Пес (отталкивает Кошку). И я!… Я тоже хочу поцеловать мое маленькое божество!… Я хочу поцеловать девочку!… Я хочу расцеловать всех!… Давайте веселиться! Ух ты!… Я сейчас попугаю Тилетту!… Гав! Гав! Гав!
Кошка. Милостивый государь, я с вами незнакома…
Фея (грозит Псу волшебной палочкой). Перестань сейчас же, а то ты снова погрузишься в молчание до конца света…
А феерия идет своим чередом: веретено в углу кружится с невероятной быстротой и прядет пряжу из дивных лучей света. В другом углу вода в кране начинает петь тонким голосом и, превратившись в сверкающий фонтан, низвергает в раковину потоки изумрудов и жемчужин. Из этих потоков выходит Душа Воды в обличье плаксивой девушки с распущенными волосами, в как бы струящихся одеждах и немедленно вступает в бой с Огнем.
Тильтиль. Кто эта мокрая дама?…
Фея. Не бойся – это Вода вышла из крана…
Со стола падает на пол и разбивается кувшин с молоком. Из разлитого молока поднимается высокая белая фигура, робкая и стыдливая.
Тильтиль. А кто эта боязливая дама в одной рубашке?…
Фея. Это Душа Молока разбила кувшин…
Сахарная голова, стоявшая около шкафа, растет, ширится и разрывает обертку. Из обертки выходит слащавое, фальшивое существо в холщовой синей с белым одежде и, подобострастно улыбаясь, подходит к Митиль.
Митиль (опасливо). Что ему нужно?…
Фея. Да ведь это Душа Сахара!…
Митиль (успокоившись). А у него есть леденцы?…
Фея. У него все карманы полны леденцов, каждый его палец – это тоже леденец…
Со стола падает лампа, из нее мгновенно вымахивает пламя и превращается в светозарную девушку несравненной красоты. На девушке длинное прозрачное ослепительно яркое покрывало. Она стоит неподвижно, как бы в экстазе.
Тильтиль. Это королева!
Митиль. Это богородица!…
Фея. Нет, дети, это Душа Света…
В это время кастрюли на полках начинают вертеться волчком, бельевой шкаф распахивает дверцы, разворачиваются, одна великолепнее другой, ткани лунного и солнечного цвета, с чердачной лестницы скатываются не менее роскошные тряпки и обноски и вливаются в поток тканей. Но вдруг кто-то довольно сильно стучит три раза в дверь направо.
Тильтиль (испуганно). Это отец!… Он услышал!…
Фея. Поверни алмаз!… Слева направо!…
Тильтиль резким движением поворачивает алмаз.
Не так быстро!… Ах, боже мой! Что ты наделал!… Зачем ты так круто повернул? Они не успеют занять свои прежние места, и у нас будут большие неприятности…
Фея вновь превращается в старуху, стены меркнут, Души Часов возвращаются в свой футляр, веретено останавливается и т. д. Поднимается суматоха и кутерьма. Огонь мечется как сумасшедший по комнате и все не может найти очаг, а один из Хлебов, не уместившись в квашне, рыдает и испускает вопли ужаса.
Фея. Что с тобой?…
Хлеб (весь в слезах). В квашне нет больше места!…
Фея (заглядывает в квашню). Есть, есть!… (Подвигает другие Караваи, возвратившиеся на свои места) А ну, потеснитесь!…
Хлеб (в отчаянии, тщетно пытаясь влезть в квашню). Я погиб!… Он меня первого съест!…
Пес (скачет вокруг Тильтиля). Мое маленькое божество!… Я еще здесь!… Я еще могу говорить с тобой! Я еще могу поцеловать тебя!… Еще! Еще! Еще!…
Фея. Как, и ты?… И ты еще не спрятался?…
Пес. Мне повезло… Я не могу погрузиться в молчание – слишком скоро захлопнулся люк…
Кошка. И мой тоже… Что же теперь с нами будет?… Нам грозит опасность?
Фея. Ничего не поделаешь, я должна сказать вам правду: все, кто пойдет с детьми, умрут в конце путешествия…
Кошка. А кто не пойдет?…
Фея. Те умрут на несколько минут позже…
Кошка (Псу). Скорее в люк!…
Пес. Нет, нет!… Я не хочу в люк!… Я хочу идти с маленьким божеством!… Я хочу все время с ним разговаривать!…
Кошка. Болван!…
Хлеб (плачет горькими слезами). Я не хочу умереть в конце путешествия!… Я хочу в квашню!…
Огонь (все еще мечется по комнате и шипит от страха). Я не могу найти очаг!…
Вода (тщетно пытается войти в кран). Я не могу войти в кран!…
Сахар (суетится вокруг обертки). Я прорвал свою обертку!…
Молоко (стыдливо и вяло). Мой кувшин разбился!…
Фея. Боже мой, как вы глупы!… Как вы глупы и трусливы!… Значит, вам больше нравится жить в дрянных футлярах, в люках и в кранах, чем идти с детьми за Синей Птицей?…
Все (кроме Пса и Души Света). Да, да!… Скорей, скорей!… Где мой кран?… Где моя квашня?… Где мой очаг?… Где мой люк?…
Фея (Душе Света, задумчиво глядящей на осколки лампы). А ты. Душа Света, что окажешь?…
Душа Света. Я пойду с детьми…
Пес (рычит от радости). И я!… И я!…
Фея. Вот молодцы! Да и потом отступать уже поздно – у вас другого выхода нет, вы все пойдете с нами… Но только ты. Огонь, ни к кому близко не подходи, ты Пес не приставай к Кошке, а ты, Вода, держись прямо и старайся не брызгаться…
Опять слышен сильный стук в дверь.
Тильтиль (прислушивается). Опять стучится отец… Это его шаги…
Фея. Мы выйдем через окно… Вы все пойдете ко мне я подберу подходящий наряд и для Животных и для Предметов. (Хлебу.) Хлеб, держи клетку для Синей Птицы. Клетку понесешь ты… Скорей, скорей, нельзя терять ни минуты!…
Окно внезапно удлиняется и превращается в дверь. Все уходят. Затем окно снова принимает свою обычную форму и как ни в чем не бывало закрывается. Комната снова погружается во мрак; детские кроватки окутаны тьмой. Дверь справа приотворяется, и показываются головы Отца и Матери Тиль.
Отец Тиль. Да нет, ничего… Это сверчок пел…
Мать Тиль. Ты их видишь?…
Отец Тиль. Конечно, вижу… Они крепко спят.
Мать Тиль. Да, я слышу их дыхание…
Занавес.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
КАРТИНА ВТОРАЯ
У ФЕИ
Роскошная передняя во Дворце Феи Берилюны. Белые мраморные колонны с золотыми и серебряными капителями, лестницы, портики, балюстрады и пр. В глубине направо появляются расфранченные Кошка, Сахар, и Огонь. Выходят они из комнаты, откуда льются лучи света, – там гардеробная Феи. Кошка на свое черное шелковое трико накинула легкий газ, Сахар вырядился в шелковое белое с голубым платье. Огонь – в шляпе с пестрым султаном и в длинной багровой мантии на золотой подкладке. Кошка ведет Огонь и Сахар через переднюю направо, под портик, и тут все трое останавливаются.