Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Гнев, стыд, желание, паника — всё взорвалось сразу и слилось в одну вспышку!

Я инстинктивно сорвала предохранитель с магии. Без заклинаний. Без контроля. Без планов. Что-то внутри меня отозвалось — глубоко, мощно, стремительно. Как вспышка молнии в грозовом небе.

Только чистый, обжигающий до костей приказ: "Освобождение!"

Клетка, стоявшая рядом, вдруг задрожала.

Дерек сразу всё понял. Резко развернулся, прикрывая меня собой, но было поздно.

Вспышка!

Крышка сорвалась. И оттуда, как раскалённые искры, вырвались маленькие огненные саламандры — штук десять сразу!

Они неслись в воздухе, оставляя за собой следы жара и яркого света…

— Вот теперь контроль, Мира! — рявкнул Дерек.

А я едва удержалась от того, чтобы заорать в ответ:

КОНТРОЛЬ?! ЛЕГКО СКАЗАТЬ!

Мира и Дерек

Отвергнутая истинная и прочие неприятности для дракона (СИ) - i_014.jpg

Глава 27. Работай на износ, отдыхай также!

Саламандры вырвались из клетки, ослепительно яркие, обжигающие и изворотливые. Эти пульсирующие сгустки живого пламени юркнули в разные стороны, окружая нас, я отшатнулась, инстинктивно прикрывая лицо, но тут же почувствовала, как меня накрывает чужой тенью. Мощная рука мастера Харгрейва одним чётким и обволакивающим движением задвинула меня за спину. Не грубо, но решительно.

— Контроль, Мира! — напомнил он, оказываясь между мной и огненной стаей. В его руке уже вспыхивал магический щит. Странное дело, я впервые видела вот такое вот откровенное применение магии. Словно энергию скрутило, уплотнило и выплавило в плоский овал, которым Дерек прикрыл нас от плюющихся пламенем ящериц. Раньше я считала, что магия — это гадания с бабушкой под рождество. А тут — целый магический танк со встроенной функцией "спаси ученицу".

— Отзови их! — Его голос был чётким, не допускающим возражений, и если бы я могла — послушалась бы.

— Я пытаюсь! — выпалила я, чувствуя, как пальцы дрожат, а разум лихорадочно ищет опору.

Саламандры сновали вокруг, искрясь и нервничая, стараясь достать нас, но Дерек не позволял. Он не нападал, но ограждал нас от них.

Я глупо вытянула руки, сосредоточившись на дыхании. Вдох. Выдох. Я пыталась послать в каждого из этих существ ощущение… покоя, но эта избалованная и вырвавшаяся на свободу стихия не желала успокаиваться.

Покой. Я не враг. Мы — не враги. Угомонитесь.

Одна из саламандр зависла в воздухе и тихо пискнула, будто попала под моё влияние. За ней — вторая, третья. Через несколько секунд уже половина из них спустились ближе к земле.

— Молодец, — прозвучал голос Дерека, когда все саламандры, притихшие и вялые лежали на земле.

— Это… это сработало? — спросила я почти шёпотом.

— Сработало, — коротко кивнул он, а потом хлопнул в ладоши и саламандры исчезли.

— Что? — нахмурилась я. — А раньше нельзя было это сделать?

— Чтобы ты так и не усвоила урок? — спросил он.

— Я…

— На одно короткое мгновение ты перестала бояться быть собой, — закончил он за меня.

Я что, действительно только что магически вмешалась в разум других живых существ?.. Захотелось упасть в траву, выругаться, заплакать — или всё сразу. Получилось! Но я просто стояла и ловила своё дыхание. И его взгляд.

— Ты хорошо справилась, — сказал Дерек. — Не идеально. Но хорошо.

Я моргнула. Это была... похвала? Настоящая? От самого Дерека Харгрейва?

— Подождём несколько минут — Берт отловит саламандр в ангаре, а потом я снова перенесу клетку сюда, и мы повторим упражнение.

Так вот как это работает…

Отвергнутая истинная и прочие неприятности для дракона (СИ) - i_015.jpg

— Но почему мы не могли сделать это прямо в ангаре?.. — растерянно спросила я.

— Я не планировал его разрушать, вот почему, — усмехнулся Дерек.

Я всё ещё дышала тяжело, когда он убрал щит, и мир снова наполнился звуками, шелестом ветерка, гуляющего по выжженной траве. В ответ этому природному хаосу моё сердце всё ещё стучало в груди громко и сбивчиво.

— А вы... — вырвалось у меня прежде, чем я успела подумать. — Вы так хорошо обращаетесь с магией... У вас это… в крови?

Он на мгновение отвёл взгляд. Ветер тронул его волосы, и я заметила, как резко заострились его скулы. Словно он что-то сдерживал. Или что-то вспомнил.

— У меня несомненно обширный резерв, но главной заслугой считаю всё же не родословную, а свой личный упорный труд, — ответил он как-то прохладно.

— Я не хотела как-то задеть вас. — Я прикусила губу. — Просто для меня всё это в новинку.

— Магия в новинку? — нахмурился он.

Я поняла, что сболтнула лишнего, но к моему счастью мимо юркнула маленькая саламандра, которая избежала участи быть отосланной в ангар, и я так ярко и искренне пожелала, чтобы она взмыла в воздух и зависла перед Дереком, что она повиновалась!

Огненная саламандра действительно взмыла — плавно, полыхая оранжевыми искорками, будто подхваченная невидимым потоком. Она вспыхнула мягким, золотисто-оранжевым светом и замерла в воздухе прямо между мной и Дереком.

Мои глаза расширились.

— Видели?! — выдохнула я, сама не веря. — Получилось!

Дерек смотрел на меня напряжённо. Холодная оценка, вдумчивость… и кое-что ещё. Что-то тревожное.

— Ты уловила суть, — произнёс он. — Твоя магия живёт в намерении. Если намерение достаточно сильное, то объект откликнется.

— Она… откликнулась? — я уставилась на саламандру, которая теперь плавно описывала круг передо мной, будто танцуя.

— Именно, — сказал он. — Ты захотела, чтобы она оказалась между нами, магия шепчущих не терпит фальши.

Я молчала. Пыталась переварить всё сразу: магию, свой детский восторг, его слова, его взгляд. Особенно взгляд.

Дерек хлопнул в ладоши и саламандра исчезла, как и улыбка с моего лица. Он медленно подошёл ближе.

— Теперь задача усложняется. Открой рюкзак, Мира.

Я покосилась на рюкзак, всё ещё лежащий у дерева. Он выглядел невинно — мятая ткань, перекрученная лямка. Я с подозрением подошла, медленно расстегнула молнию... и замерла.

Внутри, на тёплой ткани, свернувшись в клубочек, лежал крошечный пушистый зверёк. Огромные уши, почти прозрачные, мордочка треугольная, глазки — как два тёмных блестящих зернышка. Маленький носик дрожал от дыхания. Это был кто-то между зайцем, белкой и мягкой игрушки из детского сада.

— Это… кто? — прошептала я, боясь даже дышать громко.

— Фирр, — ответил Дерек. — Очень редкий зверёк. В природе почти не встречаются. Очень скрытные.

Я осторожно поднесла руку, но даже не решилась коснуться. Он был такой крохотный, такой милый, такой... живой.

— Его задача — выжить, для этого он станет практически невидимым и убежит. Твоя задача — убедить его, что огненные саламандры не опасны, и нет ничего страшного в том, что ты их загоняешь в клетку. Стань его убежищем.

Я медленно подняла голову:

— Но... у меня не получится. Я и саламандр еле как остановила в прошлый раз!

— Ты же не думала, что будет легко. — Голос Дерека был всё таким же спокойным. — Сделай так, чтобы он чувствовал только тебя. Только твоё намерение.

— Я не умею… — начала я.

— Умеешь. — Он смотрел на меня внимательно. — Намерение. Научись его контролировать.

— Зачем вы всё время толкаете меня на грань! — вспыхнула я отрывая взгляд от Дерека. — Почему нельзя закрепиться?! Насладиться успехом в конце концов! Да хотя бы постараться повторить успокоить саламандр! Почему вы вечно повышаете ставки?!

Дерек смотрел холодно.

— Закончила истерику? — спросил он.

— Да!

— Фирр убежал. Первое задание — верни его.

Я растерянно оглянулась и посмотрела в пустой рюкзак. Стыд и вина затопили меня: я так расшумелась, что напугала зверька!

— Он быстро бегает, Мира, призывай, пока мы окончательно его не потеряли, ему здесь без заботы не выжить.

21
{"b":"971768","o":1}