Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я лег. Стойка была узкой, но места мне хватало. Моя ладонь устроилась на эфесе Тласолтеотль. Неудивительно, что она тут же заговорила со мной.

Джордан, – тихо пропело лезвие. – Ты наконец-то решил обратить на меня внимание?

Хмыкнув, я крепче сжал пальцы, чувствуя под ними рельефную кожу чертовой души.

– Не люблю долгую болтовню, – устало выдохнул я. – Ты знаешь, когда будут последствия?

Чего?

– Смерти Некрос.

– Как только последняя нитка Лесов порвется.

– Кто-то еще должен умереть?

– Нет. Бык должен почувствовать свободу от ярма.

Как только зверь забудет о цепях, он научится бегать.

Я перекатился, спрыгивая на пол. Дверь громко ударила об стену. На пороге стояла она. Я с облегчением выдохнул, опуская меч.

– А ты чертовски хорошо умеешь пугать.

Алиса грохнула ведрами об пол. Немного воды плеснулось на доски.

– Готовь камин. Помоюсь и уходим, – бросила вампирша, закрывая за собой дверь. Ее голос был излишне резким.

– Что-то случилось?

– Нет, всего лишь вся деревня готовит охоту на нас, – с нескрываемой иронией сообщила девушка.

Я закусил губу.

– Как они узнали?

– Кто-кто заходил, когда ты трапезничал.

– Трапезничал?.. – я вспомнил о цветах; по моей спине прокатился холодный пот.

– Да, – устало ответила Алиса, проходя к подвешенному на цепи. – Что с этим?

– Плохо себя вел, – коротко бросил я, запуская пальцы в волосы. По телу бегала нервная дрожь.

Кто-то заходил, когда я был в таком состоянии?..

– В следующий раз постарайся смотреть по сторонам, когда питаешься. Ладно? – попросила вампирша, беря со стойки кинжал и укладывая его в ножны.

Ничего не ответив, я опустился на корточки, поджигая огонь в камине с помощью масляной лампы. Огонь загорался нехотя, неспешно, будто желал задержать нас здесь как можно дольше. И даже капельки топлива, подхваченные жаром, делу не помогали. Когда первые язычки пламени проснулись, я подал голос:

– Как ты узнала? О том, что на нас готовят охоту.

Алиса остановилась. Ее ладони легли на стойку. Мы некоторое время смотрели друг на друга. Черные глаза с клубящимся внутри туманом завораживали, подобно взгляду змеи, застигнутой врасплох. Всем своим существом она сообщала: «Не лезь».

– Я умею слушать и смотреть, – раздраженно бросила девушка, отворачиваясь и подходя к связанным селянам. Зрительный контакт прервался; я выдохнул.

Вскоре огонь в камине разъяренно вспыхнул, не в силах больше сдерживаться. Я подтянул котел и ухватил ведро. Вода заплескалась, недовольно выливаясь в металлическое нутро. Языки пламени объяли чан, согревая и обещая временный покой.

– Ты уверена, что нам не нужно спешить? – спросил я, глядя на удивительно спокойную поверхность еще холодной воды, пока Алиса за моей спиной с чем-то возилась.

– В крайнем случае, перебьем тех, кто захочет умереть. Ты, как я понимаю, уже решил, что руки от крови нечего беречь.

Неожиданные слова пронзили мою спину не хуже пуль; я вздрогнул.

– Ты слышала?..

– Я сделала логичный вывод из увиденного. Парень, которого ты за руки на цепи подвесил, скоро кисти потеряет.

Отойдя от котла, я рывком расцепил карабин. Подвешенный со стоном рухнул на пол. Здоровые пальцы левой руки едва пошевелились.

– Не потеряет, – прокомментировал я. – За правую не ручаюсь.

Переломы, которые до этого опухли, приобрели еще более отвратительный вид из-за резкого притока крови. Парень прижал к себе дрожащую руку и заскрипел зубами.

– Живодер ты, – вздохнула Алиса, глянув в котел.

Я неопределенно повел плечами.

– Ты довольно беспечно относишься к тому, что на нас собираются устроить охоту. Мне бы не хотелось ввязываться в еще большие неприятности, – признался я.

– Брось. Если не будешь черепахой, ничего страшного не случится. Тем более, уже начало темнеть. Это нам на руку.

– Тебе, – сухо поправил я, с беспокойством бросая взгляд на воду в котле. – Потому что ты в любой момент можешь стать облачком черного тумана. А мне придется расхлебывать.

– Как будто это не ты победил меня моим же приемом… – тихо пробормотала Алиса.

Я промолчал. Не говорить же, что я без понятия, каким образом мне удалось повторить способность вампирши.

Алиса стояла, молча опершись на стойку. Ее плащ был все таким же: весь покрытый неизвестными, но такими знакомыми письменами, словно выведенными кровью. Небрежно наброшенный на плечи, он едва с них не спадал, держась из последних сил. Я заметил, что одежду спутница сменила.

– Когда ты успела переодеться?..

Вампирша удивленно глянула на меня, потом опустила взгляд, осматривая себя, будто уже забыла о смене наряда. Сейчас она была одета по-провинциальному, хотя и на свой лад. Рубаху, которую обычно надевали под низ, Алиса оставила неприкрытой, просто заправив в опоясанные штаны из грубой ткани. А платок, который был повязан на ее шее, явно предназначался для того, чтобы скрывать нижнюю часть лица. Манера одеваться у Алисы была странной, хотя не сказать, что отталкивающей.

– Мм… когда ела. Нравится? – спросила девушка, улыбнувшись. Ее белые клычки блеснули в сумраке комнаты.

– Да, неплохо, – кивнул я. – Никогда не любил стандартность в одежде.

– И ты-то инквизитор?! – рассмеялась Алиса. – Да у вас же там все одинаково выряжены!

– Ну… – я пожал плечами, отведя взгляд. – Неважно…

– Понимаю тебя. Знаешь, сейчас многие любят одеваться так, чтобы было много слоев, напыщенно и сложно. Мне такое не нравится, – улыбнулась вампирша, усаживаясь на стойку.

– Ты говорила, что переоделась во время кормежки? – перевел тему я. – Все-таки не хочешь использовать меня для этого?

– Для переодеваний? – спросила Алиса с серьезным лицом, но тут же рассмеялась, увидев мою реакцию. – Расслабься, я поняла о чем ты. Ревнуешь, что не пью твою кровь?

– Ты убила.

– Но ты тоже.

Я отвернулся, бросив взгляд в котел. Вода не закипала. Алиса объяснила:

– Услышав, что они собирают людей, чтобы ворваться сюда, я решила покормиться на месте. Пить из шеи быстрее всего, тем более, я могла одновременно наблюдать за округой в это время.

– Но ты можешь пить у меня из шеи, – предложил я. – Можно разрезать…

– Оставим ее в покое. На ней и так уже два шрама, – улыбнулась Алиса. – Лучше из руки, как в первый раз.

Я кивнул, опираясь на стойку. Тут же девушка придвинулась и наклонилась ко мне. Не успел я что-либо сделать, как почувствовал на шее прикосновение ее губ.

– Не беспокойся, – прошептала вампирша; ее дыхание скользнуло по моей коже. – Я оставила немного места и для тебя. Как только вокруг никого не будет, мы займемся этим.

Я сглотнул, пытаясь отстраниться. Но девушка уже положила руку мне на плечо.

63
{"b":"631258","o":1}