Ректор чуть слышно что-то произнёс, поднял ладонь и на ней возник кроваво-красный браслет.
— Подойди поближе, Дила, — улыбнулся он мне и я, словно очарованная, двинулась к нему.
Мой взгляд заворожено следил за длинными мужскими пальцами, бережно застёгивавшими на кисти украшение. Наши ладони то и дело соприкасались, вызывая внутри непонятную дрожь. В душе возникла странная тревожность, будто предупреждая о чём-то неприятном.
— Красное на белом, — вдруг чуть слышно проронил он, и от его низкого голоса по коже побежали приятные мурашки, — как красиво.
Продолжая действовать вопреки голосу рассудка, я подняла глаза и столкнулась с чарующим бирюзовым взглядом, окончательно попав под его влияние. Эминир поднял руку и коснулся пальцем моего подбородка, ласково погладил, одновременно пробуждая во мне бурю неведомых прежде чувств.
Неожиданно он склонился и тихонько шепнул, обжигая дыханием:
— Никому не удастся прикоснуться к тебе или обидеть, моя сила всегда будет защищать тебя.
Глава 29
Эминир
Реакция Дилавии оказалась ожидаемой, а вот собственные поступки вышли за рамки изначально запланированных мной в наших отношениях. Нацепил на руку подопечной артефакт и принялся вести себя так, словно хотел очаровать её и пополнить коллекцию любовных побед.
Угрызения совести вынудили невольно покоситься на дверь, несколько минут назад закрывшуюся за ней, и устало вздохнул. Возможно, с появлением в моей жизни чуждой души, стало проявляться и заклятье предка, называемое «Драконьим призывом». Видимо, на нём и лежала вина за моё нездоровое влечение к Диле.
— Мне и вправду лучше побыть от неё подальше, чтобы не поддаться древней магии и не стать таким, как драконы, повстречавшие переселенцев из других миров, — проронил твёрдо и сжал ладони в кулаки. — Теперь принц бессилен что-либо сделать герцогине, к тому же, он лучший в магии — убью одним выстрелом двух зайцев! Наконец примирю их и получу постигшую азы подопечную, не придётся проводить с ней много времени.
В ответ на красноречивую тираду, в сердце отозвался протестующий рык раздражённого дракона, пробуждая беспокойство. Почему-то возникли опасения, что все планы не пойдут по намеченному пути, и я никак не мог понять откуда вообще появилось странное предчувствие.
— Мы связаны договором! Никто в здравом уме не посмеет тронуть её, — поспешил успокоить себя. — Стоит только попытаться навредить ей, как я тут же окажусь рядом и им мало не покажется. — Неспешно поднялся из-за стола и направился к выходу. — Да и принц не допустит, чтоб вверенный ему человек пострадал, в ином случае спрос уже будет с него.
Размышляя о разгулявшихся чувствах, неспешно шёл по коридору, пока не добрался до собственных апартаментов, у которых поджидал сюрприз в лице племянника. Напряжённое выражение и пылающие изумрудные глаза не предвещали ничего хорошего, и в голове мгновенно возникла паническая мысль, что с Дилой что-то произошло.
— Что с герцогиней? — выпалил неожиданно для себя.
— Не знаю, они с Висарией удалились в отведённую им комнату, а я сразу отправился к вам, — сдержано проронил он и угрюмо продолжил: — Дядя, зря вы оставляете её здесь, боюсь, к вашему возвращению случится что-то плохое.
Его выводы перекликались с моим внутренним голосом и оттого подогревали угольки злости, но устраивать скандал в коридоре такая себе идея. Мне ничего не оставалось, как распахнуть перед ним двери и кивнуть, молчаливо пригласив его к себе.
— Принц ничего ей не сделает, можешь не тревожиться, я лично убедился в этом, — скрипнул зубами, стоило нам остаться за закрытыми дверями, в укрытой щитом комнатой. — Он даже отдать приказ убить её не сможет, в связи с изменённым мной договором, чему Его Высочество не воспротивился.
Хафар тяжело вздохнул.
— А вам не приходило в голову, что вы слепо следуете его плану? — он заглянул мне в глаза и я заметил в них тревогу.
Да что с ними происходит?
— Нет, не заметил, — небрежно пожал плечами и направился к дивану, опустился на него и посмотрел на племянника. — Неужели разучился доверять моим суждениям? Разве я когда-нибудь ошибался?
— В данной ситуации вы не осознаёте одного, — он на мгновение замолчал, нервно прошёлся по комнате, и вновь остановился передо мной. — Астур не на шутку заинтересовался Дилавией. Самое поразительное, его взгляд на неё мало напоминает то, как смотрят на бывшего или поверженного врага.
Мне стало смешно от его рассуждений.
— И как же он на неё смотрит? — спросил с усмешкой.
Хафар взглянул на меня с осуждением.
— Его Высочество заметил в ней женщину, и вам ли не знать, как будут счастливы его родители, если он захочет заключить брак, — на его лице возникла горькая улыбка. — Только вот уверен, что ей подобное по вкусу не придётся, но что-то исправить потом вряд ли удастся. — Изумрудный взгляд столкнулся с моим, и я отчётливо осознал, что юный дракон повзрослел. — Готовы ли вы, дядя, передать леди Френазис в золотую клетку собственными руками, особенно зная, что она вам доверяет?
Его вопрос ударил под дых, болью отзываясь в сердце, под гневное рычание моей сущности.
— Не думаешь же ты, что Астур потащит Дилу под венец за ту неделю пока буду отсутствовать? — нарочито небрежно поинтересовался у него, скрывая разбушевавшиеся эмоции. — Нас с герцогиней связывает магический договор, забрать её у меня в данный момент принц не сможет при всём желании, поэтому пока рано отправлять её в королевы.
Племянник неожиданно покачал головой.
— Мне не хочется, чтобы она провела в ужасных условиях отведённое ей время, — он тихонько вздохнул. — Его Высочество слишком эгоистичен и самолюбив, чтобы подарить ей сердце, а Дила достойна самых чистых, добрых и взаимных чувств.
— И без этого разговора я хотел постараться вернуться в течение трёх дней, — не сдержавшись, бросил в ответ. — Надеюсь, ты понимаешь, за такое короткое время принцу не удастся влюбить в себя Дилавию. — Хафар кивнул. — Тогда хорошенько присматривайте за ней, а мне уже пора.
— Пусть силы предка осветят ваш путь, дядя, и... до скорой встречи, — слегка склонился он и направился к выходу, легко поняв намёк.
С трудом подавив злость на эгоцентричного Астура, я торопливо собирался, бросив в пространственное кольцо лишь немного вещей и книг. Желание придушить всех правителей, которые портят мою и без того тяжёлую жизнь, становилось невыносимым. Вызывать ректора академии для решения семейных отношений — это выглядело откровенной наглостью.
Щёлкнув пальцем, я оказался в храме Дриадов, где располагались врата перемещения. Неспешно выйдя из них, столкнулся с запыхавшимся советником, по всей видимости направлявшимся сюда. Небрежно взлохмаченные волосы и растрёпанная одежда подсказала, что произошло что-то плохое.
— Господин ректор, это вы, какое счастье! — выпалил он на одном дыхании, склоняясь передо мной.
— Говорите так, словно не знали о моём приезде, — сердито проронил и настороженно спросил: — Что такого произошло, раз вы встречаете меня в подобном виде?
К моему удивлению советник нисколько не смутился.
— Наследник престола исчез, господин ректор, никто не знает, где его искать — империя в хаосе, — выпалил он и вдруг упал на колени. — Король с королевой и весь двор в ужасе, младшего принца посадили в темницу из-за подозрений в убийстве.
Глава 30
Сориф
Проклятая Дилавия!
Мало того, что из-за неё я окончательно утратил родительское расположение, стоило им узнать, что произошло, так ещё и наставница по-прежнему не выходит на связь. По всей видимости, мои промахи открыли ей степень слабости наследника Френазис, и связываться с подобным человеком для неё низко.
Нет уж, продолжать терпеть насмешки и сравнения с сестрой больше не стану, если придётся ради этого опуститься до угроз, то поговорю с ведьмой по-другому. Пусть не думает, что может сначала использовать меня, а после, не сдержав обещанного слова, бросить. На дно пойдём вместе.