Литмир - Электронная Библиотека

Я не заметила, как заснула. И все бы ничего, но разбудило меня движение. Дом словно шагал, укачивая меня, да только делал это так грубо, будто хромал на одну ногу, прям как живое существо.

— Господи! Мы и впрямь путешествуем! — спохватившись, прокричала я и выбежала в коридор.

Какого же было мое удивление, когда я лицезрела представшие перед глазами изменения. Полуразваливавшийся отель, коим он был еще с полчаса назад, теперь предстал передо мной величавым готическим замком.

Газовые лампы, что так скудно доселе освещали нам с… эх, ладно, пусть будет метрдотелем, дорогу, исчезли, вместо них теперь горели факелы, прибитые к стене. Гнилые доски стен стали ровными и черными. На полу лежал красный палас, на который я несколько секунд даже боялся наступить: вдруг все так быстро видоизменится и засосет меня в свою неведомую магию.

Предпочтя идти по стенке, я добралась наконец-то до фойе. И тут не обошлось без волшебства. Лестница, которую я до этого не приметила, сейчас помпезно спускалась вниз. Она была из кованных узоров небывалой красоты. Казалось, что листья и цветы прям сейчас оживут и упадут в мои ладони — и все это, если присмотреться было из драгоценных разноцветных кристаллов!

Контрфорсы уходили к высокому потолку, зрительно создавая вид величественности и необычности архитектуры. Их дополняли массивные балки в форме сот или необычных дыр, обвешанные дорогой тканью бордовых оттенков.

Особенно привлекли железные элементы в деталях. Так, допустим, люстра, что свисала с потолка могла бы похвастаться своей изощренностью только с Марком, который был лучшим мошенником всех времен и народов по мнению Лейлы, ведь ему удавалось одурачить даже самого умного и подкованного человека. В приюте ходили слухи, что Лейла влюблена в него, однако я ни разу не видела сего господина в ее покоях. Видимо, он находил ухищренные способы проникать в ее комнату, оставаясь инкогнито.

На стенах «Пэлэй де ла Мажи» висели картины неведомых королей и королев. А красный диван из изогнутых веток дерева был инкрустирован переливающимся стеклом, крича о роскоши и важности персон, что им пользовались.

К слову, о зеркалах и стеклах… их было так много в интерьере, что аж завораживало! Будто кто-то специально ломал их прежде, чем причудливо повесить то тут, то там.

Полюбоваться и восхититься всеми произошедшими в отеле изменениями я не успела. только успела испуганно дернуться и вскрикнуть «Ой!».

Глава 3

Входная дверь резко открылась и также резко захлопнулась за моей спиной в тот момент, когда я завороженно смотрела в одно единственное вытянутое окно, за котором уже был не серый, уже привычный мне, Стагон, а дождливый город среди бурной растительности.

— Добрый вечер! — поздоровался со мной приятного вида мужчина, снимая шляпу и поправляя намокший сюртук.

— О, — лишь смогла выговорить, не зная, что делать и что предпринять.

Инструкций как вести себя с постояльцами у меня еще не было, кроме как той, относящейся непосредственно к моей деятельности, то бишь уборки. Я осталась стоять с открытым ртом, ибо тупо не знала, что надо произнести.

Гость был молод, моложе тридцати лет точно, статен и жилист, с открытым ясным лицом, которое мило улыбалось мне, как при виде котенка. Под шляпой оказалась скрыта копна темных волнистых волос, с кончиков которых стекали капли воды.

— Я бронировал, — мягко произнес путник, что указал головой на стойку.

Я кивнула и поджав губы, лихорадочно пыталась найти взглядом метрдотеля или хотя бы кого-то, кто мог бы помочь новому постояльцу. И только убедившись в отсутствии оных, вздохнула и посеменила за стол ресепшена. Гостя ведь надо заселить, не гоже держать его у порога.

За стойкой я нашла несколько журналов. Пролистнув один из них, удивилась непонятным записям. «Две тысячи десять, коты. Не звонить!» — гласила одна из них. «Три тысячи пятьдесят четыре, наполнить солью бассейн» — сообщала другая. Ну вот что это за бред такой?!

Следующий журнал оказался не лучше. Какие-то закорючки, непонятные символы, цифры, выстроенные без всякой логики. Я чувствовала себя полной идиоткой. Решив, что разобраться в этом нереально, я обернулась к ключнице. Выбрав один из ключей с витиеватым брелоком под номером «1055», я протянула его гостю.

— Вы меня не проводите? — спросил он, улыбаясь и не отводя от меня взгляда.

В его голосе звучала легкая ирония, что я невольно почувствовала, как начала краснеть. Наверное, в действительности я должна была представлять собой жалкое потерянное зрелище, никак иначе.

Кое-как совладав со своими чувствами, призадумалась. Номер наверняка не готов к приему гостя, и в идеале стоило бы попросить мужчину подождать другого персонала отеля, более компетентного, чем я, но, словно во сне, я продолжала совершать одну ошибку за другой. Мало того, что я завела его в какое-то боковое крыло, так еще и на протяжении почти всего пути испытывала панический страх перед ковром, что, конечно же, не осталось незамеченным новым клиентом этого странного отеля. Когда же я наконец собралась с духом и ступила на него, то замерла на несколько секунд, ожидая, что пол провалится подо мной и утянет в неизвестность. К моему облегчению, пол остался на месте, и я, с облегченной улыбкой, продолжила путь.

Добравшись до самого конца коридора, мы с разочарованием убедились: нужной нам комнаты здесь нет.

— Извините, — пролепетала, облизнув губы,

И тут я заметила, что гостя качает из стороны в сторону. Боже мой, он же пьян! Только этого мне не хватало!

На этих типов у меня выработался рефлекс еще от Лейлы, в приют которых постоянно пытались затолкаться заядлые алкоголики. Она их терпеть не могла, поэтому приучила весь дом гнать пьянчуг шваброй. Чем я успешно занималась последние три недели, раз уж в другом не смогла проявить свои уникальные способности.

Только вот было в его поведении что-то странное и нелогичное. Если гость был столь пьян, что шел, качаясь от стены к стене, то говорил он весьма внятно, правда уставши.

— Возможно, мы найдем его в другом крыле, — предложил он.

— Ага, — ответила я, теперь еще и принюхиваясь к нему. И нет, от него явно не разило спиртным, а только чем-то тонким, как специя. Нет, он определенно не был пьян, скорее просто устал настолько сильно, что с трудом держался на ногах.

Мы вновь вернулись к стойке регистрации и хотели было направиться к другому крылу, как мой взгляд зацепил движение на втором этаже. Это был никто иной, как единственный человек, с кем мне пришлось иметь дело в этом странном отеле.

Метрдотель нахмурился, взглянул на свои часы и стремительно спустился в холл. Я невольно восхитилась его стремительностью, мысленно аплодируя его ловкости, ведь росту в нем было чуть больше метра.

— Ох, господин Саагаши, прощу прощения за некомпетентность! — воскликнул он, широко улыбаясь и театрально всплескивая руками. — Боюсь, я задержался по вине одного из гостей, которому в строчном порядке была необходимость поесть свежий дуриан, коль уж мы попали на границу с джунглями Иссари.

И поспешил пожать руку гостю. Гость сомнительно посмотрел на его конечность, а потом нерешительно протянул свою. То ли его не учили таким манерам, либо в том месте, откуда он родом, здороваются немного иначе?

— Если честно, я был уверен, что Вы опоздали.

— Успел залететь в последнюю секунду, — пожал плечами, скромно улыбаясь, путник. И указал головой на небольшой чемодан.

— Да, идемте, — и метрдотель полез в картотеку за стойкой. — Я приготовил Вам номер с самыми красивыми видами, — гордо произнес он, протягивая ключ.

— Но мне уже выдали другой.

Господин Саагаши и метрдотель вопросительно посмотрели на меня. Но если гость улыбался мне, то абсолютно противоположные эмоции показывал мой наниматель.

— Да-а-а, я думала, что номер 1055 готов принять гостя, — кое-как, запинаясь, произнесла я.

— В следующий раз лучше не думай, — широко улыбаясь лишь ртом, ибо глаза его сверкнули злостью, проговорил метрдотель и указал на лестницу. — Прошу за мной на третий этаж, господин Саагаши, — и мужчина сделал несколько шагов в сторону лестницы.

4
{"b":"968032","o":1}