Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— У тебя есть сила, — прошептал он. — Но ты сама её блокируешь. Всё ещё боишься себя.

Он прижимал меня. Я чувствовала жар его кожи.

О чём он там говорит?! Сила?.. Какая? Силы самоконтроля у меня точно нет!

Я ничего не ответила. Слов просто не осталось. Только напряжённый воздух между нами. Только жар, растекающийся по венам.

Он резко отступил. Я едва удержалась на ногах, и, конечно же, оступилась. Но прежде чем успела грохнуться, мастер Дерек снова оказался рядом и ловко подхватил меня. На этот раз его руки задержались чуть дольше. Отпустил.

— Ты неплохо держишься… для новичка, — хмыкнул он. — Но если думаешь, что враги будут играть по твоим правилам, ты ошибаешься.

Он махнул рукой — и мой меч вылетел из руки, словно кто-то дернул его за невидимую нить. Магия. Сильная, быстрая, без предупреждения.

— Эй! Это не честно! — возмутилась я, потирая пальцы.

— Жаль, но честность в бою не спасает, — холодно отозвался он. — На сегодня хватит. В следующий раз — без поблажек.

Он повернулся и направился к выходу, не оборачиваясь.

Я стояла посреди зала, вымотанная, потная, с пылающими щёками и сбившимся дыханием. Но внутри… внутри что-то изменилось. Что-то важное.

— Занятие завтра на рассвете, встречаемся у ангара.

И прежде чем дверь закрылась, я мельком заметила на его лице тень удовлетворения.

Ну ещё бы. Он меня размазал. И ему это явно понравилось.

Мастер Дерек и его методы воспитания

Отвергнутая истинная и прочие неприятности для дракона (СИ) - i_011.jpg

Глава 21. Недопонимание…

После окончания дикой тренировки, которую и тренировкой-то нельзя назвать — чистой воды издевательство, я кое-как доковыляла до своей комнаты.

Ощущение было такое, словно по мне прокатился не мастер Дерек и его воспитательные методы, а целая стая очень злых драконоидов. Вдохновлённых, хорошо выспавшихся драконоидов, решивших устроить репетицию воздушного боя прямо у меня по позвоночнику.

Особенно болело самолюбие. Но мышцам, кстати, тоже досталось.

С трудом добравшись до кровати, я буквально рухнула на неё лицом вниз и тихо застонала в подушку. Ну как я завтра встану на рассвете, если уже сейчас не могу поднять даже руку?

Хотелось понежиться в ванной. С пеной. Выпить пятилитровку горячего шоколада под просмотр любимого сериала. И залезть под огромное пуховое одеяло!

Но ничего из этого прекрасного списка мне не грозило!

А может, просто заснуть?

От одной только мысли о том, что утром снова придётся столкнуться с этим… красивым, надменным, жестоким и ужасно притягательным тираном, меня бросило в дрожь. Кажется, пара таких занятий, и я тихо скончаюсь прямо в его властных руках.

В груди потеплело от этой мысли. Так, Мира, хватит! Ты должна думать о том, как проснуться, а не фантазировать о своём наставнике!

В конце концов я отодрала себя от кровати. Сначала надо помыться, потом привести одежду в порядок, а уже после этого мне никакие сериалы не понадобятся, я просто отрублюсь, дойти бы до кровати!

Взяла чистую одежду и отправилась в умывальную.

Там, к счастью, было пусто. Я поставила перед собой таз с водой, погрузила в воду руки и чуть не застонала от разочарования. Вода — ледяная!

И как вообще тут мыться? А голову мыть как же?.. Мылом?

Я с ужасом представила, как потом буду расчёсывать свои длинные волосы.

Не-е-е-ет, так не пойдёт. Мне нужна помощь!

Я взяла свои вещи и вышла в коридор, который петлял так, будто его строили под чарами не самых трезвых гоблинов. Я свернула не туда, потом ещё раз — и чудом набрела на знакомую фигуру: Лина, та самая служанка, которая ввалилась ко мне в комнату в первый день и начала спрашивать про замужество!

— Эй, Лина! Подожди! — окликнула я её, догоняя.

Она обернулась, не останавливаясь, но шаг замедлила.

— Чего тебе?

Вот это странная перемена настроения, а в первый день была такой добродушной!

— Я… эм… — я понизила голос. — Не подскажешь, где тут можно помыться в горячей воде? И как вообще это здесь… делается?

Лина приподняла бровь.

— В смысле — как?

Да… вопрос я сформулировала максимально глупо!

— Ну, у вас тут всё по-другому. Я просто... — я развела руками. — Хочу быть чистой. И живой, — добавила на всякий случай.

Она фыркнула и сказала:

— Иди за мной.

Мы прошли по боковому коридору, поднялись по каменной лестнице — там становилось теплее с каждым шагом — и оказались в большом полутёмном зале с влажным паром и запахом мыла и трав.

Надо же, как красиво!

— Помывочная, — сообщила Лина с какой-то усмешкой. — Если понадобится дополнительная вода, то вон там — заколдованные ведра. Горячая вода — из правого. Холодная — из левого. Не перепутай.

Я кивала, как послушная школьница.

— А мыло? И бальзам бы для волос.

— Вот мыло. — Она ткнула в деревянную полку, где лежали бруски, разложенные по запахам. — Не трогай розовое. Оно не для тебя.

— Почему?

Лина усмехнулась.

— Потому что после него у тебя кожа будет пахнуть, как у любовницы какого-нибудь дворянина, а ты пока ещё даже его служанкой не выглядишь.

Я замерла. Да почему она так со мной?..

— Спасибо, что подсказала, куда идти, — пробормотала я.

— До нужной спальни-то дойдёшь, или в какую койку ложиться мне тоже тебе подсказать? — саркастично заметила она и, не дожидаясь моего ответа, ушла, а я осталась стоять, не понимая, что на самом деле происходит.

В конце концов я перестала стоять истуканом — с опаской озираясь быстро сбросила одежду и вошла в купель. Как же приятно! Горячая вода расслабила мышцы, и я застонала от облегчения и, наконец, расслабилась.

Голову вымыть удалось, как ни странно, довольно легко — сначала нашлось мыло пожёстче, им я отмылась практически до скрипа, а потом я взяла более мягко пахнущее мыло, от него волосы стали гладкими, как после бальзама.

Я совсем расслабилась, теперь бы поесть ещё… но сначала просто немного понаслаждаюсь тишиной.

Только я закрыла глаза и позволила голове откинуться назад, как…

— Что ты здесь делаешь? — голос мастера Харгрейва.

Глава 22. Худший день в моей жизни!

Я едва не утонула.

Вынырнула с шумом, захлебнулась, уронила мыло, чуть не поскользнулась, — в общем, полный набор позора в одной вспышке паники.

Чуть не ушла под воду целиком. Опустилась по самый подбородок и дико посмотрела на мужчину. Ощущение было, будто он — апокалипсис, а я — без зонтика.

— Что ты делаешь в моей помывочной, Мира? — повторил он.

— В-вашей?.. — пролепетала я, прячась по подбородок в горячей воде.

В дверях, как грозовое облако в человеческом обличье, стоял мастер Харгрейв. Полотенце небрежно переброшено через плечо, взгляд — ледяной. Весь такой собранный, контролирующий… и до неприличия обнажённый по пояс.

— Личной, — отчеканил он. — Как ты сюда попала?

Я моргнула.

Очень хотелось сказать: «Порталами судьбы, ошибкой мироздания и немного — по глупости», но вместо этого вышло куда более спутанно:

— Эм… Лина… Я попросила показать, где тут вообще можно… ну… помыться, — голос мой сорвался на писк. — Я не знала…

Он сдержанно выдохнул, и, кажется, всерьёз пересчитывал в уме до десяти, чтобы не взорваться.

— Эм… случилось недопонимание…

Зачем Лина привела меня в ванную Харгрейва?! Решила, что я его любовница? Поэтому была такой злой со мной?

— Значит, недопонимание, — резюмировал он мрачно.

— Точно! Абсолютно случайное! Извините, — щёки мои наверное были краснее свёклы. — Я новенькая здесь и совсем ещё не разобралась, как тут и что! Я сейчас всё — уйду, исчезну, забуду, что вообще сюда заходила… Только вы, пожалуйста, отвернитесь. Или выйдите. Нет, лучше — и то и другое!

Он подошёл ближе. Ближе! Я мысленно заорала. Он остановился у самой купели.

17
{"b":"971768","o":1}