Румби скупо улыбнулся, оглядывая эскадру на рейде: — Теперь верю. А выпить за знакомство нам нальют или мы должны на сухую общаться⁈
Глава 3
Из порта мы переместились в роскошный особняк дер Гройца, утопающий в зелени ухоженного сада. Слуги уже накрыли длинный стол под раскидистыми кронами деревьев. Стол ломился: жареное мясо и рыба, свежие фрукты, овощи. После времени, проведенного на корабле, где рацион состоял из вяленого мяса и пресной каши, это изобилие казалось настоящим пиром.
«На голодный желудок говорить о делах — преступление, » — заявил Климби, потирая руки и с явным удовольствием оглядывая угощения. Мы не стали сопротивляться этому мудрому утверждению и с радостью заняли места за столом.
Я решил, что пришло время официально представить своих спутников. Поднявшись со стула, я обвел взглядом собравшихся и начал:
— Знакомьтесь, это лорд Эллехал. — Я указал на эльфа. — Мой бывший учитель, один из четырех столпов эльфийского королевства и доверенное лицо королевы Дарии.
Эллехал слегка склонил голову в знак приветствия.
— Приветствую, господа, — произнес он. — Рад наконец-то познакомиться с вами лично. Эридан много о вас рассказывал, и я с нетерпением ждал этой встречи.
Климби, не удержавшись, подмигнул ему с хитринкой в глазах:
— Хорошего или плохого он о нас говорил?
Эльф тонко улыбнулся, едва заметно приподняв уголки губ:
— Разного. Но в основном — любопытного.
Я продолжил представление, указав на второго эльфа, который выглядел заметно бледнее своего собрата.
— Это лорд Карим, — сказал я, кивнув в сторону эльфа, который, кажется, только сейчас начал приходить в себя после изнурительного морского путешествия. — Тоже один из столпов королевства.
Карим слабо махнул рукой, явно стараясь сохранить достоинство, несмотря на недавние мучения. Его голос звучал хрипло, но в нем чувствовалась искренняя попытка держаться:
— Извините, господа. Плохо себя чувствую, так что обойдемся без долгих церемоний. Я всю дорогу провалялся в каюте, обнимая ведро. Морская болезнь — не лучший спутник.
Собравшиеся понимающе закивали, а Климби даже хмыкнул, бросив сочувственный взгляд на Карима.
— А это капитан Гарвок, — продолжил я, указав на широкоплечего мужчину с грубоватыми чертами лица и шрамом, пересекающим левую бровь. — Так уж вышло, что изначально он и его люди планировали нас уничтожить, но мы оказались немного сильнее. После переговоров капитан любезно согласился присоединиться к нам в предстоящей войне.
Гарвок поднялся со своего места, слегка скрипнув стулом, и коротко кивнул присутствующим. Его голос был низким и уверенным:
— Приветствую, джентльмены. Надеюсь, что с этим новым союзом мое прошлое останется за бортом, как ненужный балласт. Я готов влиться в ваш коллектив как полноправный участник и доказать свою верность делом.
Дер Гройц, сидевший во главе стола, внимательно посмотрел на Гарвока, словно оценивая его слова. Затем он медленно кивнул и произнес:
— Вы вовремя присоединились к нам, капитан. Успели, как говорится, запрыгнуть на отходящий корабль. Надеюсь, вы действительно оставите свое ремесло, как обещаете. Мы готовы сотрудничать с достойным человеком, который держит слово.
— Непременно, — твердо ответил Гарвок, встретив взгляд дер Гройца.
Неожиданно на стол, прямо между тарелок с фруктами и мясом, вылез Шарик. Его круглое тельце слегка покачивалось, а голосок звенел от возмущения:
— А меня представить не хочешь⁈ — Он оглядел присутствующих, выпятив свое маленькое пузо. — Привет, землевладельцам! Готовы захватить юг под предводительством Эридана? Ну и меня, разумеется!
Румби, сидевший неподалеку, вытаращился на Шарика, его брови поползли вверх от удивления:
— Это кто такой? Что за магия?
Я усмехнулся, глядя на ошарашенные лица некоторых гостей, и пояснил:
— Это наш товарищ и помощник — Шарик. Прошу любить и жаловать. Он может помочь вам в некоторых делах, если, конечно, вы сумеете с ним договориться.
Дер Гройц, прищурившись, с интересом посмотрел на Шарика:
— В каких именно делах?
Шарик гордо выпятил грудь, насколько это было возможно для его шарообразной формы, и заявил:
— Всяких делах! Я великий артефакт, созданный древними магами! Я могу очень многое: от разрушения до строительства. Главное — уважайте меня, и мы поладим!
Климби расхохотался, хлопнув ладонью по столу:
— Ну, с таким помощником мы точно не пропадем!
Сад наполнился оживленным гулом голосов, смехом и звоном бокалов. Слуги незаметно сновали вокруг, подливая вино и убирая пустые тарелки. Впереди нас ждали серьезные разговоры о войне, но в этот момент, под сенью деревьев, мы наслаждались редким мгновением покоя и единства. Шарик, довольный произведенным эффектом, уселся на краю стола и принялся уплетать виноград, пока Гарвок и дер Гройц уже начали обсуждать детали предстоящего сотрудничества.
После того как голод был утолен, мы перешли к главному — обсуждению плана захвата юга. Слуги убрали остатки еды, заменив их кувшинами с вином, а мы, склонившись над картой, начали выстраивать стратегию, чтобы разделаться с двумя оставшимися лидерами Южной артели — Робертом Хирманом и Уильямом Донованом.
Хаузенхоф постучал пальцем по карте, где были обозначены позиции наших сил и противника:
— На данный момент вся наша эскадра насчитывает шестьдесят кораблей. Это внушительная сила. Эскадра Хирмана — двадцать кораблей, а Донована — ещё пятнадцать. Численное преимущество явно на нашей стороне, но не стоит недооценивать их. Их острова — настоящие крепости. Стены, укрепления, баллисты. Особенно у Хирмана.
Румби, сидевший напротив, задумчиво потёр подбородок, глядя на карту. Его взгляд остановился на острове Хирмана — самом крупном и стратегически важном в южном архипелаге.
— Они не дураки, — добавил он. — Скорее всего, уже сообразили, что мы объединили силы. Гарвок перешёл на нашу сторону, дер Гройц предоставил ресурсы, а Эридан привёл эльфов. Это слишком громкий сигнал, чтобы его проигнорировать. Думаю, они начали готовить оборону. Более того, я почти уверен, что они отправили послов в Вольные земли за подмогой. Если мы промедлим, их эскадра может вырасти до сорока или даже пятидесяти кораблей.
— Значит, времени у нас мало, — подытожил я, обводя взглядом собравшихся. — Если они укрепятся и дождутся подкрепления, наше преимущество растает. Нужно действовать быстро и решительно.
Климби, сидевший рядом с дер Гройцем, наклонился вперёд, уперев локти в стол. Его хитрые глаза поблёскивали, как всегда, когда он замышлял что-то необычное.
— Скорее всего, они сосредоточат оборону на острове Хирмана, — сказал он. — Это их главный оплот. Самый большой, самый укреплённый, с артиллерией на всех ключевых точках. Донован, скорее всего, присоединит свои корабли к эскадре Хирмана, чтобы не распылять силы. Они будут ждать нас там, рассчитывая на долгую осаду.
Эллехал, до того молчавший, поднял голову от карты. Его тонкие пальцы скользнули по изображению острова Хирмана.
— Если они действительно сосредоточатся там, это может сыграть нам на руку, — заметил он. — Вместо того чтобы гоняться за ними по всему архипелагу, мы сможем нанести один сокрушительный удар. Но их укрепления действительно впечатляют. Прорваться через узкий пролив под обстрелом будет стоить нам больших потерь.
Карим, всё ещё бледный, но уже более оживлённый, кивнул в знак согласия.
— Нам нужен план, который позволит обойти их оборону или отвлечь внимание. Отправлять корабли в лоб, значит потерять там весь флот. Будет то же самое, что Эридан с Джоном делали с кораблями Алекса. Джон рассказал о вашем бое.
Тут в разговор вмешался Гарвок. Он поднялся, опершись кулаками о стол, и заговорил с той уверенностью, которая приходит только с опытом морских сражений:
— Я знаю эти воды лучше, чем кто-либо из вас. Остров Хирмана — крепость, да, но у него есть слабые места. Северная сторона, например. Если мы сможем высадить десант с севера, пока основная эскадра отвлекает их с юга, у нас будет шанс.