Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он не был уверен, что сможет убедить полицию помочь ему найти Лероя, даже с помощью Дэнни. Ему нужно было привести мысли в порядок. Судя по всему, это был его единственный шанс найти пропавшего мужа Ханны.

Он решил, что ему нужно не только привести мысли в порядок, но и подкрепиться. Он достал одну из двух оставшихся сигарет и закурил.

— Я так и думал, что найду тебя здесь, — сказал Дэнни, когда Алекс подошёл к фургончику с хот-догами.

Должно быть, кофе понадобился Алексу сильнее, чем он думал. Дэнни стоял в стороне от проезжей части, прислонившись к углу здания. Он не прятался, но Алекс все равно его не заметил.

— Кофе, — сказал он мужчине, который управлял тележкой с собачьей едой.

— Ты собираешься рассказать мне, в чем дело? — спросил Дэнни, пока Алекс расплачивался за напиток.

— Помнишь мою теорию, которую я выдвинул на днях? — спросил он, прихлебывая обжигающую жидкость так быстро, как только мог.

Дэнни кивнул.

— Ты думал, что мои воры на самом деле грабители банков, которые пытаются прорыть туннель в подземное хранилище.

— Я был прав.

Дэнни удивленно поднял бровь.

— Насколько я помню, — сказал Дэнни, доставая блокнот и раскрывая его, — ты позвонил эксперту по горному делу, и тот сказал, что для этого моим ворам понадобится специальная буровая установка, которая будет слишком шумной и, скорее всего, приведет к удушью тех, кто будет ее использовать.

Алекс кивнул. Он надеялся, что Каллахану это не покажется таким уж невероятным.

— Вот тут-то и появляется грузовик компании "Бартон электрик", — сказал он. — В этом грузовике был экспериментальный электродвигатель, который Бартон разработал для локомотивов.

Дэнни, похоже, не знал, что и думать.

— Итак, — сказал он после долгого молчания. — Ты думаешь, что воры используют двигатель Повелителя молний, чтобы вращать буры и рыть туннель.

— Подумай сам, — сказал Алекс. — Электродвигатели работают бесшумно и не выделяют выхлопных газов. У того, кто украл все эти вещи, есть все необходимое, чтобы прорыть туннель из подвала одного здания в хранилище банка. Даже если оно находится через дорогу.

Дэнни замешкался, просматривая свои записи о похищенных вещах.

— Это безумие, — сказал он через мгновение. — Но ты прав: у тех, кто угнал грузовики, есть все необходимое, чтобы прорыть туннель. Каллахану это не понравится.

Алекс знал, что Дэнни прав, но все равно настаивал на своем.

— Ему еще меньше понравится, если ограбят банк на Манхэттене, — заметил он.

— Верно, — сказал Дэнни, закрывая блокнот.

— Так ты со мной? — с улыбкой спросил Алекс.

Дэнни закатил глаза и покачал головой.

— Я, наверное, сошел с ума.

— Ты что, с ума сошел? — рявкнул Каллахан на Алекса. Обычно презрительное выражение, с которым он смотрел на Алекса, сменилось чем-то подозрительно похожим на неприкрытую ненависть. — Мало того, что ты действуешь за спиной у Детвейлера и сливаешь информацию в таблоиды, так ты еще и притащил сюда моего детектива, чтобы продать мне какую-то бредовую историю о кучке мелких гангстеров, которые прорыли туннель к банку? Вон из моего кабинета!

— Лейтенант, — начал Дэнни, но Каллахан взглядом заставил его замолчать.

— Если ты и дальше будешь слушать этого парня, он утащит тебя за собой на дно. Я не допущу, чтобы это случилось со мной.

Алекс заставил себя не краснеть под градом упреков Каллахана. По правде говоря, он и сам переживал, что рано или поздно собьет Дэнни с пути истинного и лишит друга работы. Или, что еще хуже, жизни.

— Лейтенант! — перебил его Дэнни. — Я понимаю, как это звучит, но вы и сами знаете, что я бы не стал вам об этом рассказывать, если бы не был уверен, что в этом что-то есть.

Каллахан был вне себя от ярости, и Алекс подумал, что он вот-вот оторвет пуговицу на воротнике. Однако спустя долгое напряженное мгновение он откинулся на спинку стула и сложил руки на груди.

— Вы хоть представляете, на какой банк нацелились эти ребята? — спросил он спокойным и ровным голосом.

— Нет, — признался Дэнни.

Алекс лишь покачал головой, когда Каллахан посмотрел на него.

— Ты знаешь, сколько банков на Манхэттене?

— Нет, — вынужден был признать Дэнни.

— А ты знаешь? — спросил Алекс, не успев прикусить язык.

Каллахан сверкнул на него глазами.

— Я знаю, что их больше пятидесяти, — сказал он. — И поскольку вы не знаете, какой банк станет целью этого грандиозного плана, вы просите меня разослать патрульных, чтобы они обыскали подвалы всех соседних зданий в поисках каких-то подонков, которые роют туннель.

Алекс вынужден был признать, что в таком изложении это звучит безумно.

— Забудьте о том, что капитан никогда на это не согласится, — сказал Каллахан. — Просто скажите мне, как, по вашему сценарию, эти грабители банков собираются запитать двигатель электропоезда?

— Большинство банков, ради которых затевается вся эта история, находятся во Внутреннем и Среднем кольцах, — сказал Дэнни. — С электричеством проблем быть не должно.

— Вот только туннель роют под землей, — сказал Каллахан. — Излучаемая энергия плохо работает под землей, поэтому в большинстве подвалов светильники приходится подключать к зданию.

— Очень хорошо, лейтенант, — сказал Алекс. — Поле, создаваемое Эмпайр-тауэр, основано на магии, а магия плохо проникает сквозь землю.

— Мне все равно, насколько велик пропавший двигатель Бартона, — сказал Каллахан. — Без питания он ничего не просверлит.

Алекс повернулся к Дэнни.

— Можно одолжить у тебя блокнот? Думаю, я могу сузить круг поисков твоего босса.

Каллахан заскрежетал зубами так громко, что Алекс услышал, как Дэнни протягивает ему блокнот. Алекс открыл страницу, на которой Дэнни перечислил все украденные вещи, которых не было в задержанных грузовиках.

— Смотрите, лейтенант, — сказал он, кладя блокнот на стол Каллахана. — Были украдены три катушки с толстой медной проволокой по 30 метров каждая.

— И что?

— А то, — сказал Дэнни, подхватывая мысль Алекса. — Грабителям нужно было только подсоединить проволоку к эфириальному приемнику в здании и протянуть ее к двигателю.

Каллахан выглядел так, будто хотел возразить, но не мог найти изъяна в этом аргументе.

— И, — вмешался Алекс, желая закрепить успех, — искать нужно только в зданиях, расположенных рядом с банками, у которых есть подземные хранилища.

Каллахан вскочил со стула и навис над Алексом.

— Неважно, в скольких банках есть подземные хранилища, — прорычал он. — Важно то, что если мне удастся убедить капитана, что в этом что-то есть, а дело окажется пустышкой, я буду выглядеть полным идиотом. И это еще если меня не уволят на должность уборщика.

— А что будет, если это ограбление, но вы не станете искать? — спросил Алекс, глядя Каллахану прямо в глаза. — Эти ребята потратили слишком много времени на планирование и подготовку, чтобы потратить его впустую на какой-то никому не известный банк. Они нацелятся на самую крупную и богатую жертву, какую только смогут найти, и что тогда будет? — Алекс взял со стола лейтенанта газету со статьей о "Убийце-Призраке". Заголовок гласил, что город в панике.

— Вы думаете, что люди сейчас в панике, — сказал он. — Подождите, пока не начнется массовое изъятие вкладов из крупного банка, потому что у них не останется денег.

— Он прав, лейтенант, — сказал Дэнни. — Одно изъятие вкладов повлечет за собой другие. Не успеете оглянуться, как начнутся беспорядки на улицах.

Каллахан выругался и плюхнулся в кресло. Алекс видел, что лейтенант осознал: у него действительно нет выбора. Доказательства Алекса были косвенными, но они подтверждали его правоту, а Каллахан не мог допустить, чтобы крупный банк был ограблен. Алекс с трудом сдерживал улыбку облегчения.

— Вы говорили, что стали копом, чтобы защищать людей, — напомнил ему Алекс. — Вот ваш шанс.

45
{"b":"963397","o":1}