виднеется там, над деревьями? — Чик указал на соседний дом, даже не подозревая о том, что под этой крышей с несколькими фронтонами находится бриллиантовый завод и логово банды, на которую они охотятся.

Это была не первая ночь, когда Ник наблюдал за домом Веннера после похищения бриллиантов, которое с самого начала показалось ему подозрительным, и он уже навел справки о соседях Веннера.

— Мне сказали, там живет некто доктор Магрудер, бывший медик из Иллинойса, — ответил Ник. — Он купил дом, когда его продавали за долги.

355
{"b":"651718","o":1}