Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А как же полицейские, которые охраняют остальных? — спросил капитан Руни.

Монтгомери на мгновение задумался.

— Лучше не трогайте их, пока мы не убедимся, что информация мистера Локерби достоверная. — Он повернулся к Алексу. — Уверен, вы сами найдёте выход.

Алекс поблагодарил его и удалился с максимально возможным достоинством. Он спускался по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, и всё время боялся, что Детвайлер бросится за ним в погоню.

Выйдя на улицу, он отошёл в сторону и свернул в переулок между этим зданием и соседним. Он сел на землю и сделал глоток из фляжки. Он был готов к встрече с Детвайлером и даже с Руни, но мэр и начальник полиции, это совсем другой уровень. Одно слово любого из них, и он будет гнить в камере без права на свидание с адвокатом.

Он сидел, борясь с тошнотой и сжимая руки в кулаки, пока дрожь не утихла. Наконец он встал, отряхнулся и направился через дорогу к станции метро.

22. Спокойствие

Алекс с трудом поднялся по лестнице в свой кабинет на четвёртом этаже и остановился на лестничной площадке, увидев дверь. На матовом стекле золотыми буквами было написано "Расследования Локерби". В правом нижнем углу красовался символ чернильницы и пера, сообщавший, что помимо сыскных услуг в офисе предоставляются услуги рунописца. Это был не самый элегантный и не самый хорошо обставленный офис, но он принадлежал Алексу. При виде него на душе у него потеплело.

На дверной ручке висела табличка с надписью "Закрыто на день".

Достав ключ, он вошёл, но табличку не снял. У него была работа, и после ухода Лесли он не хотел, чтобы его отвлекали потенциальные клиенты. Это немного ранило его, но он должен был это сделать.

Заперев дверь, он сразу прошёл в кабинет. Там лежала стопка записок от Лесли. Благодаря статье в "Солнце" к нему обратилось много людей, которым требовались его услуги.

Среди записок было несколько реальных дел: пропавшие ценные вещи, супружеские измены и даже потерявшаяся собака. Это были бы лёгкие деньги, если бы ему удалось заставить работать свою руну поиска. Вздохнув и пожелав, чтобы ему попались дела посерьёзнее, он отложил их в сторону.

Многие из тех, кто был упомянут в записках Лесли, хотели, чтобы Алекс начертал для них руны. Несмотря на то, что на его двери был символ рунописца, он почти никогда не продавал руны в офисе. Простые защитные и восстанавливающие руны можно было купить у рунописцев, которые продавали свои изделия в магазинах или с тележек. Большинство людей, приходивших к Алексу, хотели, чтобы он начертал для них руну поиска, но это входило в стоимость его услуг.

Вздохнув, Алекс просмотрел список желаемых рун. На то, чтобы начертать их все, ушло бы несколько часов, а ему просто не хотелось этим заниматься. Но это не отменяло того факта, что ему нужны были деньги, причем уже завтра, если он хотел пригласить Джессику куда-нибудь поужинать, а продажа рун, на которые у него были заказы, могла бы решить эту проблему.

Мысль о деньгах заставила его взглянуть на карманные часы. Если бы Дэнни и Каллахан сегодня нашли грабителей банка, он мог бы получить от Бартона вдвое больше. Это были бы сто пятьдесят долларов, которых хватило бы, чтобы дотянуть до зарплаты Лесли.

Конечно, велика была вероятность, что копы не найдут туннель до завтра. В таком случае ставка Алекса "все или ничего" с Повелителем молний не сыграла бы.

Пора было рискнуть еще раз.

Алекс взял телефон и набрал номер Бартона.

— Да, — ответил Гэри Бикман.

— Это Алекс Локерби. Мне нужно поговорить с вашим боссом.

— Одну минуту.

Если Бикман и был рад услышать голос Алекса, то хорошо это скрывал. Конечно, он был профессиональным водителем, и бесстрастность, вероятно, входила в его должностные обязанности.

— Локерби! — голос Бартона прогремел в трубке, как гром. — Я уже начал терять в тебе веру. Что скажешь?

— Я нашел ваш грузовик, — ответил Алекс. — Он был в группе машин, угнанных за последние недели.

— Двигатель цел? — в голосе Бартона слышалось нетерпение, почти отчаяние. Алекс догадался, что новый двигатель не появится так быстро, как надеялся Бартон.

— Двигатель был снят, — ответил Алекс.

— Я не плачу тебе за то, чтобы ты находил грузовики, Локерби, — прорычал Бартон. — Мне нужен этот двигатель.

— Успокойтесь, — сказал Алекс. — Я знаю, зачем воры забрали ваш мотор.

— Мне всё равно, зачем они его забрали, мне просто нужно его вернуть.

Голос Бартона зазвучал сердито. Алекс отстранённо подумал, что Повелитель молний мог бы убить его электрическим разрядом прямо по телефонной линии.

— Полиция сейчас его разыскивает, — сказал Алекс как можно более успокаивающим тоном. — Те, кто его забрал, хотят использовать его для ограбления банка.

Повисла долгая пауза.

— Как мой мотор может помочь кому-то ограбить банк? — спросил Бартон заинтригованным голосом.

Алекс рассказал ему о кражах и похищении Лероя Каннингема, а также о том, как всё это может быть связано с ограблением.

— Я никогда не думал, что мой мотор можно использовать в шахтах, — сказал Бартон. — Возможно, это откроет целую новую отрасль. Ты говоришь, копы сейчас ищут этих похитителей?

— Им придётся обыскать много зданий, но рано или поздно они найдут ваш мотор.

— Я ценю твою помощь, Локерби, молодец.

— Я надеялся, что за эту помощь меня как-то поощрят, — сказал Алекс, стараясь говорить спокойно и ровно.

— Например, как?

— Ещё один день в нашем пари, — сказал он. — К тому времени копы найдут ваш мотор, и я уверен, что воры его не разобрали, так что он будет готов к отправке на железную дорогу. Исходя из того, что мы предполагали с самого начала, это лучший возможный исход.

— А ты не робкого десятка, — сказал Бартон с усмешкой в голосе. — Ладно, ещё один день, удвоим ставку или ничего. Но только потому, что ты мне нравишься.

С этими словами Бартон повесил трубку.

Алекс откинулся на спинку стула и шумно выдохнул, даже не осознавая, что сдерживал дыхание. Теперь оставалось только ждать, когда копы найдут грабителей банка. Они не захотят отдавать им мотор, поскольку он является вещественным доказательством, но Алекс не сомневался, что, когда в дело вмешается Эндрю Бартон, это не станет проблемой.

Он открыл ящик стола, где хранил бутылку с алкоголем, и обнаружил, что она пуста. Он и забыл, что выпил все до последней капли, когда к нему приходила Ханна Каннингем. Казалось, это было так давно.

Выбросив пустую бутылку из-под бурбона в мусорную корзину, Алекс встал и подошел к стене, на которой аккуратными линиями была нарисована дверь в его тайник. Взяв из книги руну, открывающую дверь в тайник, он активировал ее, и тяжелая дверь открылась. Алекс открыл ее с помощью витиеватого ключа-скелета, который носил на связке.

Внутри, на шкафу для документов рядом с письменным столом, стояла еще одна бутылка бурбона. Она тоже была почти пуста.

Он налил себе рюмку и залпом выпил.

Глядя на свой угловой письменный стол, Алекс решил, что можно приступать к написанию нужных ему рун. Он сделал для Лероя и Бартона все, что было в его силах, а дальше пусть полиция ловит Призрака.

Он отставил бутылку в сторону и повернулся, чтобы вернуться в кабинет, где его ждал список рун, но остановился, кое-что вспомнив. Он подошел к секретеру, где хранил важные бумаги и дубликат набора для расследований. Открыв письменный стол, он порылся в ящиках и нашел богато украшенную бумажную карточку с красной рамкой и золотыми китайскими драконами по углам. Сверху золотыми буквами было написано "Счастливый дракон", а под ним, одна строчка от руки.

"Мистер Локерби и его спутники, мои гости".

Подпись Чоу Дук Сум, хотя Алекс знал, что такого человека не существует. Это был псевдоним Широ Такахаси, отца Дэнни Пака, лидера японской мафии в Нью-Йорке.

Около года назад Алекс втянул Дэнни в неприятности, и ему пришлось обратиться к Широ за помощью, чтобы вызволить Дэнни. Судя по всему, Широ одобрил действия Алекса, потому что примерно через неделю после этого ему пришла по почте эта карточка. Она была вложена в сложенный лист бумаги, на котором было написано одно слово.

51
{"b":"963397","o":1}