Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Она должна найти путь, которым можно воспользоваться.

Если не получается проникнуть в госпиталь в стиле «Миссия невыполнима», то придётся найти другой способ, чтобы вызволить маму. Кто по логике вещей, мог бы это сделать?

Доктор Чо.

Джози стиснула челюсть, представив фальшивую улыбку на лице доктора Чо. Ей захотелось засунуть докторшу в комнату с ноксами и крепко запереть дверь. Отведать её собственное лечение.

И всё-таки доктор Чо имела право выписать маму. Но она должна сама захотеть.

Только так.

Что нужно сделать Джози, чтобы это случилось? Она не представляла. Ей срочно требуется помощь.

Джози вдавила кнопку автопилота на руле и лихорадочно прокручивала в телефоне адресную книгу в поисках нужного номера. Давай, Ник. Пожалуйста, ответь.

Телефон едва звякнул, и отозвалась голосовая почта: «Вы позвонили на сотовый номер Ника. Вы знаете, что делать».

Джози дала отбой, не дожидаясь сигнала. Возможно, он всё ещё на тренировке, но она вспомнила склад. Там никогда нет связи.

Но попытаться стоило. Джози необходимо было поговорить с Ником. Ждать она не могла.

Наконец путём проб и ошибок ей удалось найти проезд в район складов. Пару дней назад маршрут Ника был уж очень непредсказуемым. Джози удивлялась, как она смогла повторить его, но вспомнила железнодорожные рельсы, одинокий съезд с автомагистрали и отсутствие строений поблизости. Через некоторое время она обнаружила, что медленно едет по заброшенной улице в сторону Убежища-Вне-Сети.

Ролетные ворота были заперты, и, в отличие от Ника, у Джози не было ключа.

Поэтому она постучалась.

Приблизительно через минуту она услышала шорох скользящего металла.

— Вот дерьмо, — произнёс кто-то. Ворота наполовину открылись, и Джози очутилась лицом к лицу с Мэдисон. — Что ты здесь делаешь? — холодно спросила та.

— Ищу Ника, — ответила Джози.

— Его здесь нет.

Ага, так она и поверила. Джози бросила взгляд за её плечо, пытаясь определить, стоял ли на стоянке внедорожник Ника.

— Где он может быть, как думаешь?

— Может, попробуешь позвонить ему. Знаешь, телефон творит чудеса.

Джози закатила глаза.

— Он не отвечает.

— Тебе не приходило в голову, что он просто не хочет с тобой разговаривать? — ухмыляясь, спросила Мэдисон.

— Тебе не приходило в голову, что ты сволочная…

— Д-джо? — Пенелопа высунула голову с другой стороны.

— Чёрт, — сказала, Джози, бросая косой взгляд на Мэдисон. — Вы, я смотрю, не тратите время даром?

— Ник попросил привезти её сюда после школы, — сухо отозвалась Мэдисон. — Будь моя воля, вас обеих бы тут не было.

Джози взглянула ей прямо в глаза.

— Тогда, думаю, мне повезло, что воля не твоя.

— Посмотрим.

Мэдисон толкнула ворота. Они свернулись так быстро, что, остановившись, громко клацнули от чрезмерного толчка и отскочили от верхней рамы.

— Заезжай внутрь, пока кто-нибудь тебя не засёк.

Джози улыбалась, залезая обратно в чёрный BMW. Значит, Ник взял верх над Мэдисон в вопросе помочь Джози попасть домой. Учитывая предположения Джози об их отношениях, это, должно быть, серьёзно усилило ненависть Мэдисон к ней.

Мэдисон заперла ворота, но упорно старалась не замечать присутствие Джози, не говоря уже о том, чтобы заговорить, когда они втроём шли в гостиную на складе. Со стороны это выглядело почти смешно. Такой же гнев Джози испытывала к Мэдисон, которая предала её. Это что — всё из-за Ника? Внезапно миры Джози и Джо стали казаться более параллельными, чем прежде.

Мэдисон свернулась на одном из диванов, скрестив руки на груди и уставившись в угол. Её ненависть тучей повисла в воздухе, и вся атмосфера стала казаться тяжёлой и неприветливой. Джози воспринимала склад как своё убежище, единственное место в этом мире, где она могла действительно быть собой, а не Джо. Она уже с нетерпением ждала возвращения туда, где независимо от того, верили ей или нет, окружающие знали её тайну. В этом был некий комфорт, который сейчас испарялся из-за холодного непробиваемого отвращения Мэдисон. Отбросив правила в сторону, Джози жаждала присутствия Ника.

— Так что, это правда? — спросила Пенелопа, нарушая тягостное молчание. — Ты на самом деле не Джо Бирн.

— Да. Меня зовут Джози.

— Ага. — Пенелопу ответ не убедил. Подозрительно поглядывая на Джози, она подошла к столу с беспорядочной грудой книг на нём. Физика, квантовая механика, теория струн. Некоторые названия были ей знакомы, а другие совершенно неизвестными.

— Ух ты, — удивилась Джози, осматривая книжные корешки, — у тебя здесь и Фейнман12?

Пенелопа склонила голову на бок.

— Ну да, — медленно ответила она, подозрение сочилось из её простого ответа.

Джози пролистала книгу.

— Никогда не думала об этом раньше, но законы физики теоретически должны быть едины для обоих наших миров. Значит, и научные выводы должны быть, как минимум, похожи.

— Эйнштейн? — сказала Пенелопа. — Теория относительности?

— Е=mc2, — отозвалась Джози13.

— Квантовая механика?

— Копенгагенская интерпретация или теория множественности миров14? — быстро спросила Джози.

Пенелопа приподняла бровь.

— Теории, объединяющие их.

Джози улыбнулась.

— Их слишком много. Ты хочешь мою любимую или тебе представить полный плей-лист?

Пенелопа глядела на неё, широко раскрыв блестящие глаза, хотя её лицо по-прежнему было напряжённым, а тело скованным. Она стояла боком к двери, будто собиралась прервать разговор в любой момент. Она открыла было рот, чтобы сказать что-то, но помолчала, а потом медленно почесала щёку. Джози не сдержала улыбки.

— Что? — резко спросила Пенелопа. — Почему ты улыбаешься?

— Ты потираешь щёку, — сказала Джози. — Моя подруга Пенелопа всегда так делает, когда пытается понять проблему.

— Твоя подруга Пенелопа? — ухмыляясь, отозвалась с дивана Мэдисон. — Это прикольно.

— Почему? — спросила Джози.

— Сядь отдохни, — сказала Мэдисон. Она переместилась на софе, чтобы видеть Джози. — Ты всегда плевала в потолок, а забияка Пен выполняла за тебя домашние задания, начиная с шестого класса. А когда её отец в прошлом году потерял работу, ты обещала вычеркнуть их из списка Неуплативших-за-доступ-к-Сети, если она не поможет тебе сдать физику. Не совсем подходящее основание для дружбы.

— Людей действительно отрезают от Сети за неуплату? С ноксами, кишащими вокруг? — поражённо воскликнула Джози. — Я-то думала, Джо просто блефовала. Что же делать, если ты не можешь получить ток?

Мэдисон прищурила глаза.

— Ха, приюты. Вроде долговой тюрьмы для людей, которые не могут позволить себе заплатить за свет.

— Мы сократили все расходы, только чтобы хватало на платежи за Сеть, — тихо сказала Пенелопа. — Продали мамину машину, отключили кабельное телевидение, даже экономим на еде. И всё равно еле сводим концы с концами.

Джози была подавлена.

— Это ужасно, Пен. Мне так жаль.

— Конечно, тебе жаль, — фыркнула Мэдисон. — Так жаль, что у тебя есть кто-то, делающий за тебя домашку.

Джози стиснула челюсти.

— Мне показалось, или тут есть кто-то, требующий помощи с домашним заданием? Или, возможно, ты хотела бы объяснить различия между принципами неопределённости Гейзенберга15 и Котом Шрёдингера16? Или постулаты квантовой теории поля, и как она объясняет квантовую гравитацию, и как, к дьяволу, я сюда вообще попала.

— Меня не волнует, как ты запомнила эти слова, — огрызнулась в ответ Мэдисон, — или как тебе удалось обмануть Джексона и Ника, и вдобавок Пенелопу.

— Эй, — обижено заметила Пенелопа, — я в комнате вообще-то.

Мэдисон накинулась на неё:

— А вы не обманывайте меня со своей научно-фантастической фигнёй.

— Если ты ничего не соображаешь в теоретической физике, — заметила Джози, — это не значит, будто она ненастоящая.

36
{"b":"585415","o":1}