Литмир - Электронная Библиотека

Нордрак с минуту-другую рассказывал о жестокой войне между джунами и драконами. А потом заявил:

— Многие тогда пали. И я… Арг-х! Как бы мне вновь хотелось расправить крылья… вновь взлететь… Но моя Искра вернулась к этой ледяной могиле… и нашло тут бездыханное тело… скованное магией ненавистных джунов.

— Вы говорили о каких-то печатях.

— Да, три печати… Сначала те глупые букашки… эти безмозглые дикари каким-то чудом сломали одну печать. Они напитали её кровью, и это придало моему духу силы… пробудиться от сна… Я призвал своего слугу, этого глупого дрейка, чтобы он вразумил дикарей… а вышло иначе… Арг-х!

Шёпот Нордрака стал сердитей.

— Вторую печать нашли тролли. Они грелись подле неё… жар растопил снега вокруг развалин старого джунского капища… Но кто-то унёс ту печать с алтаря…

— Это был я.

Искра стала ярче.

— Ты? Так вот что имел в виду тот гибберлинг… как там его зовут?

— Фродди.

— Значит, благодаря тебе первые две печати оказались взломаны… Значит, это ты уничтожил моего дрейка…

Я попятился назад.

— Эту глупую тварь, забывшую кто её хозяин, — бормотал Нордрак, явно распаляясь. — Тупое создание… Арг-х! Видно я разучился подчинять себе его волю.

Искра то отдалялась, то приближалась. Я вновь почувствовал в своём мозгу чужеродную сущность. Это было неприятно и сравнимо с некой занозой, что ноет в пальце, а вытянуть, никак не выходит. Мои попытки «закрыться» от потуг Нордрака были весьма смешны и нелепы. Он всё одно видел меня насквозь.

— Итак, теплокровное дитя, тебя послал тот коротконогий древесный маг.

Я кивнул и полез в сумку. Пару минут на свет был извлечён небольшой кожаный мешочек, наполненный семенами шишечек. Сие добро мне передал Фродди накануне отбытия на Нордхейм. Я присел и осторожно высыпал их на каменный пол. Потом также осторожно воспламенил зачарованную стрелу и попытался поджечь семена. Через некоторое время мне это удалось, и кверху потянулся густой едкий дым.

Искра Нордрака внимательно наблюдала за моими действиями, не задавая никаких вопросов. Облачко дыма стало более густым, и вот из него соткалась сизая фигурка гибберлинга.

— Приветствую тебя, Великий Дракон, — услышал я знакомый бестелесный голос.

Фродди, а эта дымчатая фигурка была им, приподняла вверх правую руку в приветствующем взмахе. Нордрак приблизился.

— Арг-х! Это ты… тот древесный маг… что шептал мне в ночи… Зачем ты прислал сюда этого человека?

— Зачем? В этом мире многое изменилось, пока твоя Искра дремала в сумерках этой ледяной горы.

— Изменилось, — согласился Нордрак.

— Хочу сказать, что нам, гибберлингам, не хотелось бы становиться твоими новыми врагами. Мы можем помочь…

— Помочь? Арг-х! Интересно… как вы, мелкие букашки, сможете мне помочь?

— Об этом я тебе поведаю чуть позже, и при условии, что согласишься стать нашим союзником. Мы надеемся, что ты поможешь обосноваться в сих землях, примешь, так сказать под своё крыло.

— Ого, ну ты и наглец! — Искра стала ярче, холод вновь усилился.

Я ощутил, как на меня опять накатывается сон. В последний момент, прежде чем утонуть в его темноте, мне вдруг стало ясно, что дальнейший разговор не для всех ушей.

Когда мне удалось придти в себя, шишечки уже давно затухли, а дым в виде фигурки Непоседы развеялся. Нордрак, казалось, ждал моего пробуждения.

— Арг-х! Причудливы порой, — услышал я голос дракона в своём мозгу, — судьбы существ, которые населяют этот мир… Твой друг… Старейшина рассказал мне немало интересного, из того, что произошло в Сарнауте за тысячи лет. Хотя, конечно, я понимаю, что он не знает всего…

Нордрак тихо рассмеялся.

— Он и не понял, что тебя мне послал Хозяин. Никто другой не смог бы так всё обставить… Ты — человек с сердцем последнего дракона и святой кровью единорогов. Проклятое существо…

— Проклятое?

— Да… Ты и сам не подозреваешь, насколько… Задавался ли ты вопросом, чьё сердце дано тебе? И зачем?

— Ну… было немного, — во рту мигом пересохло.

Неужели, сейчас Нордрак так возьмёт и ответит? Я аж подался вперёд.

Но дракон молчал. Его Искра зависла у потолка грота, то разгораясь, то бледнея.

— Арг-х-х… Вот что, человек, я решил тебе помочь пробудить дремлющие силы.

— Помочь? Зачем?

— В некотором роде, ты мой брат, — уклончиво ответил Нордрак. — И… взамен ты… должен будешь освободить меня.

— И всё? В чём тут подвох?

— Подвох? Его нет, — возразила Искра Нордрака. — Та сила, что спит в тебе, и даст ответы на все вопросы.

— А вы? Не хотите говорить?

— Арг-х… Как бы банально это не звучало, но ты не готов слушать. Мало того — не готов понимать, — голос дракона стал тише. — А Хозяин знал, зачем отсылал тебя сюда. Ведь только ты способен достать третью печать.

— Хозяин? Кто он? Нихаз?

Нордрак озорно рассмеялся, но так и не ответил.

— Вы, драконы, всегда хотели разрушить наш мир, — попытался я растормошить Нордрака. — Отчего мне вдруг выпускать на волю того, кто…

— Ваш мир итак почти разрушен, — хмыкнул Нордрак. — Вот что: мы со Старейшиной заключили Договор. Он поведал, каким образом способен освободить моё тело… На это, конечно, уйдут годы. Но мне не привыкать ждать…

— Что вы хотите? — щурясь, спросил я.

Сейчас вдруг понял, насколько явно ощущая себя мелкой сошкой. Кто-то и где-то сам себе решает, что мне делать… Как вот сейчас: поболтали меж собой Фродди и Нордрак, о чём-то договорились, а делать это отчего-то мне.

— Нужна третья печать, — вздохнула Искра. — Там, в глубине пещеры в старом гроте стоит джунский голем. Он много сотен лет сторожит эту печать… Один из моих дрейков должен был прикончить этого монстра. Арг-х! Тупые создания!

Скорее всего, Нордрак вновь ругал дрейков. Как я понимал, он до сих пор был не в силах взять над ними контроль.

— Ты должен победить голема.

— Я? — в горле тут же пересохло.

— Да-а… Согласен, он очень могуч. Но ты, проклятое дитя проклятого мира, сможешь его одолеть. Твоих сил больше, чем достаточно…

— Не уверен.

— Зато я уверен. И кстати, ведь это ты достал первые две печати.

— Это ничего не значит, — я попятился назад.

Виски сдавило холодом. Дышать вновь стало трудно.

— Я поделюсь с тобой своей силой, — недовольно пробурчал Нордрак. — Это будет «толчком» для пробуждения твоей собственной. Но учти, что её ещё надо будет укротить… А теперь прощай. Печать отнесёшь своим гибберлингам, отдашь Старейшине. Он знает, что делать дальше.

Не знаю, что Нордрак сделал дальше, но мне вдруг стало плохо. Тупая боль возникла где-то за правым глазом. Тут же появилось ощущение, что меня будто «схватили», куда-то поволокли. В какую-то секунду, я понял, что способен видеть всё сразу и, причём детально. Это не стоило каких-то особых усилий. Просто появлялось желание и в другой миг я с лёгкостью «разглядывал» трещину на потолке. Ещё одна «мысль» и вот уже «гляжу» на едва заметные капли влаги, что медленно стекают по кривому толстому сталагмиту.

Правда, все эти странные «па» были очень резкими, отчего я ощущал небольшое головокружение. Не знаю, сколько времени заняло подобное «разглядывание» грота, но тут вдруг что-то резко ударило в грудь. Попытка сгруппироваться привела меня в чувство.

Я всё также стоял на каменному полу, при этом тяжело дышал, как будто бегал. Под ложечкой неприятно сосало.

Искры нигде не было. Мне стало ясно, что Нордрак «ушёл» куда-то в глубины этой ледяной горы. Я не стал спешить в дальний грот к джунскому голему. Присел на камень и попытался отдышаться.

Следующая мысль была: «Неплохо бы поесть». И действительно, у меня было ощущение жуткого голода. Словно я сутки не принимал пищу.

Расположившись и разведя костёр из зачарованных стрел, я стал вытаскивать из котомки немногочисленные крохи взятых в дорогу припасов. На обратный путь мне точно не хватит.

Мысли в голове медленно приходили в порядок. Я попытался осмыслить произошедшее, но это приводило лишь к новому витку вопросов. Чего-чего, а вот ответов на них не было. Мало того, не было никого рядом, кто мог чем-нибудь помочь.

138
{"b":"281505","o":1}