— Спасибо за внимание, но избавьте меня от таких неожиданностей.
Он горько улыбнулся, обнажив зубы. Они были такие же белые, как клавиши.
— Спасибо за внимание, но избавьте меня от таких неожиданностей, — повторил он и ушел.
— Я обнаружил кое-что интересное, — прошептал доктор. — Вы обратили внимание на его руки?
— Нет.
— Не заметили бурых пятнышек у него на пальцах?
— Нет, наверное, это от сигарет?
— Это не никотиновые пятна, — возразил доктор. Они похожи на давно засохшую кровь. У дамы в черном на пальцах тоже такие пятна.
21
Никто из гостей не заметил маленькой сцены, разыгравшейся между доктором и господином Эрроном. Все решили, что господину Эррону просто надоело играть и потому он закончил свою импровизацию этим режущим слух аккордом. Странности господина Эррона всегда вызывали интерес у гостей, особенно у дам — в его игре было что-то необъяснимое, она угнетала, но не слушать ее было невозможно. Две дамы попытались задержать господина Эррона у двери и попросили его продолжить игру, но он лишь коротко бросил на ходу:
— Весьма сожалею, сударыни!
Инженер и доктор продолжали беседовать, словно ничего не случилось. Они говорили о господине Эрроне. В конце разговора доктор сказал:
— Я весь день думал об этом странном человеке, и конечно у меня возникли кое-какие подозрения. Он играет отнюдь не для того, чтобы понравиться дамам. Тут что-то не ладно. Пусть мы не можем доказать, что он и есть тот таинственный незнакомец в высоких сапогах, который являлся сюда ночью, но зато мне удалось обнаружить связь между ним и дамой в черном. Эти бурые пятна на пальцах…
— От крови… — Халлер улыбнулся.
— Как вам угодно. — Доктор пожал плечами. — Да, они похожи на запекшуюся кровь. Такие же бурые.
— Но ведь кровь легко смыть.
— В том-то и дело. Они только похожи на запекшуюся кровь.
— А вот ваше другое наблюдение определенно подтверждает, что между дамой в черном и господином Эрроном есть некая связь. Они, безусловно, знают друг друга, хотя и не подают вида. Я тоже заметил, как они обменялись взглядом при встрече, почти незаметным, однако весьма выразительным.
— Это еще ничего не означает.
— Возможно. Но дело не только в этом. Они прибыли в отель в один день и из одного и того же места.
— Ну и что, большая часть гостей приезжает из столицы. Это может быть чистое совпадение.
— Однако я узнал от портье, что они оба заранее заказали себе определенные номера. Господин Эррон заказал по телеграфу номер 234 и просил срочно ответить, сможет ли он его получить. Дама в черном просила оставить для нее номер 242. Тоже по телеграфу. И тоже просила срочно ответить, свободен ли он. То есть, они оба хорошо знали отель и существующие в нем правила и потому оба заказали определенные номера на одно и то же время.
— Наверное, они уже отдыхали здесь и им понравились именно эти номера.
— Портье говорит, что не отдыхали.
— Портье сам здесь недавно.
— Но я спрашивал у фру Александры. Она решительно отрицает, что видела раньше этих людей. Весьма решительно. «Никогда! — воскликнула она. — Я никогда не видела этих людей!»
Доктор задумался.
— Получается, что с этими номерами связанна какая-то тайна, — сказал он.
— Пока нам следует помнить, что обе эти комнаты находятся в старой части отеля, — сказал Халлер. — И обе они расположены недалеко от коридора Д.
Через некоторое время доктор занял свой наблюдательный пост в шезлонге под деревьями. Он просидел там весь день, и даже когда наступили сумерки, продолжал сидеть в шезлонге. Над зеленой изгородью можно было видеть его шляпу. Так день за днем он создавал образ человека, который, невзирая ни на что, наслаждается покоем и сладостью безделья.
Халлер наблюдал, как портье вешает объявление на одной из колонн холла. В этих объявлениях гостям обычно сообщалось расписание поездов, перечислялись потерянные и найденные вещи, указывалось время приема врача и тому подобное. На этот раз объявление было не совсем обычное и, вешая его, портье задумчиво качал головой.
— Прошли старые добрые времена, — проговорил он. — Нынче никто не знает, чем кончится день.
Гостей просили не заходить далеко в лес. В лесу хозяйничают браконьеры, они застрелили одного лесника. Прогулки по лесу не запрещались, но гостей предупреждали, что старая война между лесниками и браконьерами вспыхнула с новой силой и гостям следует соблюдать осторожность.
Халлер вдруг живо заинтересовался этим объявлением.
— Кто вас попросил его повесить? — спросил он у портье.
— Господин Фалкенберг, лесничий.
— Он был здесь?
— Да, он уже ушел. Он не может отлучаться надолго.
Портье выглянул в открытую дверь.
— Впрочем, он еще здесь, накачивает шину велосипеда, — сказал он.
Лесничий был молодой человек в спортивных брюках и легкой зеленой куртке. Его охотничья собака, вытянув голову, принюхивалась к запаху, доносившемуся из леса. Халлер всегда оставлял свою фуражку и трость на вешалке в холле. Он быстро надел фуражку, опустил пониже козырек и подошел к лесничему. Когда он похлопал его по плечу, лесничий быстро выпрямился и от удивления чуть не уронил велосипед. Собака тихо зарычала.
— Осторожней, пожалуйста, — предупредил его Халлер. — Меня здесь никто не знает.
Лесничий был поражен.
— А я только что с телеграфа, — сказал он. — Отправил вам телеграмму. И вдруг вы уже здесь, хотя сюда из столицы два дня пути.
— Делайте вид, что не знаете меня, — сказал инженер. — За нами могут наблюдать из отеля.
Он махнул рукой, словно спрашивал дорогу. Лесничий кивнул.
— Я пойду с вами, — предложил Халлер.
Они пошли по дороге. Лесничий вел велосипед.
Когда отель скрылся из глаз, Халлер сказал:
— Пожалуйста, запомните, что я живу здесь под именем инженера Халлера. Я приехал несколько дней назад и никак не ожидал, что встречу здесь старого друга. Вы идете домой?
— Да. Мой дом стоит в лесу.
— Прекрасно.
— Мне надо многое рассказать вам, — сказал лесничий.
Неожиданно он остановился и с облегчением воскликнул:
— Слава Богу, что вы уже здесь!
— Разве все обстоит так серьезно?
— Да, — ответил лесничий. — Моей жизни угрожает опасность.
22
Пройдя примерно час по лесной дороге, они подошли к дому лесничего. Небольшой белый дом был окружен цветущим садом, это был настоящий райский уголок.
Друзья продолжали беседовать у крыльца. Пожилая служанка вышла из дома и поздоровалась с инженером. Лесничий распорядился насчет ужина, и она снова ушла в дом.
За оградой сада на открытом склоне паслись коровы и две лошади.
— Эту землю я арендую, — объяснил лесничий. — А дальше снова начинается лес и тянется на десятки километров во все стороны. Днем отсюда видно шпиль на доме нашего хозяина. Здесь тихо и пустынно, но когда открывается охотничий сезон лес оживает.
— Должно быть, в лесу много дичи? — спросил Халлер. — Я вижу это по вашей собаке.
— За этот год я потерял уже трех собак, — горько вздохнул лесничий. — Их убивают браконьеры. В этих людях сообразительность поразительно сочетается с жаждой мести.
Друзья обошли усадьбу. Лесничий поздоровался со своими работниками, которые, закончив дневные дела, курили трубки и беседовали.
— Йорген Хромой заходил к вам? — спросил лесничий. — Мы встретили его в лесу.
— Нет, — ответил один из работников. — Не так давно он прошел мимо со своей собакой, но к нам не зашел.
— Значит, того человека, которого мы встретили по дороге сюда, зовут Йорген Хромой? — спросил Халлер, когда они уже сидели за ужином.
— Да, я не хотел говорить о нем в лесу. Там никогда не знаешь, не прячется ли кто-нибудь за деревьями.
— Вид у него неприятный, — заметил инженер. — Когда он вдруг вырос перед нами в самой чаще, я подумал, что именно так и должен выглядеть браконьер. Молчит, смотрит исподлобья, неслышная поступь…