Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

ПОЭМЫ

167. СМЕРТЬ ГАМЛЕТА

Я знаю вас, Гамлета, сноба двуличного.
Я знаю ваш старый издерганный грим,
Любую гримасу актера трагичного,
Весь будничный ваш и нехитрый режим:
Живя на мансарде,
                              гуляя по дворику,
Сопите в ночи
                      за старинным бюро,
По желтому черепу бедного Йорика
Чертит вензеля неживое перо;
О мудрости тайной толкуете, бродите,
Чужой Эльсинор — это ваша земля,
И пьете
                 на память о давнем прародиче
Капли датского короля.
Вот всё, что осталось у вас королевского:
Ведь не раскошелишься, если в долгах,
И часто
             является тень Достоевского,
Гостит и гостит,
по ночам напугав;
Приходит, грозится и мучит жестоко,
Чтоб зря не мудрили вы — «быть иль
                                                             не быть?..».
Но легче вцепиться вам в собственный локоть,
Чем твердой ногой на дорогу ступить…
Двоишься,
              горюешь,
                                   загадками даришь,
Охваченный трансом проблем и кручин,
И слышишь, как кто-то промолвил:
                                                          «Товарищ!»
И слышишь, как шепчет другой: «Господин!»
И Гамлет очнется,
                           попробует здраво
Ответить на это и то.
Всмотритесь, пожалуйста, — слева и справа
В двоякое это лицо.
Не верьте ему!
                      Не давайте Гамлетику
Таить между фразы и поз
Двуязыкую ту гомилетику,
Его раздвоенья психоз.
Двойник!
                   Раздвоение!
                                   Призрак романтики!
Пустые блужданья раздвоенных душ!
Такой романтизм, запредельный туман такой,
Как падаль, смердит почему ж?
Доказано ясно:
                      двуликие Янусы
В былое глядятся, косить перестав,
И манна надземности, манна гуманности
Химический свой изменила состав.
Наукой давно это званье прочитано,
Небесный подарок на слух и на вид.
Сегодня, как герцогский титул, звучит оно:
Дихлордиэтилсульфид.
Вот — пища мессий, Моисеева манна
С подливкой из хлора
                                   или мышьяка.
Моисей!
                И Мессия!
                                 И Цезарь!
                                                   Осанна!
И — черным крестом бомбовоз в облака.
Другой у романтики вид и повадка —
Вид бравого унтера.
                                Странно,
                                             когда
В шкафу у кого-нибудь, словно крылатка,
Двойник старомодный пылится года.
Откуда досуг и откуда терпенье?
К лицу ли кому-нибудь ветошь отца?
Бредет Достоевский по Западу тенью,
Царапает ногтем двойные сердца.
И люди выходят из раковин славных,
Из чириев злобы, безделья и мук:
И сын генеральский, и гетманский правнук,
И прусского юнкера выродок-внук
Встают в униформе на окрик и стук.
Ступайте, ищите Алеш Карамазовых
В святых легионах, в муштре и строю,
Когда они в масках противогазовых
Фильтруют блаженную душу свою.
Резина раздулась, и хобот — в одышке,
И дует Исус респиратору в зад.
И кажется,
                 князь — христианнейший Мышкин —
И тот подтянулся, как бравый солдат!
Значит, гнусавый, и вас таки
Завлекли просветители те —
И выросли хвостики свастики
На вашем смиренном кресте!
И, лихо намуслив холеные усики
И наглые личики выпятив в глянце,
Безумствуют черногвардейцы, исусики,
Прозелиты святой сигуранцы.
А Гамлет колеблется?
                                     Все церемонии
Отброшены в мире таком.
Принц Дании!
                      Слышите?
                                           Принц Солдафонии
Зовет вас к себе денщиком!
Забиться ли в башню надземную Гамлету?
В углу притаиться и прочь — ни на пядь!
Сегодня развязка трагедии впрямь не та,
Довольно вам руки ломать и стонать,
Ведь в башне той — снайперов черных засада,
В той башне, где рифмы из кости слоновой.
И рифмы умеют стрелять, если надо.
В кого они метят?
                          За Гамлетом слово.
Там с контрразведчиком рядом поэтики
Стоят — крестоносцы святого полка,
Пройдя сокращенные курсы эстетики
Погромов Петлюры, расправ Колчака.
За горло ее, как убийцу, — беспечность
Гуманных, коварных отравленных слов!
Одна настоящая есть человечность —
В ленинской правде последних боев.
Меж новым и старым —
                                      все разведены мосты.
Разъят на два лагеря век.
Смерть черному Гамлету,
                                           принцу Терпимости,
Чтоб в боях родился человек!
На место в бою —
                            не вслепую брести,
А твердо к нему идти:
Учиться у класса любви и ненависти,
Учиться у класса расти.
Стань вровень с другими, простыми бойцами,
Где каждый привычный к боям рудокоп
Научит — противника мерить глазами.
Научит — противнику целиться в лоб.
1932
Перевод П. Антокольского
76
{"b":"175209","o":1}