Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Схватив незнакомца за лацканы дорогого пальто, Джейк рывком поставил его на ноги.

– А теперь объясни мне, пожалуйста, какого хрена все это значит.

Неожиданно глаза у человека закатились. Он начал стонать и судорожно дергаться. На его губах запузырилась желтая пена; дернувшись еще пару раз, он затих.

Джейк отпустил его и сделал шаг назад.

Незнакомец рухнул на колени, покачался несколько секунд из стороны в сторону, затем опрокинулся на спину и умер.

На сцене золотой рыцарь золотым мечом пронзил сердце зеленого дракона.

* * *

Документы скончавшегося человека нашлись во внутреннем кармане его пиджака. Эдвин Л.Пленд оказался администратором какой-то гидропонной компании, жил он в секторе Окснард Большого Лос-Анджелеса.

Все еще тяжело дыша, Джейк опустился на одно из сидений первого ряда и начал рассеянно похлопывать себя по колену документами безвременно усопшего администратора.

– Эдвин Пленд. Никогда не слыхал, – сказал он вслух.

– Встаньте, пожалуйста, – скомандовал сзади повелительный голос. – Бросьте то, что у вас в руках, и поднимите руки вверх.

Поднявшись, Джейк бросил пачку документов на грудь трупа.

Два массивных робоохранника с грохотом двинулись по центральному проходу, нацелив на Джейка указательные пальцы. Именно в эти пальцы чаще всего бывали вмонтированы лазерные пистолеты; похоже, Джейка сочли достаточно серьезным и опасным преступником.

– Я – Джейк Кардиган, – объяснил Джейк, поднимая руки. – Штатный оперативный работник детективного агент...

– Отойдите, пожалуйста, от своей жертвы.

– Вы все не так поняли. Это я должен был стать жертвой. Этот парень...

– У вас есть выбор: либо молчать до прибытия служителей закона, – начал цитировать инструкцию один из охранников, одновременно обыскивая Джейка, – либо чистосердечно признаться в содеянном вами любому из нас.

– Так это на меня было совершено нападение, поэтому признание – не совсем то... Эй, что вы делаете? У меня есть разрешение.

Обнаружив парализующий пистолет, робот начал извлекать его из висевшей под мышкой кобуры.

– Этот вопрос будет улажен после прибытия полиции, сэр.

Второй охранник встал на колени рядом с трупом.

– Жертва скончалась, – объявил он.

Джейк кивком головы показал на свое оружие.

– Я уже предъявлял разрешение вашему привратнику на первом уровне. Вы просто свяжитесь с ним и...

– Джейк, с тобой все в порядке?

В глубине зала стояла Бет.

– Ага. Похоже, я отбил-таки совершенное на меня ни с того ни с сего нападение, или как там еще это назвать.

– Мисс, – предупредил робот, конфисковавший оружие Джейка. – Если вы сделаете хотя бы один шаг, мне придется стрелять.

– А с какой стати?

– Потому что вы вооружены.

Бет недоуменно нахмурилась, глядя на зажатый в своей руке парализатор.

– Действительно, – согласилась она. – Понимаешь, Джейк, я ждала тебя у ресторана, а потом мне стало как-то неспокойно, и я решила поискать тебя. А когда услышала здесь шум и грохот, выхватила эту штуку.

– Пожалуйста, мисс. Сдайте свое оружие.

Опустив пистолет, Бет – стройная, темноволосая молодая девушка – подошла к сцене.

– Ты и вправду не пострадал, Джейк?

– Нет, если не считать нескольких шишек и синяков.

Проходя мимо робота, Бет вручила ему свое оружие рукояткой вперед. Приблизившись к Джейку, она обняла его.

– Я очень рада, что ты жив.

В голосе ее звучало облегчение.

– Я и сам этому рад.

Улыбнувшись, Джейк поцеловал ее.

– Отойдите, пожалуйста, от задержанного, – предостерег робот.

– А почему он задержанный? – поинтересовалась Бет.

– Они считают, что я убил этого парня, который хотел меня прикончить.

– А отчего он умер?

Джейк пожал плечами.

– Не имею ни малейшего понятия. Он просто взял и умер. Может, какой-нибудь припадок.

Отпустив Джейка, Бет подошла к трупу.

– Никогда его не видела. Кто это, Джейк?

– Не знаю.

– А может, это кто-нибудь из тех, кого ты арестовывал, когда работал полицейским? Жулик, имевший на тебя зуб?

Джейк ухмыльнулся.

– Да уж, зуб у него на меня был – это точно.

– Ребята, мне надо поговорить с вами.

Через темный зал к ним пробирался только что вошедший в театр высокий костлявый человек.

– Я агент Федерального бюро безопасности Мак-Квори.

– Ты уж прости, Хоби, что я бежала слишком быстро для тебя, – сказала Бет.

– Да я догнал бы тебя, не попади мне под ноги сперва этот робот со своей цыганской скрипочкой, а потом целая куча продуктовых тележек.

Он продемонстрировал первому роботу свое удостоверение.

– Я – один из федеральных агентов, которым поручено охранять мисс Киттридж. Я ручаюсь за нее и, – с некоторой неохотой, – за этого Кардигана.

Проверив документы Мак-Квори, робот вернул Бет и Джейку их пистолеты.

– Прошу простить наше нечаянное вмешательство в федеральную операцию.

– Да это, собственно, и не федеральная операция, – сказал агент ФББ, взглянув на труп. – Он что, хотел убить тебя, Джейк?

– Во всяком случае, он так заявлял.

– А почему?

– Представления не имею.

– Ты его знал?

– Даже не видел никогда.

– Работаешь сейчас над каким-нибудь новым делом?

– Нет, отдыхаю после старого.

– А не может это быть связано с твоей операцией в Мексике, несколько недель назад?

– Картелю Хокори, насколько я знаю, полные кранты. И самому Хокори тоже.

– Интересно получается. Бет, а ты не знала этого типа?

– Нет. Да к тому же он интересовался совсем не мной, а Джейком.

Второй робот, так и стоявший все это время на коленях возле трупа, поднялся.

– Согласно моему предварительному диагнозу, этого человека отравили.

– Вы уверены?

Джейк недоуменно нахмурился.

– На это указывают все признаки, сэр. Следовательно, его смерть ни в коей степени не связана с нанесенными ему вами побоями.

– А я вообще такой – как станет кто махать на меня ножиком, сразу начинаю наносить ему побои.

Бет взяла Джейка за руку.

– Все это выглядит бессмысленным. Если только не связано со случившимся в Мексике.

– Но ведь все, кто остался в живых, – напомнил он ей, – известны.

Как раз в этот момент через боковую дверь в театр вошел крупным чернокожий мужчина в штатском.

– Ну только подумайте, ведь это Джейк Кардиган, – сказал он, присоединившись к собравшейся у трупа компании. – Что, опять поссорился с одним из своих дружков по торговле тэком, так, что ли?

Это был капитан Хембрик из южнокалифорнийской полиции плата. Когда-то Джейк служил под его началом.

– Ты знаешь не хуже любого другого придурка, – ответил Джейк, – что с меня сняли все эти обвинения.

– Слышал об этом, Джейк, слышал. Но только вот что странно – не могу я никак избавиться от убеждения, что ты все-таки связан с тэк-лордами. Рано или поздно – ты поверь уж мне, я в этом убежден, – так вот, рано или поздно я получу на тебя настоящий материал.

Хембрик нагнулся над трупом.

– А может – и прямо сегодня.

Глава 4

Джейк и Бет сидели в последнем, самом затененном ряду маленького театра. Бет осторожно массировала Джейку затылок; слегка сощурясь, он глядел прямо перед собой.

В десятке сидений от них небрежно развалился Мак-Квори, не утративший, правда, своей настороженности.

Рядом со сценой капитан Хембрик руководил своей командой; среди пятерых ее членов были двое сотрудников отдела судебной медицины, а также белый эмалированный медиробот из ведомства коронера Южной Калифорнии.

– Ты правда его не знал? – шепотом спросила Бет.

– Нет.

– Не нравится мне это. Я надеялась, что мы уже покончили со всей этой тэк-историей.

– Пока еще нельзя сказать, что подвигнуло Пленда на попытку угробить меня. Может, он просто псих-одиночка.

– Который вот так случайно увидел тебя сегодня?

44
{"b":"236466","o":1}