Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Старый джирмиец с бледным, восковым лицом стоял, прислонившись к косяку двери, и предводитель, забыв о том, что теперь может отдавать приказы мысленно рявкнул:

- Барт! Помоги ему! Джон! За друидом! Быстро!

Джон, как ошпаренный, вылетел за дверь, а Барт, подхватив старого учителя под руки, довёл его до кресла и помог сесть.

- Спасибо, Барти, - слабым голосом поблагодарил его Теодор и укоризненно посмотрел на предводителя. - Рэджин и Регина находятся под опекой моих лучших учеников, Берни, и я рекомендую тебе прислушиваться к их советам.

В кабинете появился Джон. Он крепко держал за руку друида в длинной ночной рубашке. Джон подтолкнул ещё не совсем проснувшегося сову к Теодору и рыкнул:

- Лечи!

Заспанный друид тряхнул волосами, отгоняя остатки сна, и только тут сообразил, где оказался. Мигом проснувшись, он подскочил к Теодору и возложил руки на его седую голову. Старик прикрыл глаза, едва друид забормотал заклинание, и вскоре уснул.

- Ну и зачем ты усыпил его, Кортиус? - прошипел Бернар. - Других способов лечения не знаешь?

- Но… - замялся друид. - Я не могу…

- Сов у нас много, а Теодор - один! - отрезал Бернар, и друид покорно подошел к старому джирмийцу. Он встал сбоку от кресла больного, положил дрожащую руку на его затылок и беззвучно зашевелил губами. - Поддержи его, Барт, - приказал предводитель и с интересом уставился на Кортиуса.

Впрочем, он был не одинок в своём любопытстве. Все кошки, в том числе и Рэджин с Региной наблюдали, как умирает друид, отдавая жизненные силы Теодору.

- Здорово! - Звонкий детский голос раздался одновременно с глухим стуком падения тела друида.

Жерар погладил Регину по мягким русым волосам и приложил палец к губам. Девочка понимающе кивнула, прижалась к уху эльфа и что-то шепнула ему. Губы Жерара едва заметно дрогнули, даже годами тренированная выдержка не помогла ему сдержать улыбку. Слова малышки (а это были именно слова, а не детский лепет!) привели его в дикий восторг.

- Спасибо, Бернар. - Теодор открыл глаза и поморщился. - Этак ты всех друидов изведёшь!

- Ерунда! - отмахнулся предводитель. - Совы плодовиты, как мыши! И на твой век их хватит! Раз ты в порядке - поговорим!

- Я обдумал твоё предложение, Бернар, и пришёл к выводу, что оно вполне резонно и выполнимо. Клеймо ничуть не повредит детям. К тому же, рядом будут Жерар и Марвин. По моему мнению, они разбираются в целительстве не хуже, а, может, и лучше друидов.

- Тогда не будем тянуть. - В руке Бернара появилась печать касты.

Предводитель подошёл к Марвину и приказал:

- Держи сына!

Марвин закусил губу. Изо всех сил он пытался противиться приказу Бернара, но его руки уже повернули Рэджина лицом к груди и крепко стиснули в объятьях. Предводитель удовлетворённо кивнул, приподнял мягкие чёрные волосы мальчика, поднёс печать к его шее, но вдруг вскрикнул и выронил её.

- Не может быть… - изумлённо произнёс он и махнул рукой, подзывая к себе джирмийцев.

Теодор, Барт и Джон сгрудились вокруг предводителя и недоумённо уставились на морду Кошки, скалившуюся с клейма на шее Рэджина. Несколько секунд было тихо, а потом кошки заговорили разом, смолкли, и Бернар посмотрел на Теодора.

- Не понимаю, - покачал головой старейший из джирмийцев. - Но… подумаю, поговорю с ребятами, с хранителями библиотеки. Давай посмотрим Регину, Берни.

Печать поднялась с пола, скользнула в руку рубиновой кошке. Жерару даже приказывать не пришлось. Эльф сам прижал к себе Регину, приподнял её мягкие светлые волосы, и Бернар поднёс печать к тонкой шейке. История повторилась. Разница состояла лишь в том, что когда на шее девочки проявилось джирмийское клеймо, Бернар сумел удержать печать в руках.

- Тоже и оно же, - пробурчал предводитель и твёрдо сказал: - Барт! Джон! Отнесите котят в их новые комнаты. Отвечаете за них головой! Тео, прошу тебя, попробуй всё же разобраться с их клеймами!

- Конечно попробую, - задумчиво кивнул Теодор, подождал, пока воспитатели заберут котят, и исчез вместе с ними.

Бернар резко повернулся к эльфу:

- Что скажешь, Жерар? Видение, яснознание, голоса?

- Ничего, сударь.

Предводитель пристально посмотрел ему в глаза, тяжело вздохнул и сел за стол:

- Твой дар открылся после общения с Эладией?

- Нет, сударь, - помотал головой Жерар и неохотно добавил: - Я с детства предвидел некоторые события. По мелочам.

- И молчал. - Хрустнув костяшками пальцев, Бернар с досадой сдвинул брови, сощурился и отвернулся.

- Я считал это хорошо развитой интуицией, - попытался оправдаться эльф, и Бернар скривился:

- Держишь меня за идиота?

- Что Вы, сударь, - смутился Жерар и отвёл взгляд.

- Эладия что-нибудь рассказала тебе? - продолжил допрос предводитель.

- Только то, что она моя мать, - не поднимая глаз, ответил Жерар. - Сначала я не поверил колдунье и не придал значения её словам. Я вырос в Джирме, сударь, и мне наплевать на наше родство с Эладией…

- Я не о родстве! - сухо перебил его Бернар. - Уверен, что ведьма рассказала тебе ещё что-то важное, о чём ты не хочешь говорить! - Жерар хмуро молчал. - Так что рассказала тебе эльфийская провидица?

Жерар упрямо поджал губы:

- Это касается только меня.

- Прекрасно, - разозлился Бернар, - у тебя появились тайны от касты?

Эльф поднял бледное лицо. Ему до жути не хотелось говорить предводителю то, что тот и так знает, но выбора не было. Жерар облизал вмиг пересохшие губы и смиренно произнёс:

- Эладия назвала имя моего отца, сударь.

- Ясно! - Щека предводителя дёрнулась. - С завтрашнего дня начнёшь заниматься с Рэджином и Региной. Будешь их наставником. Барт и Джон в твоём распоряжении. Джорджу я сообщу, - голосом, лишённым эмоций, сообщил Бернар и указал на дверь. - Иди!

Жерар коротко поклонился и вышел, а Бернар зыркнул на принца и зло ухмыльнулся:

- Седлай коней, принц! Мы выезжаем в Дарру через десять минут.

- Как прикажете, сударь, - церемонно поклонился принц и перенёсся на конюшню.

Ветерок встретил хозяина радостным ржанием.

- Ну, здравствуй, приятель. Давненько не виделись. - Марвин подошёл к коню и уткнулся лицом в его шею. - Опять мы остались с тобой вдвоём, коняка. Брата услали, жена в Задумчивом лесу, а друга добрый папаша сделал надсмотрщиком над моими детьми. Хотя последнее не так уж и плохо. А я буду принцем Аргора, коняка. Интересно, каким? Впрочем без разницы. Клеймо заставит меня делать то, что нужно Бернару. - Марвин вздохнул, потрепал коня по холке и потянулся за седлом…

Глава 10.

И наступил мир.

Император вместе с принцем и свитой переместился на окраину столицы и неспешно поехал по спящим улицам Дарры.

Над городом-лесом медленно вставало золотое солнце. Солнечный свет расползался по могучим широкоствольным деревьям, высвечивал широкие площади-поляны, ласкал бирюзовую гладь круглых озёр и малахитовые крыши лавочек, магазинчиков, гостиниц и трактиров.

Вот растворились плотные ставни на втором этаже хлебной лавки. Наружу высунулось заспанное лицо булочника и перекосилось от привычного страха и восторга, при виде процессии в алых плащах.

- Да здравствует император! - во всю мочь заорал горожанин, и Дарра пробудилась от ночного сна.

С шумом распахнулись окна, на улицу высыпали дети и взрослые, и их голоса слились в нестройный прямодушный хор:

- Слава императору-победителю! Слава великой Джирме!

Аргорцы узнали Марвина, но не сразу поверили своим глазам. Ведь столица полнилась слухами о его казни в Догмаре. Прошло несколько долгих минут, прежде чем из толпы прозвучало:

- Да здравствует принц Аргора!

Одинокий крик подхватили сотни голосов, и могучая лавина славословий пронеслась над столицей. Каждый счёл своим долгом восславить Марвина, ибо боялись джирмийского принца больше, чем императора.

134
{"b":"284164","o":1}