– Ну, выбирай. Ты прикончишь Пэта, или Фрэнк пристрелит вас обоих.
В жесте отчаяния Оскар Пил заломил свои окровавленные руки, и из его горла вырвался неопределенный звук.
– Что? – переспросил Гэри.
Пил утвердительно затряс головой.
– Это означает согласие?
Оскар пробормотал что–то.
– Громче! – приказал Гэри.
– Да, – прошептал Оскар Пил.
Гэри постукал его ракеткой.
– Так ты пристрелишь этого гада?
– Да, – ответил Оскар немного громче. Он вытер верхнюю губу, и из носа снова пошла кровь.
– Прямо сейчас, сию минуту? – Глаза Гэри стали яркими и влажными. Оскар уставился на ковер.
– Никому не двигаться! – скомандовал Гэри.
Он поспешно вышел из кабинета, оставив дверь открытой. Фрэнк не отводил своего кольта от Нэша и Пила. Газовое пламя лизало в камине керамические поленья. Они все слышали, как Гэри вышел в холл, беззаботно насвистывая. Через минуту он вернулся с небольшим автоматическим пистолетом двадцать пятого калибра модели «старт». Передернул затвор. Все молча смотрели на него. Все, что оставалось сделать, это нажать на спусковой крючок. Вынув магазин с патронами, Гэри передал оружие Оскару Пилу.
– Не спускай с него глаз, Фрэнк!
– Будьте спокойны!
Фрэнк зашел Пилу и Нэшу за спину и внезапно сильно ударил Нэша в висок. Нэш упал на колени. Фрэнк схватил его за волосы и поднял.
– Ну, давай, Оскар!
– У тебя один выстрел. Сделай его точно и с близкого расстояния. Лучше засунь дуло ему прямо в ухо. – Гэри хлопнул в ладоши. – Бабах! И ты его прихлопнул! Видишь, как все просто?
Пэт Нэш застонал. Глаза его забегали.
Оскар Пил подошел ближе, мысленно уговаривая себя, что он на пять лет моложе Пэта, что женат и у него дети, а так как Нэш курит две пачки в день, то он все равно когда–нибудь да умрет от рака. И Пил, наоборот, делает ему добро, освобождая от мучений. Но все эти самоуговоры были напрасны. Его мысли путались. Взяв маленький пистолет обеими руками, он приставил его к затылку Пэта Нэша, к тому месту, где волосы образовывали маленькое завихрение.
– Прости меня, – прошептал Оскар.
– Ну давай, без трепотни, – торопил Гэри и стучал его по спине.
– Будьте вы оба прокляты. – Голос Нэша прерывался.
Оскар нажал на спусковой крючок. Пистолет щелкнул бойком, но выстрела не последовало, потому что там не было патрона.
Гэри потянулся через плечо Пила и отобрал у него пистолет.
– И ты можешь застрелить почти своего брата? Ты, мерзавец!
Гэри начал лупить Пила ребром своей ракетки.
Пил, отступая, споткнулся и начал падать на спину. Ища опоры, он рукой смахнул с каминной полки добрые полдюжины призов. Гэри завопил от ярости. Схватив ракетку двумя руками, он начал с новой силой бить Пила, приговаривая:
– А ну–ка, собери их все, собери!
Пил ползал по полу. Гэри непрерывно бил его, пока он не собрал все призы и не поставил их на место. У Пила снова пошла кровь носом, и он весь перемазался в ней. Кровь попала и на виски, и за уши, и на шею.
Гэри оттолкнул его, потом подошел к Пэту Нэшу, став на колени так, что их головы оказались на одном уровне. Он вернул в прежнее положение затвор пистолета, вставил магазин с патронами и сунул оружие Нэшу под кожаную куртку. Кожа при этом слегка заскрипела.
– Теперь твоя очередь, – сказал Гэри. – Твоя очередь, если ты сам того захочешь.
Оскар плакал, прислонившись к стене.
Гэри сделал знак Фрэнку, и тот помог Нэшу подняться.
Гэри подошел и потрепал Нэша по щеке.
– Скажу тебе то же самое. Или ты его убьешь, или мы убираем вас обоих. И у тебя три дня, чтобы вернуть мой товар, или Фрэнк придет за тобой. Убьет тебя, понял?
Нэш кивнул. Оскар все еще плакал, и, судя по тому, как он это делал, он так и не сможет остановиться.
– Я пойду приму душ, а потом лягу в постель и посмотрю телевизор, – сказал Гэри Фрэнку. – Дай мне знать, когда вернешься, о'кей? Иначе я буду беспокоиться всю ночь.
– О'кей, – ответил Фрэнк.
Оскар начал что–то кричать Гэри Силку, но трудно было понять, что он хотел сказать. Это было похоже на то, как говорят дети. Совсем невнятно. Что этому парню было необходимо, так это переводчик. И еще кто–то, кто вытирал бы ему нос. Гэри передал Фрэнку рулон широкой липкой ленты. Фрэнк схватил Пила за волосы и заклеил этой лентой его рот. Пил продолжал рыдать, захлебываясь в крови.
А Пэт Нэш теперь выглядел совсем другим. Гэри мысленно восхищался им, когда тот стоял здесь тихо, будто вспоминая все, что здесь произошло. А ведь был момент, когда Гэри подумал, что неплохо было бы убрать и Нэша тоже. Но бизнес есть бизнес, так принято говорить.
Вот если он вернет героин обратно, ну, тогда можно будет подумать, что с ним делать. Теперь все зависело от Пэта Нэша.
Глава 4
У констеблей Криса Ламберта и Пола Фэрта выдалась хорошая смена. Был конец августа, и погода стояла такая, что грех желать лучшей – голубые небеса и легкий ветерок. Было еще рано, начало восьмого. Температура уже поднялась до семидесяти по Фаренгейту, движения на улицах почти не было, воздух был чист и свеж. Смена шла к концу, а им так и не пришлось заниматься ни пьяными, ни проститутками, ни лунатиками. На заднем сиденье патрульного автомобиля было полно жратвы. И они могли без помех обсуждать бейсбольные дела вообще и шансы команды «Блю Джейс» в частности.
Так или иначе, это была чудесная смена. Только вот разгорелся спор, где им позавтракать.
– Я бы съел гамбургеры у Макнагетта.
– Никто не ест гамбургеры на завтрак, Ламберт.
– Я ем. С соусом.
Тяжелая кожаная сумка для наручников за спиной мешала ему. Иногда он действительно верил, что полицейская униформа, такая тяжелая и с таким неудобным оснащением, придумана специально, чтобы улучшать осанку. Он сел попрямее.
– Давай перекусим «У Хуаниты».
– Но они откроются только в одиннадцать.
– Для нас откроют.
Фэрт сделал гримасу.
– Да брось ты! Какой это завтрак?
В кафе «У Хуаниты» подавали острую мексиканскую и калифорнийскую еду. Ламберт был известен своим неумеренным аппетитом и способностью есть все, что угодно, а у Фэрта был слабый желудок.
– Ну давай бросим жребий, пусть решит леди Удача.
Фэрт подозрительно взглянул на Ламберта.
– Моя монета или твоя?
– Все равно.
Фэрт порылся в карманах, нашел монету в четверть доллара и положил ее на ноготь большого пальца.
– Скажешь, когда монета будет в воздухе.
– Давай!
Фэрт подбросил монету. Она ударилась в обивку потолка и упала на пол кабины.
– Решка, – посмотрев, сказал Ламберт.
Фэрт забрал монету и нахмурился.
«У Хуаниты» Фэрт не мог заставить себя съесть ничего, кроме нескольких чипсов и салата. Но тем больше доставалось Ламберту, который быстро набивал живот, запивал еду минеральной водой «Перрье» и мечтал только об одном: быть детективом, чтобы можно было пить пиво на службе и никто бы об этом не знал.
Ламберт осмотрелся вокруг, разглядывая интерьер кафе. На стене было изображено огромное ярко–желтое солнце. А рядом нарисован бледно–голубой месяц, а вокруг были разбросаны звезды из блестящей бумаги.
Повсюду группками были расставлены фигурки из папье–маше с розовыми лицами и черными глазками. Они казались смешными, но что–то человеческое в них было. И Ламберт восхищался искусством художников. Он помахал рукой владельцу кафе, темному, грузному человеку с усами, похожими на крылья, и всегда улыбающимися глазами.
– Сколько мы должны, приятель?
Хозяин сделал протестующий жест.
– Ничего, ни единого песо. Ваш приход – подарок для меня.
– Для кафе, вы имеете в виду? – Ламберт нахмурился. – Нет, так не пойдет. Мы обязаны рассчитаться.
– Правильно, – согласился Фэрт.
Ламберт посмотрел на него. Фэрт же глядел куда–то в сторону. Ламберт достал бумажник, открыл его и с удивлением стал рассматривать его содержимое.