Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Неожиданно на одной из полок для обуви я заметила пару странных книжек и уверенно направилась к ним. На первый взгляд они казались до ужаса потрёпанными и старыми, но их ценность выдавал оклад, сделанный из какого-то незнакомого тёмного металла. Любопытство заставило протянуть ладонь и коснуться их.

Книги вдруг мягко засияли и вековая грязь осыпалась с них пеплом, открывая моему взору тонкую ювелирную работу из драгоценных камней и золотистого материала. К собственной неожиданности, мне удалось прочитать изящную витиеватую надпись из мерцающих букв, осознавая, что впервые вижу подобный язык.

— «Спасительницы драконов», — негромко произнесла и невольно опешила.

Не помню, чтобы в романе рассказывалось о подобном повороте сюжета. Драконы там шли, как могучие существа, но при этом поклоняющиеся любви, как и все остальные. Неужели моё появление в выдуманном мире открыло какие-то новые возможности и пути? Или же эти книги предназначены не мне?

Размышлять можно долго, пока не ведомо их содержание, поэтому чтобы не метаться в сомнениях, лучше ознакомиться с ними. Впереди всё равно ждёт долгая ночь, так почему бы не запастись любопытным чтивом? А вдруг наконец пойму каким образом оказалась в этом мире и отыщу способ вернуться.

Отбросив сомнения, подхватила книги и торопливо покинула гардеробную. Мне не хотелось, чтобы меня поймали с поличным и лишили потенциальной возможности вернуться домой. Я остановилась в центре комнаты, оглядела выделенные апартаменты и решительно направилась к одинокому креслу, расположенному у окна. Подняла сиденье и тщательно убрала под него бесценную находку.

Стоило прилечь, как вновь раздался стук и не дожидаясь ответа дверь распахнулась.

— Дила, — всхлипнула показавшаяся на пороге невероятной красоты блондинка.

Благо описания персонажей в истории выглядели красочно и крайне детально, из-за чего сразу стало понятно, что передо мной лучшая подруга Дилавии и главная героиня истории. Она молниеносно устремилась ко мне и порывисто обняла, крепко прижавшись, будто боялась, что я её оттолкну.

Но признать, что знаю её не решилась.

— Кто вы? — негромко поинтересовалась.

Огромные голубые глаза ошеломлённо распахнулись и влажно заблестели.

— Так Хафар не солгал, ты и вправду ничего не помнишь, — глухо выдохнула она.

Расстраивать её окончательно не хотелось.

— К сожалению, так и есть, но при взгляде на вас на сердце отчего-то тепло, — сымпровизировала, пытаясь не выдать себя и выбраться из создавшейся ситуации. — Расскажите, кто вы для меня. Помогите всё вспомнить.

По её белоснежной щеке покатилась крохотная прозрачная слеза.

— Ты — моя единственная и лучшая подруга, Дила, — судорожно всхлипнула Висария. — Мы дружим с самого детства, никого дороже тебя у меня не было и нет.

Настолько пылкие отчаянные слова натолкнули на мысль, что у главной героини не всё так сладко в жизни, как гласила история. Выходило, что придётся хорошенько узнать семью Висарии, а также разузнать подробности об оставшихся четырёх поклонниках.

Погрузившись в роль Дилавии, для себя я поняла одно: скучать мне здесь точно не придётся.

Глава 5

Эминир

Слова племянника ошарашили. Как только мог додуматься идиот Сориф сотворить такое с сестрой, учитывая его низкую успеваемость по заклинаниям? Уже не раз и не два он пересдавал зачёты в силу того, что не мог правильно связать магией составляющие заклятья и тут ему удалось придумать что-то самостоятельно. Слишком уж нереальная картина вырисовывалась, стоило проверить что к чему.

— Хафар, как ты мог допустить подобное? — продолжая идти, поинтересовался у него. — Неужели настолько плохо знаешь друга, что поверил в его удачу?

— Ну… я… — окончательно поник он.

— Хорошо, выручу тебя на сей раз, но с условием, что возьмёшься за ум, примешься за учёбу и будешь держаться подальше от таких друзей, — посмотрел на племянника и тот уныло кивнул. — Сразу после обеда, я осмотрю леди Френазис… — На языке завертелся вопрос, который требовал сиюминутного ответа. — Так, получается, ты обманул, что вы любовники?

— Да, — виновато кивнул Хафар.

— Неужели ты ей сказал, что у вас особые отношения? — невольно замедлил шаг.

— Нет, попросил её выручить, и она согласилась, — он усмехнулся. — Правда нехотя и с условием, что нас не поженят из-за этого. — Его взгляд неожиданно наполнился надеждой. — Дядя, а может Дила всё-таки что-то помнит, странно ведь, что не зная кто я, она испытывала ко мне антипатию?

— Это получится узнать, лишь после осмотра, — покачал головой, удивляясь резко поднявшемуся настроению. — Сейчас пойдём за стол и ты поподробней расскажешь о манипуляциях Сорифа.

— На самом деле, мало, что удалось запомнить, — пожал плечами племянник. — Единственный момент — это использование какой-то дымки, заключённой в небольшой сосуд, похожий на лекарственный. — Он задумчиво погладил себя по подбородку. — Когда спросил, что это такое, Сориф обозначил его как «путь в Магическую башню».

— Пустите! Пустите, говорю! — нарушая наш разговор, раздался девичий голос в прихожей.

Хафар на мгновение замер и в следующую минуту бросился туда. По его реакции стало понятно, что нас посетила леди Висария. Эх, действительно, племянник позабыл о собственном статусе, раз позволяет, чтоб в одной из гостевых комнат находилась герцогская дочь, а графская приходила, как к себе домой.

— Здравствуйте, леди Пиранс, — чинно поприветствовал, глядя, как они о чём-то спорят с Хафаром.

— Доброго дня, ректор, — равнодушно кивнула она, словно её совершенно не волновало кто перед ней. — Я прибыла сюда за Дилавией, и без неё не уйду.

Та, кто никогда не говорила никому и слова против, вдруг стала яростным хищником хартанго.

— К сожалению, вынужден отказать, — развёл руки. — Ваша подруга нуждается в профессиональной помощи, которую немногие могут оказать.

— Неужто… Неужто правда, что она ничего не помнит? — голубые глаза засверкали от слёз.

Укоризненно покосился на племянника, но тот не сводил отчаянного взгляда с юной графини.

— Да, так и есть, — тяжело вздохнул. — Сейчас она отдыхает, я осмотрю её немного позже.

Висария порывисто смахнула повисшие на ресницах слёзы.

— Пожалуйста, позвольте мне увидеться с ней, — попросила она.

— Хафар, проводи леди Пиранс, а я подожду тебя в обеденной зале, — нарочито равнодушно проронил и неспешно направился прочь.

Расположился за накрытым столом, но кусок не лез в горло и я с нетерпением поглядывал на выход, ожидая возвращения племянника. Он не заставил себя долго ждать и вскоре вернулся с угрюмым выражением лица. По всей видимости, Висария довольно сильно разозлилась на него, и я мог её понять.

— Спасибо вам, дядя, что помогли в такой сложной ситуации, — внезапно произнёс Хафар и поднял на меня глаза. Не в первый раз доводилось видеть подобный взгляд и ничего хорошего он не предвещал. — Наверное, я покажусь вам чересчур нахальным и безответственным, но больше мне обратиться не к кому.

— И чего же ты хочешь? — невольно догадываясь о том, что предстоит услышать.

— Помогите отказаться от рода, — решительно выпалил он.

— Ради леди Пиранс собираешься бросить семью? — невольно нахмурился. — А ты думал о том, чем будешь кормить супругу и ваших детей, куда приведёшь её? — Какой-то частью себя я понимал порыв племянника, но также знал, что этот поступок не простят прежде всего Висарии, а не ему. — Хафар, на самом деле у меня была мысль поговорить с тобой о ваших отношениях графиней, но вижу ты отступать не намерен.

— Нет, — покачал он головой, подтверждая мои выводы.

— В таком случае у тебя лишь один путь.

— И какой же? — оживился племянник.

— Стань таким драконом, который имеет право выбрать себе пару, — лениво усмехнулся. — У тебя впереди ещё есть время, поэтому не торопись, а медленно достигай поставленные цели.

— Но… но Висарию за это время уведут, — растерянно выдохнул он.

4
{"b":"972606","o":1}