Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ник замер в проходе, уставившись вглубь гаража.

Там, скорчившись у машины, лежали, обнявшись, два трупа. От них осталось чуть больше, чем скелеты, забрызганные каплями спекшейся крови. Их лица невозможно было узнать, плоть содрана до кости, обнажая череп и пустые глазницы. Пряди волос всё ещё цеплялись за скальп, и Джози легко узнала остатки густой гривы волос Пенелопы. Руки другого тела, лежащего рядом, обнимали её в тщетных попытках защитить. Они выглядели крупнее и мощнее. Её отец.

Джози попыталась отвернуться, но не смогла.

Ноксы оставили очень немного. Дыру в черепе мистера Ванга, через которую они вырывали его мозг. Одежду, порванную в безумном неистовстве на клочки, чтобы быстрее содрать всю плоть с костей. Кровь забрызгала белый бок минивена, растекалась вокруг тел, собиралась под действием силы тяжести в ручеек и направлялась к подъездной дорожке. Путь её лежал как раз в направлении к Джози, замершей без движения. Её глаза следовали за красным ручейком, который словно имел свой интеллект и направлялся прямо к ней: как сказочный Сердце-обличитель, он указывал на своего убийцу.

— Не смотри, — сильными руками Ник обхватил её талию и потянул прочь от гаража.

Она в ярости обернулась к нему:

— Не смотреть? Как я могу не смотреть? Как мне не представлять их в последние минуты, прижавшись друг к другу, когда ноксы их раздирали? — Обеими кулаками она стучала в его грудь. — Как я могу не думать об этом? Не слышать их крики?

Она рыдала и билась в истерике. Судорожно дыша, её тело словно боролось с собой, чтобы продолжать жить. Она хотела выбежать во тьму и звать ноксов, чтобы те пришли и за ней. И Джози больше не волновало, что это за твари. И было всё равно, откуда они явились. Она порвет ноксов в клочья, если придётся, так же как они поступили с Пенелопой и её отцом.

— Им мы уже ничем не поможем. — Ник держал её так крепко у груди, словно боялся, что может её потерять.

— Это моя вина, — всхлипывала Джози. — Моя вина.

— Нет.

Джози оттолкнула его руки.

— Откуда тебе знать? — Почему он не позволяет ей этот миг вины и страдания.

— Ладно, хватит.

Слова не прозвучали гневным окликом, но заставили Джози очнуться.

— Кто она? — мягко спросил он. — В твоем мире?

Только благодаря силе воли ей удалось прийти в себя и встретить пристальный взгляд Ника:

— Она была моей подругой. Единственной настоящей подругой. Когда мой мир провалился к чертям, она одна оставалась рядом со мной.

— Похоже, наши Пенелопы имеют много общего.

— Да.

— Что случилось? — спросил он. — Почему рухнул твой мир.

Джози сглотнула. Во рту как-то странно пересохло. С первой встречи с Ником она избегала этого вопроса. В первую очередь, то была её личная мерзкая тайна, скрываемая от него, так же как стыд за собственные мотивы побега в зазеркалье, или потому что её чувства к тому старому Нику выглядели мелко сравнительно с тем, что она ощущала сейчас. Что было абсолютно и совершенно нелепо. Мало того, что она едва знала его, так ещё и большая часть совместно проведенного времени была потрачена на активные попытки возвратить Джози в её собственный мир. Не слишком надежная основа для долгих и здоровых отношений.

Но сейчас, когда её мир очередной раз летел в бездну, Джози чувствовала, что терять было особо нечего. И она могла рассказать Нику всю правду. Может, тогда ему станет тошно от того, что он узнал, и всякая привязанность, все чувства, что он взрастил за последние дни, полностью испарятся. В конце концов, тогда ей будет проще уйти.

— Мэдисон, — произнесла она, не поднимая глаз от туфлей. А потом слова полились из неё так быстро, что их было не остановить и бетонной стеной. — Она была моей лучшей подругой. — Джози бросила взгляд на Ника, его лицо покрывали глубокие тени от потоков света автомобильных прожекторов. — До тех пор пока я не застукала её в постели с моим парнем. — Её желудок судорожно сжался, когда она открыла рот, выговаривая последние слова: — С тобой.

— С другим мной. — Ни лицо, ни голос Ника не выразили ни малейшей эмоции. — Он изменил тебе с твоей лучшей подругой.

— Да.

— Понятно.

Понятно. Джози попыталась представить его мысли, но не смогла прочитать их на его лице. Расслабленные мышцы будто показывали всеобщее и полное, как чистый лист, отсутствие эмоций. Либо он был совершенно не в состоянии воспринять тяжесть того, что открыла ему Джози. Либо он был настолько потрясен осознанием, что Джози прошла через зеркало с намерением возродить разрушенные отношения с бойфрендом-двойником, что его разум свернулся в какое-то защитное положение плода. Ни один из этих вариантов не был хорошим, и внезапно Джози ощутила, что готова нырнуть в собственную кожу, только чтобы избежать пустого темного взгляда Ника.

— ДЗЗЗИИИИНЬ!

Джози вскрикнула, когда звонок мобильного телефона разорвал тишину.

ГЛАВА 47

11:49 ВЕЧЕРА

Джози и Ник повернулись к гаражу, мгновенно позабыв о тошнотворном зрелище.

Телефонный звонок звучал совсем близко.

— Телефон Пенелопы, — прошептал Ник.

Джози пыталась удерживать взгляд на дальней стене гаража, чтобы не замечать мертвые тела. Но они были там. Обхватив друг друга на холодном цементном полу, они лежали практически под автомобилем. И неважно, насколько яростно Джози приказывала себе не смотреть вниз и влево, всё напрасно. Просто прошлась взглядом, но и того хватило, чтобы живот узлом скрутило чувство слабости и дурноты.

Джози старалась сосредоточиться на четкой равнодушной мелодии телефона.

— Он где-то рядом, — заметила она.

Блин. Это должно быть самое тупое замечание в истории данной вселенной, а также любой другой.

Телефон замолчал. Он заткнулся так же внезапно, как до этого разорвал гнетущую тишину ночи. И отсутствие звука напрягало их ещё больше. Джози с Ником замерли. Джози почему-то казалось, будто ей нельзя сдвинуться даже на дюйм. Она затаила дыхание. Ожидая чего-то.

Как по команде, мобильник снова зазвонил. Сейчас Ник уже не колебался. Он глубоко вдохнул, а затем шагнул прямо в гараж.

Джози следовала за ним. Желание помочь Нику перевесило панику перед ужасающим зрелищем. Возле тел Ник остановился. Джози тихо подошла сзади, укрываясь за его плечами. Они внимательно прислушались. Вызов звучал совсем близко, но не прямо перед ними. И мелодия не была приглушена одеждой, а разрезала ночную тишину резкими отрывистыми звуками. Затем мобильник снова затих.

Джози осмотрела пол. Телефона нигде не было. Присев на корточки, она заглянула под машину. Рядом с ней Ник опустился на колени, и вдвоем они вглядывались в зловещую темноту под Wangs-универсалом.

Снова пошел вызов, и мгновенно внутри колеса возник бледно-голубой свет.

— Здесь! — вскрикнула Джози.

Ник перебрался к переду автомобиля и потянулся за телефоном. Джози была у его плеча, когда он перевернул аппарат экраном вверх и прочел имя входящего абонента. Желудок Джози скрутило.

— Мэдс? — произнес Ник, отвечая на вызов.

Молчание было ответом.

— Мэдисон! — повторил Ник. — Ты меня слышишь? Кое-что случилось. Ты где?

Ответа так и не последовало…

Ник глянул на Джози, и лицо его окаменело.

— Кто там? — потребовал он.

Трубка хранила мертвое молчание.

Ник побледнел. Он перекинул Джози трубку Пенелопы, а сам нырнул в карман за собственным мобильником. Ткнув в кнопку быстрого вызова, он с Джози ждал, пока телефон зазвонит.

— Давай же, — цедил Ник сквозь зубы. — Отвечай.

— Это Мэдисон, — заявил телефон характерным электронным голосом. — Я не на месте. Оставьте сообщение.

Ник сбросил вызов. Затем набрал снова.

— Это Мэдисон. Я не на месте. Оставьте сообщение.

И снова.

— Это Мэдисон. Я не на месте. Оставьте...

50
{"b":"585415","o":1}