— Не пытайся объясниться с ней сейчас, — снова подал голос Фа Хи. — Подожди хотя бы до завтра.
— Завтра вечером отец устраивает праздничную трапезу, — беспомощно развёл руками Тургэн. — Она будет представлена, как моя будущая жена, и я хотел...
— Почему бы не представить вместо меня принцессу Янлин? — съехидничала я и попыталась встать. — Всё равно ведь женишься на ней, ради связей с соседним...
— Не собираюсь я на ней жениться! — Тургэн подскочил вслед за мной. — Сколько раз нужно повторить, что мне никто, кроме тебя, не нужен?
Он снова потянулся ко мне, но я яростно отмахнулась, едва удержавшись на ногах. Никогда не напивалась, и ощущение сейчас было непривычным и очень неприятным. Звуки доходили с искажением, будто через плохую мобильную связь, пол, стены и даже потолок качались, как маятник в часах с кукушкой, Тургэн и Фа Хи начали двоиться, а в душе продолжало расти возмущение, хотя причину его я уже не помнила. Постаравшись утвердиться на ногах, я размашисто обвела рукой зал и заявила:
— К чотгорам всё! Задерживаться здесь всё равно не собираюсь! Сколько там осталось до кометы? Года три? А потом... — и замолчала, внезапно осознав, что сболтнула лишнее.
Но рассмотреть, как отреагировали на мой прокол Тургэн и Фа Хи не смогла — их лица уже даже не двоились, а троились. Раздражённо тряхнула головой, но Зал журавля и змеи пришёл в такое движение, что, уже и не пытаясь удержаться в вертикальном положении, я просто зажмурилась и, горестно вздохнув, ухнула в никуда.
[1] Отхан Галайхан — хан (божество) огня в монгольской мифологии.
Глава 31
Пронзительный писк, разрывающий мозг, заставил поморщиться. Я натянула на голову покрывало, чтобы защититься от жуткого звука, но он повторился, а потом ещё раз, и до меня дошло: так визгливо и требовательно может пищать только Хедвиг! Откинув покрывало, я рывком поднялась на ложе, и... глухо застонав, схватилась за голову. Состояние — хуже, чем когда когда монстр с глазами ящерицы чуть не впечатал меня в землю — недаром всегда избегала алкоголя! Но стон вырвался не только из-за физического недомогания. Я — на ложе в моей комнате, пищала действительно Хедвиг, а возле неё, видимо, стараясь утихомирить, топтался Тургэн, тут же бросившийся ко мне.
— Как ты? — рухнув рядом на ложе, он протянул руку, собираясь коснуться моего лица, но я отдёрнулась, и, поморщившись от усилившегося головокружения, грубовато бросила:
— Как с перепоя! Зачем ты здесь?
— Марко... мастер Поло или как ещё хочешь, чтобы я тебя называл... Почему ты так злишься? Думал, дело в вине, но сейчас уже утро, а ты такая же... — он запнулся и вздохнул. — Ты всё меньше походила на тщедушного "головастика" неопределённого пола, каким была, когда появилась у нас впервые — видела же себя в зеркале? Всё равно бы это скоро открылось. А я не мог упустить предоставленную отцом возможность просить, чтобы позволил на тебе жениться. Брак с принцессой Янлин уже потерял значимость — даже матушка больше на нём не настаивает, но они всё же могли воспротивиться, а так...
— Не противятся? — не поверила я.
Принц просиял улыбкой и качнул головой.
— Всё равно... ты мог бы поговорить со мной, а не... делать вид, что интересуешься парнями!
— И ты могла бы давно сказать мне правду, — он потянулся к моей руке. — Вообще, ты таилась от меня дольше, чем я — от тебя.
— Но я над тобой не издевалась, как издевался ты! — я снова отдёрнула руку.
Тургэн тихонько хрюкнул, в желтоватых глазах мелькнул лукавый огонёк.
— Прости, но это было незабываемо! Думал, задохнусь от смеха! У тебя был такой несчастный и потерянный вид, будто...
Забыв о похмелье, я яростно набросилась на него, но Тургэн перехватил мои руки. Ловко заведя их мне за спину и одновременно обняв за талию, он тут же выпустил мои запястья и прижал меня к себе.
— Признай, что тоже потешалась надо мной, как раз за разом я уступаю тщедушной девчонке, выдающей себя за парня! Мы стоим друг друга. И, если я уж прощаю тебя, может, и ты поступишь так же?
Фыркнув, я оттолкнула его, и, отодвинувшись, неуверенно спросила:
— А... когда ты узнал?
— Вскоре после падения со скалы.
— Как? — оторопела я. — Не Фа Хи же тебе сказал?
— Нет, — улыбнулся Тургэн. — Тунгалаг.
Я полностью уподобилась рыбе — округлив глаза, беззвучно хлопнула ртом.
— Хочешь спросить, откуда узнала она? — рассмеялся Тургэн. — Она сразу рассмотрела в тебе девушку. Сказала, что удивилась, когда Шона, представил тебя, как парня, приведя к ней впервые, но промолчала.
— Рассмотрела? — ко мне наконец вернулся дар речи. — Полуслепая старуха?
— Недаром мы зовём её мудрой. Я сначала не поверил, решил, она что-то путает или просто выжила из ума. Но потом заметил, как смотрит на тебя Шона, стал приглядываться внимательнее... и почувствовал себя таким глупцом! Только представить, как мы изводили и оскорбляли тебя... а ты ничуть не уступала! Знаешь, сколько ещё я проверял ложе перед сном, не притаилась ли там змея? — он покрутил головой. — Когда ты только появилась здесь, нахальный круглоглазый юнец, задирающий всех и вся, смеющий дерзить даже принцам крови, мне хотелось... свернуть тебе шею! Я думал, так тебя ненавижу! Но потом ты заболела, помнишь тогда, весной? И, пока тебя не было, я не находил себе места, не понимая, что со мной происходит. Только когда Тунгалаг открыла мне глаза, всё встало на свои места — я понял, что ты на самом деле для меня значишь... — он замолчал и, осторожно придвинувшись, наклонил голову, стараясь поймать мой взгляд. — Всё-таки... как мне тебя называть, мастер Поло?
Я вздохнула, признавая поражение, и слабо улыбнулась:
— Юй Лу.
Тургэн удивлённо вскинул брови.
— Это ведь — не латинское имя.
— Нет, но оно — моё.
— Юй Лу, — Тургэн словно покатал имя по языку. — Красивое. И очень тебе подходит. "Жемчужная капля росы", верно?
— "Капля росы, похожая на жемчужину", — тихо поправила я, опустив глаза.
Здесь — это моё имя и останется им навсегда, как и память о том, кто мне его дал...
— Юй Лу, — Тургэн легко коснулся моей руки. — Ты ведь согласна стать моей женой?
— Спрашиваешь об этом теперь? Самое время! — хотела снова отдёрнуть руку, но Тургэн её удержал.
— Я хотя бы спрашиваю. Вспомни, ты отправилась на поединок вместо меня, не то что не спросив — наперекор моей воле.
— Ужасно! — округлила я глаза. — И ты готов мириться с такой своенравной женой?
— Раз выбрал такую, значит готов, — он мягко потянул меня к себе. — Уже говорил и повторю: другая мне не нужна. Юй Лу... — и, улыбнувшись, качнул головой, — так непривычно называть тебя иначе, чем "Марко"...
— Или "сэму", — ехидно подсказала я.
Он снова улыбнулся и осторожно, явно опасаясь, что оттолкну его в очередной раз, коснулся ладонью моей щеки.
— Знаю, ты злишься, что выдал тебя и не спросил прежде, чем назвать моей. Но, клянусь, я не поступил бы так, если бы не был уверен, что значу для тебя так же много, как ты — для меня. Я ведь... не ошибся?
Вроде бы простой вопрос, на который у меня не было однозначного ответа. Конечно, Тургэн значит для меня много. Тогда в горах только представляла, что он может погибнуть — всё внутри переворачивалось. И поединок... что ещё могло заставить меня очертя голову броситься в почти безнадёжную схватку, если не желание защитить его любой ценой? Так не поступают ради тех, к кому ничего не испытываешь...
— Юй Лу? — в глазах принца, неотрывавшихся от моего лица, мелькнуло напряжение, и я, так и не отстранив его ладонь от моей щеки, едва слышно прошептала:
— Нет... Не ошибся...
Лицо Тургэна осветилось улыбкой. Счастливо выдохнув, он прижался лбом к моему.
— Одна из черт, которые одновременно пугают и привлекают в тебе больше всего: никогда не знаю, что от тебя ждать...