Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Изумлению Ричарда не было предела: все дамы и большинство расфуфыренных кавалеров остались на опушке. В лес за Дмитрием поскакали лишь шестеро одетых в настоящие охотничьи костюмы аристократов, которые, неожиданно, как чёртики из табакерки, вынырнули из пёстрой толпы. В сердце затеплилась надежда, и инмарец, догнав Диму, поскакал рядом с ним.

Охотники пересекли ольховую рощу, промчались по заснеженному вересковому полю и остановились на краю камышового болота. Ричард прислушался: ни собачьего лая, ни голосов егерей. Он вопросительно взглянул на ученика Олефира, и тот улыбнулся:

- Минуту терпения, Ваше высочество.

Принц нахмурился, поняв, что нормальной охоты всё-таки не будет. "Этот напыщенный кривляка издевается надо мной!" Кровь ударила в голову, но Ричард не успел взорваться - раздался тяжелый топот, хруст ломающихся камышей, и из густых зарослей выскочил огромный чёрный кабан. Он бешеным взглядом зыркнул по сторонам и разъярённым вихрем понёсся на охотников. Дмитрий вновь улыбнулся гостю, спешился и сделал приглашающий жест. Выругавшись себе под нос, инмарец выхватил из-за пояса длинный охотничий нож и спрыгнул с коня навстречу зверю. Чувствуя себя обманутым, он вонзил кинжал в шею кабана, вложив в удар весь свой гнев и раздражение. Кабан по инерции пробежал ещё несколько шагов и рухнул к Диминым ногам. Ученик Олефира взглянул на кровавую лужу у своих сапог, и его глаза на мгновенье полыхнули холодным белым светом. Ричард обомлел: в Лайфгарме давно ходили слухи о таинственном свете, появляющемся в глазах боевого мага Олефира, но он считал эти рассказы байками. Сейчас же принц воочию увидел этот свет, полыхнувший в Диминых глазах, и ему стало не по себе. Однако он не дал страху разрастись. "Магический фокус! Меня этим не запугаешь!"

Дмитрий поднял на Ричарда голубые, как летнее небо глаза, манерно стянул перчатки и зааплодировал. Остальные охотники присоединилась к нему, и в адрес гостя полетели восхищённые возгласы:

- Мастерский удар, Ваше высочество!

- Вы лучший охотник Инмара!

А Ричард всё не мог отвести взгляда от лица Дмитрия, пытаясь понять, кто скрывается под личиной надменного щёголя и неженки.

- Домой! - неожиданно приказал ученик Олефира, вскочил на коня и понёсся к замку.

Принц выдернул кинжал из туши, с сожалением посмотрел на брошенную просто так добычу, которая могла спасти от голода целую инмарскую деревушку, и поскакал за Димой. На опушке леса к ним присоединилась свита. Кавалеры наперебой поздравляли гостя с удачной охотой, дамы зазывно улыбались, и Ричарда скрутил очередной приступ раздражения. Не в силах сдерживаться, он демонстративно отвернулся от разряженных аристократов и резким тоном заявил:

- Годарская охота поставлена отвратительно!

- Почему же?

Дима состроил недоумённое лицо.

- Зверя сначала нужно выследить, загнать, и только потом сразиться с ним - один на один!

- Вы и так сразились один на один, Ваше высочество.

- Существуют традиции…

- А я предпочитаю не измываться над жертвой!

- Но, по крайней мере, тушу мы могли бы забрать.

Ученик мага насмешливо посмотрел на гостя:

- К обеду нам подадут мясо убитого Вами кабана. - Ричард поморщился, и Дима добавил: - Это магия, принц. Она облегчает жизнь.

- Магия развращает! - уверенно возразил инмарец. - Размахивать руками и бормотать глупые заклинания легче, чем делать что-то самому!

- Что именно?

- Да всё!

- То есть, если я вернулся домой голодным, мне нельзя наколдовать себе тарелку супа. Я должен терпеливо развести огонь и…

- Да! Потому что магия расхолаживает, отупляет и развращает!

- То есть маги, по-вашему, глупые, отсталые существа. Но тогда почему Инмар проигрывает войну?

- Не смей! - рявкнул Ричард и выхватил меч.

Дима остановил коня, выпрямился и раздельно произнёс:

- Вы наш гость, и поединок между нами невозможен.

- Ты просто боишься! Трус! Слезай с коня и дерись!

Маг спрыгнул на землю, и в его руке появился меч:

- Что ж, желание гостя - закон.

Инмарец с удивлением посмотрел на узкое лезвие, сверкающее в ярких лучах полуденного солнца, и оторопело спросил:

- А как же магия?

- Мы будем сражаться на равных, Ваше высочество. Поверьте, мне приходилось держать в руках оружие.

- Поединок продолжится до первой крови! - спешившись, провозгласил Ричард.

- Согласен, - кивнул Дима, и мечи скрестились.

Принц ожидал лёгкой победы над магом, но, обменявшись с ним несколькими ударами, понял, что имеет дело с профессионалом, и с головой окунулся в схватку.

Звенела сталь. На губах противников играли азартные полуулыбки, а устремлённые друг на друга глаза ликующе сияли. Поединок захватил Диму и Ричарда без остатка, соединил в одно целое, и окружающие их всадники словно растворились в прохладном зимнем воздухе. И было уже не важно, кто одержит верх. Противникам не хотелось заканчивать схватку, от которой оба получали колоссальное удовольствие.

Время шло, свита заскучала, а маг и воин с упоением продолжали сражаться.

"Пора домой!" - раздался в голове Дмитрия властный голос Олефира, и он поднял руку, призывая Ричарда прекратить поединок.

Инмарец с сожалением опустил меч и улыбнулся:

- Вынужден признать, что и среди магов встречаются отличные воины.

- Вы ошибаетесь, Ваше высочество. Среди магов нет хороших фехтовальщиков, им это ни к чему. Я - исключение.

- Не нужно церемоний, Дима. Этот поединок положил начало нашей дружбе.

- Как скажешь, Ричи, - не стал возражать ученик Олефира и крепко пожал протянутую руку.

Продолжая улыбаться, они вскочили на коней и понеслись к замку. Ричард поглядывал на Дмитрия, недоумевая, как в одном человеке могут сочетаться взаимоисключающие качества: утончённость манер придворного кавалера и холодная решимость воина; юношеская стройность и стальная крепость мускулов. Словно в Диме жили не один, а два человека. Эта мысль взволновала и испугала инмарца. Он почувствовал, что вплотную подобрался к тайне ученика Олефира, и перестал думать о нём: инмарскому принцу почему-то расхотелось знать правду.

В обеденном зале их ждал Олефир. Придворные на обеде не присутствовали, но король Годара восседал во главе стола в горностаевой мантии и янтарной короне, точно предстоящая трапеза была официальной церемонией.

- Вижу, вы подружились, - лукаво улыбнулся он, приглашая молодых людей к столу, где уже сидели Алинор и маг-миротворец Михаил.

- Жаль, что я раньше не познакомился с Вашим учеником, - воодушевлённо сказал Ричард.

Лицо Михаила дёрнулось, и он с нескрываемой ненавистью посмотрел на Диму. Ехидно улыбнувшись коллеге, Олефир усадил Ричарда рядом с собой и наполнил его кубок вином. Михаил насупился, как обиженная девица, а принц, не обращая внимания на недовольство высшего мага, продолжил:

- Надеюсь, наша дружба укрепит добрососедские отношения между Инмаром и Годаром.

- Безусловно, - кивнул король, хлопнул в ладоши, и слуги внесли в зал огромный поднос с жареным кабаном. - Отведаем Вашей добычи, принц.

Ричард хотел заговорить с Димой, но его вниманием завладела Алинор. Бывшая королева Инмара дотошно расспрашивала о Заре, о Леониде и его жене, королеве Прасковье, о знакомых придворных. Инмарский принц подробно и терпеливо отвечал на вопросы, искоса поглядывая на Диму, который вежливо беседовал с королём и магом-миротворцем. В репликах Михаила сквозили неприкрытая ненависть и презрение к ученику Олефира, и Ричард поразился Диминой выдержке. Сам он, наплевав на последствия, давно бы треснул миротворца по морде, а Дима продолжал спокойно вести светскую беседу, будто не замечая агрессии высшего мага. И принц решил, что обязательно извиниться перед другом за поведение советника отца, но когда обед закончился, воспитанник короля исчез, а его поманил к себе Михаил:

- Надо поговорить. - И, не дожидаясь согласия принца, миротворец перенёс его в парк, где добрых полчаса объяснял, почему он не должен дружить с учеником Олефира.

28
{"b":"279478","o":1}