Гомес выключил экран.
– И как это тэк-лордам не надоест раз за разом повторять свои верные, испытанные трюки? – философски вопросил он.
– Да, а перебить десяток-другой прохожих они и вообще за грех не считают.
Гомес окинул взглядом гостиную.
– Нужно, пожалуй, ополоснуться и переодеться, прежде чем идти к клиентке, – заявил он. – А ты без меня не открывай дверь никаким взрывающимся андроидам.
* * *
На Барсетшир продолжал падать снег.
Снежинки мелькали за окнами главного библиотечного зала Бантеровской академии.
Пригнувшись к чернокожему юноше, сидевшему рядом с ним за неодеревянным читальным столом, Дэн Кардиган прошептал:
– А что бы сделал ты, Йонсен?
– Я бы просто подождал, старик. Сидел бы, не дергаясь, и ждал.
– Но ведь она пропала.
– Это ты считаешь, что она пропала, – сказал Роб Йонсен, продолжая делать вид, что внимательно смотрит на учебный экран.
– Ее нет, и никто не знает, где она.
– Просто ты втюрился в нее, и это затуманивает тебе мозги.
– Послушай, я ведь рассказывал тебе про ее отца И про то, как...
– У многих девиц отцы – жулики.
– Хм-хм.
К их столу подкатился серый робот-смотритель.
– Тише, пожалуйста, джентльмены.
Робот неодобрительно покачал металлической головой.
– А как моя просьба? – с надеждой спросил Дэн.
– Ваша просьба рассматривается, мистер Кардиган.
– Я хотел позвонить своему отцу. Позвонить сегодня утром.
– Ваш отец находится в Америке, – наставительно сказал робот. – Организация дальней связи требует много времени.
– Ничего подобного.
– В Бантеровской академии организация дальней связи требует много времени, – поправился надзиратель. – А теперь, джентльмены, я хотел бы попросить вас воздержаться от дальнейших бесед.
Как только робот вернулся на свое место в середину большого зала, Дэн нагнулся и прошептал:
– Мой отец мог бы помочь.
– Из Соединенных Штатов, старик?
– Он сыщик.
– Да, Кардиган, я знаю. Ты мне об этом все уши прожужжал. В твоем описании он – нечто вроде помеси Шерлока Холмса с Секстоном Блейком.
– Жаль только, я не совсем уверен – найдется ли у него время, чтобы помочь мне в этом деле.
– Отцы, особенно отцы, засовывающие детишек в цитадели высокой учености, подобные этой, чаще всего не имеют времени даже просто позвонить своим чадам.
– Да нет, он не засовывал меня в Бантер. Это все мать придумала.
– А ведь твоя мать сейчас в Англии, верно?
– Да, в Лондоне.
– Тогда, может, ты лучше позвонишь ей?
– Нет, я не могу. – Дэн немного помолчал. – Она была раньше... ну, отец Нэнси – ее хороший знакомый.
– Так это еще лучше, старик.
– Нет, не лучше... ну, я не могу тебе объяснить. Только если я хочу узнать, что случилось с Нэнси, мне потребуется помощь отца. – В голосе Дэна появилась решительность. – Или я найду ее сам.
Йонсен посмотрел на него с состраданием.
– Не думаю, старик, что детективные способности передаются по наследству. Из того, что твой отец – сыщик, совсем не...
– Мистер Кардиган.
Рядом с ними опять стоял робот.
– Извините, мы больше не будем разговаривать.
– Меня послали за вами. Вам звонят по видеофону.
– Наконец-то.
Дэн встал.
– Из Большого Лос-Анджелеса?
– Нет, из Парижа.
* * *
Пока Гомес очищал свое бренное тело ультразвуковым душем в ванной комнате, Джейк расположился в гостиной возле видеофона. Он заказал разговор с общежитием Бантеровской академии в Барсетшире, Великобритания. Для этого ему пришлось предварительно поспорить с тремя роботами, одним андроидом и еще каким-то типом, возможно – настоящим человеком, а потом дважды повысить голос, прежде чем лицо Дэна появилось на экране.
– Привет, сынок. Мы с Гомесом только что прилетели в Париж, для работы по новому делу, и мне захотелось узнать, как ты там живешь.
– Хорошо, что ты позвонил.
Дэн, худенький мальчик пятнадцати лет, чуть повыше и чуть потемнее волосами, чем отец, выглядел расстроенным и озабоченным.
– Я все пытался связаться с тобой.
– Что-нибудь случилось?
– Не со мной. Я хочу сказать, папа, что это не имеет никакого отношения к тому, что я живу в этой дурацкой школе.
– Мне казалось, что тебе понравилось в Бантере.
– Нет, я просто говорил тебе, что эта говенная яма будет получше той говенной ямы, в которую меня засунули дома, в БЛА. Ты послушай меня немного не перебивая, хорошо?
– Валяй.
Джейк нагнулся к экрану.
– Помнишь, я говорил тебе, что тут рядом живет Нэнси Сэндз?
– Конечно. Ты что, продолжаешь с ней встречаться?
– О'кей, я отлично слышу в твоем голосе неодобрение. Мне прекрасно известно, что ее отец – мошенник. Но Нэнси совсем другая.
– Будем надеяться.
– Папа, Нэнси исчезла.
– Расскажи-ка поподробнее.
– Последние пять-шесть дней она вела себя... ну, знаешь, немного странно. У женщин такое бывает – настроение там, или еще что, я это знаю, но тут совсем другое дело. Она была очень нервной и подавленной. Я бы сказал – несчастной.
– Почему?
– Она не захотела мне рассказать, но намекнула, что происходит нечто ужасное.
– Связанное с ее отцом?
– Да, я так думаю.
– Ему будут приделывать новую руку. Может быть, она просто...
– Нет. На прошлой неделе она говорила мне, что знает – здесь условия для такой операции, может быть, лучшие в мире.
– О'кей. Когда Нэнси пропала? И ты совершенно уверен, что она именно пропала?
– Ее нет уже больше суток и – да, я абсолютно уверен, – ответил Дэн. – Понимаешь, сегодня утром один из этих говнюков вломился прямо в школу, чтобы спросить у меня – не знаю ли я, где она сейчас.
– И какой же это говнюк?
– Да этот, мистер Мак-Кей. – Дэн сделал нетерпеливое движение рукой. – Который был деловым партнером Беннета. С тех пор как Нэнси прилетела сюда, в Англию, она жила с Мак-Кеем и его дурищей женой. В их здоровенном уродливом особняке. Отсюда миль десять.
– В полицию он обращался?
– Нет, сперва они хотят попробовать найти ее самостоятельно.
– А Нэнси не намекала тебе, что собирается куда-нибудь сбежать?
– Ну, не то чтобы...
– А все-таки.
– Понимаешь, она все говорила о друзьях, которые у нее есть в Лондоне.
– Что думает про это Мак-Кей?
– Он считает, что это я по каким-то своим причинам подбил Нэнси сбежать из дома.
– Он не боится, что ее похитили или произошел несчастный случай?
– Я его спрашивал, говорит – они уверены, что Нэнси сбежала по своей воле.
– Тогда, возможно, она оставила что-нибудь вроде записки?
– Он говорил, что не оставляла.
– Ну, ему и соврать ничего не стоит.
– Да, для таких говнюков – дело обычное, – согласился Дэн. – Папа, а не мог бы ты приехать сюда и помочь ее найти?
– Нет, мы только что прилетели в Париж. Мне обязательно нужно поработать здесь по крайней мере несколько дней.
– Но ведь с Нэнси могло что-то случиться. Даже если она и вправду убежала, все равно...
– Дэн, я свяжусь с одним лондонским детективным агентством, которое сотрудничает с «Космосом», – пообещал Джейк. – Они пошлют на расследование оперативника, а то и двоих. О'кей?
– Наверное, да. Но ведь было бы гораздо лучше, если бы ты приехал сам, правда?
– Это хорошие сыщики, и они знают Англию гораздо лучше, чем я. У тебя есть снимок Нэнси?
– Сколько угодно.
– Я скажу им, чтобы они взяли у тебя несколько снимков.
– А может, для верности мне самому сходить в полицию?
Джейк покачал головой.
– Вот с этим погоди.
– Понимаешь, мне очень хочется что-то делать, а не сидеть вот просто так.
– Подготовь подробное изложение всего, что ты знаешь в связи с ее исчезновением. Один из сыщиков зайдет к тебе. Эти материалы им пригодятся.
– Мне хотелось бы сделать что-нибудь более существенное. – Дэн помолчал. – А когда, самое раннее, ты сможешь сюда приехать?