Литмир - Электронная Библиотека

Потом я, кажется, всё же провалился в забытьё, но ненадолго.

Резкий порыв холодного ветра вывел меня из оцепенения. Он был подобен хлёсткому удару плетью по щекам. В величественном лиловом небе появились серые тучи.

— Неужто буря? — сонно спросил кто-то из Крепышей, дремавших рядом. — Этого нам ещё не хватало…

Гибберлинги зашевелились, оглядываясь по сторонам. Прошло, судя по всему, около часа. Ветер с каждой минутой только крепчал.

— Надеюсь, непогода задержит арвов, — предположил Орм, отчего-то глядя на меня смущённым взглядом.

Простой он парень. Вызывает симпатию… Даже не смотря на то, что гибберлинг.

— Можно вам задать вопрос? — спросил он у меня.

— Валяй, — бросил я в ответ, зябко потирая ладони.

— Тогда… в посёлке водяников, — глупо улыбаясь, лепетал Орм, — вы много их перебили?

— Ты уже спрашивал когда-то, — нахмурился я.

Мне не особо хотелось вспоминать тот период. Чтобы там гибберлинги обо мне не думали, каким бы героем не мнили, а я сам понимаю, что тогда устроил настоящую… настоящую резню.

Что таиться? Надо называть вещи своими именами.

Твою же мать! Зачем Крепыш заговорил об этих водяниках?

В глазах разом потемнело. И снова я увидел багровое пламя горящих хижин, разбегающихся в ужасе дикарей… я чувствовал запах их крови… и липкие руки… И снова желание вытереть их, а не могу… не выходит…

— Бор! Бор! — Орм навалился на меня, не давая вытянуть меч из ножен. — Ты что? Ты зачем?

— Пусти меня! Они идут… Слышишь? Они идут…

— Кто? — Крепыш отпрянул в испуге. — Арвы?

— Водяники…

Я сказал и тут же понял, что полулежу на камнях. Рядом встревоженные фигурки гибберлингов, чуть в стороне полусонный Гнилой Зуб.

— Водяники? — гибберлинги переглянулись.

— Твоя пить Воду Прозрения? — прогнусавил ург.

Я вскочил и огляделся. Все, кажется, спокойно, нет никаких водяников.

— Твоя тоже ходить Тропою Смерти? — продолжил Ий. — Плохо быть. Смерть идти рядом…

Голова гудела, будто после пьянки. Но я, кажется, понял, о чём говорит ург.

— Ты о Кольцах, что ли? — запыхавшись, переспросил у него.

— Твоя говорить не о том… Твоя ходить по Кольцам?

— Ну, было. Проходил… Воду Прозрения, правда, не пил.

Ург недоверчиво глянул на меня, будто пытался определить вру ему или нет.

— Старейшина твоя искать, — Ий сделал явное ударение на слово «твоя».

— Меня? Почему?

Ург больше не сказал ни слова. Он по-прежнему заглядывал мне в глаза, словно верный пёс, и молчал.

Что-то этот Гнилой Зуб недоговаривает. Непохож на «простую жертву».

Ий поднял голову и окинул взглядом небо. Я последовал его примеру: тучи стремительно наползали на горы. Да такие тёмные, что прямо жди от них неприятностей.

— Это старейшина сердиться! Его хотеть твоя пугать…

Мы снова встретились глазами друг с другом. Гнилой Зуб выглядел каким-то печальным. А, может, обеспокоенным.

— Я же говорил, что двойные круги — плохо знак, — послышалось недовольное бормотание Стейна. — Зачем мы вообще к тем Кольцам пошли? А уж тем более пошли через них…

Тучи уже затянули всё небо. И начинал накрапывать холодный дождь вперемешку со снежной крупой.

— Вот что, парни, — сурово начал я: — хватит сидеть, пора идти.

— Так шквал-то какой… Выйдем на открытую местность — с ног собьёт.

— Думается мне, что буря не зря поднялась. Кому-то надо нас попридержать…

— Кому? Арвам? Зачем?

— Хотя бы и им, — я снова глянул на урга. — Не поспеем на побережье к сроку, попадём в руки горняков. Уверен, что они пошли в обход, и будут нас подстерегать на противоположном склоне.

Гибберлинги неохотно поднялись, поглядывая друг на друга, и с такой же неохотой пошли дальше. Я замыкал шествие.

Следующие несколько часов можно смело назвать настоящим испытанием. Нас хорошо потрепало.

Лишь спустившись вниз, мы смогли вздохнуть с облегчением.

— Обделаться можно, — без стеснения говорил Вар, устало присаживаясь на землю. — Надеюсь этот переход того стоил.

Я не стал отвечать, хотя внутри аж свербит съехидничать. Если бы не усталость, то, может, и сказал бы…

Вся эта затея с освобождением Бйярни была изначально провальным делом. До сих пор не могу понять, как я, понимая это, согласился на подобную авантюру? Наверное, снова взыграла кровь, захотелось драки… Ну, и дурак! В конце концов, когда-нибудь доиграюсь…

Вечерело. И хотя тучи ушли на юго-запад, а ветер поутих, но воздух по-прежнему был холодным. До астрального моря, если прикидывать на глаз, было верст пять. Дальнейшая дорога пролегала по горной равнине, местами поросшей невысокой жёсткой порослью какой-то травы.

— Почему мы не идём к берегу? — устало спросил Орм. — Разве не будет разумным дожидаться «Сипухи» именно там?

— Не будет, — буркнул я.

Объяснять свои слова мне не хотелось. Но глянув на Крепыша Орма, на его глупенькую мордочку, я «сдался».

— Во-первых, до прихода корабля… это при всех благоприятных моментах… до его прихода ещё сутки.

— Ну, и подождали бы когг на берегу, — вмешался в разговор Вар.

В отличие от своего брата, он, как и Стейн, был несколько не сдержан в эмоциях.

— Во-вторых, — как ни в чём не бывало, продолжил я, — впереди мыс.

Гибберлинги с некоторым удивлением посмотрели на береговую линию.

— Оказавшись там, — я лениво махнул рукой, — мы окажемся запертыми и не сможем маневрировать, в случае нападения арвов.

— Нападения? — в голосе Крепышей послышалось сомнение.

— Его нам не избежать.

— Откуда такая уверенность?

— Предчувствие…

У меня действительно было такое ощущение, что арвы готовят ловушку. И дело не только в той буре… кем бы она ни была наслана.

Словно вторя моим мыслям, вдали показались чьи-то фигуры. Они двигались вдоль северного склона гор в направлении к мысу.

Всё-таки пошли в обход, — проговорил я сам себе.

Гибберлинги переглянулись и дружно выругались.

— Сколько же их? — щурился Стейн, выглядывая из-за укрытия. — Три… семь… двенадцать…

Он старательно считал арвов. Остальные Крепыши схватились за оружие и ждали команды.

— Спокойней! — уверенно проговорил я. — Они пока нас не заметили.

— Тридцать три… тридцать девять… сорок шесть… Их сорок шесть. Больше не вижу.

— Чего так мало? — удивились остальные гибберлинги. — Неужто какие-то охотники на этих… быков?

— Нет, это за нами. «Загонщики», — усмехнувшись, сказал я. — Остальные арвы, думаю, сейчас бредут через перевал… Надеюсь, что буря их немного задержала.

— И что будем делать? Мы теперь, что говорится — между молотом и наковальней.

Сорок шесть арвов. Наверняка, эти «загонщики» ребята не робкого десятка.

Гибберлинги верно спрашивают о том, что делать? Либо бегать по побережью до прихода когга… Но долго ли мы сможем скрываться? Второй вариант: принять бой. Однако число врагов в разы больше, чем нас. И это даже при том, что у нас есть преимущество в эффекте внезапности.

— Арвы приспособлены для жизни в горах, — начал вслух рассуждать я. — На открытой местности они будут нам проигрывать в скорости передвижения. Благо конницы у них нет, — тут я улыбнулся, но никто шутки не оценил. А, может, не понял. — Зато в выносливости — наши дела… похуже. Я вижу один выход: разделяемся, поочерёдно нанося внезапные удары, но при этом не идём на долгосрочное сближение. Действуем как бы исподтишка. Неожиданно напали и потом отступаем, но в разные стороны. Подобное мне приходилось делать когда-то на Ингосе…

— И долго нам так бегать? — недовольно спросил Вар.

— Есть другие предложения?

Гибберлинг молчал.

— Пока «загонщики» дойдут до нас, пройдёт час. Вы с ургом успеете отойти вон за ту насыпь. Я спущусь ниже и первым вступлю в бой. Потяну их за собой к расщелине. Когда увидите, что арвы увлекутся преследованием, попытайтесь осторожно напасть на отстающих, но снова напомню: ударили — убежали. Ясно?

51
{"b":"281505","o":1}