Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Так Вы согласны убить Бернара, сударь? - Эллард оправился от шока и с восторгом уставился на наставника.

- Я против, Эл! Надеюсь, нам удастся найти другой, не столь радикальный выход.

- У тебя есть какие-то соображения?

- Нет, но джирмийцы никогда не сдаются. Мы будем искать, и обязательно найдём правильное решение! - с пафосом заявил Рон и расхохотался. - Если успеем. С клеймом, спасибо Элларду, разобрались. Теперь можно Марвина позвать. - Рональд взлохматил волосы. - Знаешь, Жерар, наша троица напоминает мне троицу мышей, которые, выпив лишнего, решили набить морду коту. Сейчас принц подтянется, и будем вчетвером думать, как спасти свои жизни, не трогая рубиновую кошку. Да только не выйдет ничего, Жерар! Миром мы эту ситуацию не решим, и, как ни прискорбно мне это говорить, выход у нас один…

- Убить предводителя, - раздался ехидный голос Марвина. Принц Аргора стоял у двери и со счастливой улыбкой смотрел на друзей. - Привет, смертники! А ты, Рон? Уж кого-кого, а тебя среди заговорщиков я увидеть не ожидал!

- Привет, - ухмыльнулся Рональд и вдруг оказался рядом с принцем. От удара в челюсть Марвин отлетел к двери, врезался в неё и вывалился в коридор.

Эл бросился к брату, а Жерар с недоумением посмотрел на Рона, который уже сидел на диване и с умиротворённым видом потягивал вино.

- За Феликса. - Рональд пожал плечами и улыбнулся поднявшемуся на ноги Марвину. - Я должен был сделать это сейчас, принц, а то так бы и умер с камнем на душе.

- Ага, - потирая челюсть, ответил Марвин и кивнул Элларду: - Как ты разобрался с клеймом?

- Сейчас покажу! - Игривая кошка положил ладонь на шею принцу, и тот поморщился:

- Ну, почему сегодня все так и норовят причинить мне боль?

- День у тебя такой. Неудачный… - протянул Жерар, к чему-то прислушиваясь. - И сдаётся мне, что это были цветочки…

Глава 14.

Мятежная ночь.

- Это безумие! - воскликнул Нормиус, наблюдая, как глава клана Хамелеона с решительным видом натягивает многоцветный камзол.

- Знаю, - кивнул Леопольд и рывком расправил кружевные манжеты рубашки. - Но я должен.

Голубоглазый Томакиус, всё это время испуганный жавшийся к стене, чуть слышно всхлипнул и умоляюще посмотрел на старого друида. Нормиус отвёл глаза, ему не чем было успокоить мальчика. Поездка в Шеву, дикий заговор игривой кошки, а теперь бегство мага-прощелыги стремительно несли их к могиле.

- Возьми нас с собой, Лео, - попросил Нормиус.

Леопольд обернулся и качнул головой:

- Не могу. Правда, не могу, Норм, это опасно.

- Но остаться здесь для нас верная смерть. Удивляюсь, почему кошки до сих пор не объявились. Уже больше суток, как мы без опеки, а… - Друид осёкся, поняв, что маг-прощелыга не слушает его.

- Эллард, Эллард, - бормотал Леопольд, - и куда тебя понесло, чудак? - Маг затянул широкий кожаный пояс и повернулся к зеркалу. - Что ж, я вполне официален. - Он хлопнул ладонями по бёдрам, развернулся к друидам и преувеличено бодро сказал: - Спрячьтесь где-нибудь, а лучше отправляйтесь к родичам.

Старый друид тяжело вздохнул:

- Ладно. Перенеси нас, хотя бы в Авиталь. Всё подальше от Шевы.

- Хорошо, - покладисто согласился Леопольд. В сущности ему было жаль сов, они были неплохими целителями и товарищами.

Нормиус подошёл к молодому коллеге, сжал в ладони его холодную дрожащую руку и кивнул магу-прощелыге:

- Мы готовы.

- Удачи, - пробормотал Леопольд, когда друиды исчезли, и вновь посмотрел в зеркало: - И тебе удачи, Моргенштерн! - Он прикрыл глаза, отыскал императора и шагнул к нему.

Бернар оторвал взгляд от старинного фолианта и усмехнулся:

- Какие люди! И без охраны, как я понимаю.

- Надо поговорить, - твёрдо сказал Леопольд, устраиваясь на стуле, напротив предводителя. - Меня прислала Джирма.

- В самом деле? А почему не Карл Брук? - Угольные глаза Бернара хищно сверкнули. - Давно ты разговариваешь с покойниками, прощелыга?

- С утра, - сухо ответил Леопольд. У прощелыги не было настроения обмениваться остротами, и он сразу перешёл к делу: - Джирма просила тебя не предпринимать ничего, пока…

- Стоп! - Бернар поднял руку. Ровные брови предводителя почти сомкнулись у переносицы, и между ними залегла глубокая складка. - Сначала ответь, прощелыга: с каких это пор твоими устами глаголет Кошка?

- С утра, Бернар! Потом она сама тебе объяснит…

- А не пойти ли тебе вон? - равнодушно осведомился предводитель, и Леопольд растерялся:

- Ты даже не выслушаешь меня?

- А зачем? Только что я слушал твоего сумасшедшего сына, теперь приходишь ты. В Вашей семейке зимнее обострение? - Предводитель захлопнул книгу, бросил её на кровать и вдруг тепло улыбнулся: - Впрочем, почему бы нам ни поболтать, Лео. Только не о Кошке. Выпьешь что-нибудь?

Леопольд потёр подбородок, лихорадочно размышляя о том, что же он сделал не так и как убедить предводителя выслушать послание Джирмы, и неожиданно понял, что дело вовсе ни в нём, а в Бернаре.

- Ты знал, что я приду! - выдохнул прощелыга.

- Конечно, нет, Лео. Я же не ясновидящий, - ухмыльнулся Бернар, встал и, подойдя к столику, наполнил бокалы вином. Он протянул один из них гостю и язвительно добавил: - У меня тут возникла небольшая передышка в преддверии одного важного дела. Пожалуй, я успею задать тебе пару вопросов.

Лео растерянно кивнул и залпом опустошил бокал. Предводитель же мысленно усмехнулся, глядя на необычайно серьёзного и задумчивого прощелыгу, уселся в кресло и сплёл пальцы на животе.

- Знаешь, Лео, при взгляде на Вашу семейку у меня всегда возникает один и тот же вопрос - как вас только земля носит?

- Сам не знаю, - буркнул Леопольд.

- Всё, к чему вы прикасаетесь, рушится, - неспешно, с оттенком иронии продолжал Бернар. - Взять к примеру Аксиму.

- Так пожелала Джирма.

- Ты прав. Но не приходило ли тебе в голову, Лео, что Кошка использовала в этом деле Марвина и Элларда исключительно из-за их разрушительной сути?

- Чушь!

- Как знать, как знать, - пробормотал Бернар и пригубил тёмное сладкое вино. - Ты бы видел, Лео, как прекрасен твой сын в роли жестокого принца Аргора. Не морщись! Марвин великолепно вписывается в образ кровавого диктатора. Если бы не чувства… Эх, промыть бы ему мозги, да и пустить в дело. С таким магом можно покорять миры.

- Так зачем дело стало? - едко осведомился прощелыга. - Бернар - повелитель Вселенной, звучит неплохо.

Предводитель хмыкнул:

- Действительно неплохо. Но в силе Марвина кроется его слабость. Твой старшенький всё время пытается объять необъятное, упуская из виду мелкие, по его меркам, детали. Рубиновую кошку, к примеру, он считает кем-то вроде мелочного недоумка, который спит и видит, как бы помучить доброго и любвеобильного принца Аргора.

- А разве не так? - криво усмехнулся Леопольд и стиснул зубы. Бернар явно развлекался, и прощелыга не понимал - зачем? 'Почему он не убил меня, если не собирается слушать? Я же по глазам вижу, как он меня ненавидит. Так что тянет?'

Предводитель мазнул насмешливым взглядом по лицу прощелыги, на мгновение прикрыл глаза, проверяя, как претворяется его план в жизнь, удовлетворённо кивнул и только после этого ответил на вопрос аксимийца:

- Так, дорогой мой, так. Марвин зарвался, и должен понести заслуженную кару. Впрочем, как и его приятели. - Бернар глотнул вина и покачал головой, словно укоряя опальных кошек. - Знаю, ты не поверишь мне, Лео, но я души не чаю в своих джирмийцах. Даже таких, как Марвин и Эллард. Я до последнего пытался образумить их и спасти.

Леопольд часто заморгал и дрожащей рукой провел по русым волосам:

- Но Кошка запретила…

- Ни слова о Джирме! - перебил гостя Бернар и ухмыльнулся: - Наглый ты всё-таки тип, прощелыга! Но, отдать должное, ты придумал отличный ход. Явиться к предводителю касты и заявить, что общался с Душой Мира?!

154
{"b":"284164","o":1}