Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Ага! - Временной маг с энтузиазмом закивал, ни на секунду не прекращая жевать. Он с восхищением и любовью смотрел на королеву Инмара и чувствовал себя превосходно.

- Выпьем за Инмар! - неожиданно провозгласил Валечка, до краёв наполнив огромную чашу, и Артём хитро посмотрел на Станиславу:

- Ты уж следи за ним, принцесса. Наш Солнечный Дружок повысил градус! Предупреждаю: местная брага может запросто свалить с ног дюжего воина, а Валя такой хлипкий. Боюсь, мы его потеряем.

- Никогда! - поднимая чашу, высокопарно изрёк землянин, и тут же весело подмигнул временному магу: - Тёма, ты не прав!

- За Инмар! - пресекая зарождающуюся склоку, провозгласил Леонид и, к Валиной радости, все дружно сдвинули чаши.

- Какой у вас замечательный Солнечный Друг, Ричи, - с умилением заметила Прасковья. - Берегите его, не обижайте, он и впрямь такой хлипкий.

- Мама, прошу тебя!

Королева лучисто улыбнулась сыну и потрепала его по волосам:

- Ты стал совсем взрослым…

- Ладно, мать, угомонись. Он действительно взрослый. Мужчина.

Леонид со значением посмотрел на свою королеву.

- Да, знаю я, знаю, - добродушно отмахнулась Прасковья и, вздохнув, переключилась на Дмитрия: - А Вы почему не едите, Ваше высочество? Кушайте, не стесняйтесь. Теперь это и Ваш дом.

Ученик Олефира сдержано улыбнулся, положил на тарелку пирог с капустой и почувствовал, как рука возлюбленной ободряюще сжимает его колено. "Неужели я выгляжу таким слабым?" - ужаснулся маг и вздрогнул от громкого голоса Ричарда.

- Давай поговорим о делах, отец. Я хочу как можно скорее встретиться с Роксаной.

- Роксана с Вереникой уехали на север. Наши мастера изобрели новое оружие, и твоя наставница собирается протестировать его.

- Как далеко они от Зары?

- Два дня на хороших лошадях. Если хочешь, я распоряжусь, и вы отправитесь сразу после обеда.

- Отлично, - кивнул Ричард. - Так и сделаем.

- А как там наша Мегера Змеинична? - пьяно икнув, поинтересовался Валечка. - Кости целы?

- О ком это он? - опешил Леонид.

- Об Алинор, - кисло пояснила Стася.

- А… Она так и не пришла в сознание, но лекарь не теряет надежды…

- Выживет, - отмахнулся Артём, и король укоризненно покачал головой:

- Ох, молодой человек, легко Вам говорить, расхлёбывать-то нам придётся…

Ричард покосился на Дмитрия и решительно прервал разговор:

- Хватит о ней! Алинор получила по заслугам!

И тут рядом со столом, точно джинн из бутылки, возник маг-миротворец.

- Я слышал, вы уезжаете, - с лёгким поклоном обратился он к инмарскому принцу. - Мне хотелось бы переговорить со всеми вами, прежде чем вы покинете Зару.

- Хорошо, мы зайдём перед отъездом, - пообещал Ричард, стремясь побыстрее отвязаться от высшего мага, но Михаил, к его удивлению, не стал продолжать разговор.

- Буду ждать, мой принц, - подобострастно произнёс он и, одарив наследника смиреной улыбкой, исчез.

- Не нравится он мне. Взгляд какой-то недобрый, - проворчал Валечка и хлебнул браги.

Артём тоже приложился к чаше: "Не хочу встречаться с высшими магами. Лучше бы держаться от них подальше!"

"Совету сейчас не до тебя", - раздался в его голове голос Дмитрия. Временной маг вскинул голову, но друг с удовольствием ел пироги и беседовал с Прасковьей.

- Ладно, выслушаем Михаила, и в путь. Скажет что-то дельное - хорошо, а нет… - Ричард пожал плечами и встал: - Пора!..

Сборы не заняли много времени, и вскоре инмарский принц вёл спутников во флигель, где жил миротворец.

Высший маг встретил их любезной суетливой улыбкой:

- Проходите, пожалуйста, рассаживайтесь. Я не отниму у вас много времени.

Друзья расселись в расставленные полукругом кресла и приготовились слушать, но, вместо того, чтобы заговорить, Михаил подбежал к двери, запер её и сунул ключ в карман. Артём и Дима взволнованно переглянулись, чувствуя, как комнату окутывает мощный магический щит, а высший маг удовлетворённо хмыкнул (Фёдор не подвёл!), и его лицо потеряло приветливость.

- Итак, начнём! - ликующе провозгласил он. - Я позаботился, чтобы никто не увидел того, что здесь произойдёт!

- Я же говорил, - пьяно пробормотал Валечка. - Взгляд у него недобрый.

- Мы уйдём. Я приложу все силы, чтобы убить его, - громко сказал Дмитрий, и в его зрачках заплясали холодные белые точки.

Миротворец истерично расхохотался:

- Я знал, что ты притворяешься! Посмотри в его глаза, Хранительница? Это - Смерть! Убивать - смысл его жизни! Он и тебя убьёт, не моргнув глазом!

- Ты забываешься! - рявкнул Ричард, потянулся к мечу, и дикая злоба исказила лицо Михаила:

- Это вы забыли, с кем имеете дело! Я - миротворец! Я вижу, к чему всё идёт! Ты, Хранительница, вытащила ядовитую змею из норы и поставила под удар весь Лайфгарм! Керонский выродок напьётся из Источника и тогда его не остановить! Я пытался объяснить тебе, но ты не вняла моим словам! Ты слепа! Ты не видишь очевидного! Он - Смерть! Смерть Лайфгарма и всех нас! - Внезапно маг благодушно улыбнулся и ехидно ласково закончил: - Но я исправлю твою ошибку, девочка. Я верну керонского выродка туда, откуда он не должен был уходить!

И в подтверждение его слов, воздух в комнате задрожал, успокоился, и друзья растерянно уставились на грозного, как штормовая туча, Олефира.

Глава 17.

Сумерки.

- Иди сюда, герой! - надменно скомандовал Олефир, тяжёлым, суровым взглядом рассматривая ученика.

- Нет! - холодно отчеканил Смерть.

- Нет?!

Маг-путешественник иронично поднял брови

- Я не вернусь в Керон!

- И куда же ты денешься? Кому ты нужен, убийца?

Неожиданно Смерть улыбнулся:

- Давай, временной маг, покажи, на что способен!

Олефир побагровел от растерянности и гнева, Михаил испуганно замер, а Артём схватил Валечку за руку и истошно завопил:

- Круг!

- Просто прыгни на пару лет назад, Тёма, - продолжая улыбаться, сказал Смерть.

- Кто рассказал ему?! - прошипел путешественник, а миротворец начал бочком продвигаться к двери.

- Дима! - позвал временной маг, когда друзья выстроились в круг, но Смерть продолжал смотреть на хозяина: "Я уйду, и Высшие маги убьют его!" Видя, что побратим не двигается, Ричард рванулся к нему, схватил за руку и подтащил к остальным. Стася вцепилась в Диму и Валечку, временной маг ухватился за Ричарда, и круг замкнулся.

- Они уходят! Лайфгарм! - взревел Олефир и метнул в Артёма кроваво-красный диск.

Смерть выстроил щит, но Время уже перестало быть постоянной величиной, и защита получилась зыбкой и дырявой. Беглецы почти растворились в воздухе, когда диск пробил хлипкий щит и, задев голову Артёма, врезался в стену флигеля. Друзей окатила волна боли, и комната пропала…

Артём рухнул на руки Ричарда.

- Время… - слетело с губ, и он потерял сознание.

Дмитрий склонился над временным магом, с беспокойством осматривая его рану.

- Ерунда, царапина, - небрежно произнёс он, хотя и чувствовал, что с Артёмом что-то не так. Однако не стал пугать спутников заранее.

- Где мы? - беспокойно озираясь, поинтересовался Валечка. Он был пьян, и появление Олефира не вызвало у него столь бурных эмоций, как у остальных: - Кто-нибудь скажет, наконец, где мы?

Беглецы огляделись. Сумерки. Низкое серое небо. Тёмно-серая трава. Вокруг серая, почти чёрная стена леса. Тишина. Ни крика птиц, ни шелеста травы, ни ветерка. Мир, наполненный всеми оттенками серого - от грязно-белого до серо-чёрного - казался мёртвым.

- Что это за место? - испуганно прошептала Стася.

- Жуть! - поёжился Валечка. - Надо сматываться!

Дмитрий кивнул и попытался переместить друзей в Лайфгарм, но ничего не вышло.

- В чём дело? - встревожено спросил Ричард.

- Не знаю.

Дима снова попробовал переместиться, но тщетно: магия рассеивалась в сером сумраке странного мира.

64
{"b":"279478","o":1}