Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Целительская магия, это явно были её проделки. Я так активно пользовалась ей, выплёскивая её почти в ноль каждый день. Она не могла не расти, но так быстро? Я смотрела на себя через зеркало, глаза в глаза, и в какой-то миг мне почудилось, что там, в самой глубине меня, было что-то особенное, что-то, чего раньше не было.

Я вернулась к себе в комнату, спеша закончить преображение из целительницы в аристократку, какой я и являлась. Гарнитур драгоценностей, подаренный папой в преддверии поездки во дворец, — удивительная красота магического сапфира.

Гарнитур ещё и был усилен самыми нужными ритуалами, причём лично мамой и под меня, чтобы успокоить нервы, добавить толику уверенности и хорошего настроения. Это мне сейчас было очень даже кстати.

Катарина, явившаяся ко мне чуть раньше положенного, сильно удивилась и даже открыла рот, увидев меня в новом для меня платье.

— Ох, Глория, какая же ты красивая! Словно картинка! Но ты же сама днём отказалась от помощи леди Анны, а теперь я тебя вижу и ты… Ты просто волшебно красива!

Я подошла к подруге, взяв её за обе руки, смотря на неё довольным взглядом, и даже рассмеялась, видя её искренне восхищение, но и толику непонимания во взгляде.

— Ты знаешь, у меня появились обязательства перед одним из «небесных». Ко мне подошёл главный целитель крепости Мальборо, мэтр Катони, и даже возмущался, что я умудрилась посадить раненого воина на свою магию. Теперь, пока я его полностью не исцелю, уезжать мне нельзя. Придётся мне здесь задержаться, так что я решила следовать всем правильам и пойти на бал в подобающей одежде, тем более открылись некоторые обстоятельства, о которых я не могу сказать даже тебе, но... одеваться так, как я хотела изначально, мне не стоит. Так что я готова, и скоро за мной зайдёт мой жених.

— Ох, генерал Стронг! Я его до жути боюсь, хотя он и красавчик, каких поискать. Высокий, сильный, но такой… — Катарина осеклась, поняв, кому она это говорила, и даже застыла, хлопая на меня глазами. Посмотрела на меня извиняющим взглядом, помолчала, явно ощущая себя некомфортно, и ответила извиняющее:

— Ох, что же я несу, Глория! Такая глупость! Не слушай меня, это всё мои девичьи фантазии, ну, ты понимаешь… Загадочный, но опасный мужчина, ещё и завидный жених. Ореол вокруг генерала такой… ммм, неоднозначный… в обществе...

Я улыбнулась подруге, принимая её извинение, и с лёгкой улыбкой ответила:

— Вот и хорошо, что ты понимаешь, — это всё фантазии и не всему стоит верить. Нам ли с тобой не знать, как разносятся слухи в нашем обществе? Так что я предлагаю тебе пойти на бал со мной вместе.

Катарина поменялась лицом, с подозрением спрашивая:

— Ммм… Так ты же пойдёшь с ним, Глория… — Почему-то шёпотом ответила подруга: — Жених обязан сопровождать свою невесту на подобные мероприятия, тем более ты как раз и приехала по приглашению… Ты знаешь, леди Анна пригласила меня сопроводить её, ну, в нашем благотворительном кружке. И она предложила войти в её ближайшую свиту, Глория. И ты же понимаешь...

Подруга замолчала, явно желая продолжить, и сомневалась. Я улыбнулась ей, поддразнивая:

— А это повышение, дорогая. Войти в свиту дочери герцога, тем более единственной и любимой дочери. Я бы держалась за эту возможность, ведь леди Анна ещё прекрасный и светлый человек.

Катарина робко спросила:

— И ты не будешь считать меня… излишне прагматичной?

— Да почему, Катарина? — Воскликнула, прекрасно зная подругу. В некоторых моментах она была немного нерешительной. — Это же замечательно! Но будь осторожна, пожалуйста, ведь рядом с ней будет крутиться та самая леди Талия… Кстати…

Я замялась, не зная, как правильно сформулировать вопрос.

— Да? Глория, ты хотела меня о чём-то попросить? Говори тогда, а то я сейчас вообще ничего не соображаю. Столько всего произошло за такое короткое время. И, кстати, я недоговорила. Мне кажется, леди Анна меня приблизила из-за тебя. Она узнала, что мы не просто подружки, а реально дружим, и довольно давно. Она меня спрашивала о тебе. — Катарина махнула рукой, продолжая: — И не думай, я не размякла и ничего лишнего не сказала. Так, общеизвестные факты, но леди Анна поняла, что мы тесно дружим. В конце разговора она так ненавязчиво предложила держаться на балу вместе. О, а ещё попросила небольшой помощи в том самом аукционе, который она задумала уже давно.

— Аукцион? — Мне стало интересно, ведь об этом мне никто не сообщал. — Благотворительный?

— Да, да, но… — Подруга замялась, объясняясь: — Леди Анна попросила не распространяться о подробностях. Выставят некоторые артефакты, и среди них будет много высших. Леди Анна потрясла папу на предмет залежалых и неиспользуемых предметов. Род набрал немало, но среди сокровищ оказались и неподвластные магии рода. Редкие направления, или те, что усиливают дары, которых в роду никогда не было. Так-то дело не такое уж редкое, но там будут реально интересные предметы.

Я заинтересовано спросила:

— Ты так говоришь, словно видела эти редкости сама…

Во взгляде подруги я увидела ответ:

— Что, я угадала? Катарина, как у тебя это получилось? Неужели ты была в родовой сокровищнице?

— Нет, Глория! Конечно, нет! Артефакты уже принесли из сокровищницы, и леди Анна даже провела меня, советуясь по очерёдности. И ты знаешь, мне с ней было очень интересно общаться.

— Думаешь, вы сможете стать подругами?

Катарина извиняющее посмотрела на меня, робко отвечая:

— А ты не обидишься, Глория?

Я рассмеялась, понимая, что вопрос для меня нынешней был таким наивным. Приобняла подругу, а после уверенно ответила:

— Да я только рада буду за тебя, Катарина! Я сама разговаривала с леди Анной, она замечательная. Уверена, ты с ней подружишься.

Стук в дверь прервал наше общение, и вошедшая Мари, немного испугано смотря на меня, поспешила донести:

— Ваш жених, госпожа, генерал Стронг. Он уже здесь и ждёт вас.

По голосу и взгляду Мари я поняла, что генерал всё так же наводил трепет одним своим присутствием, и успокоила подругу, смотревшую на меня так, словно за мной чудовище явилось:

— Катарина, не смотри так, тебе не о чем волноваться, поверь. Мой жених меня спасёт от всего, поверь.

— А кто бы тебя от него спас, Глория?

Я рассмеялась, не понимая, о чём подруга так волновалась. Внезапная мысль пришла мне в голову, когда Катарина уже направилась на выход:

— Послушай, а среди тех самых артефактов было ли что-то, интересное для целителя?

Подруга остановилась, разворачиваясь ко мне. Она задумалась на пару секунд и неуверенно кивнула:

— Да… Что-то там было по твоему родовому дару, Глория. Но там было столько всего, и я точно и не помню, что. Да и о действиях артефактов мне никто бы не стал рассказывать, там же их было больше двадцати наименований.

Ошарашенная, я попрощалась с подругой до бала, находясь под впечатлением от того количества, с которым был готов распрощаться герцог Мальборо. Или это война заставляла потрясти своей кошной? Артефактов было много, действительно много. Так к чему тогда была нужна эта секретность? Нужно было, наоборот, сообщить о такой редкости, чтобы возможные приобретатели подготовились.

Либо леди Анна не понимала в этом деле, о чём я сильно сомневалась, так как за ней явно стоял её отец, либо за этой секретностью что-то скрывалось.

Долго думать мне было некогда, ведь меня ждал жених, чтобы сопроводить на бал.

Глава 43

Натан решил не искушать судьбу, сопровождая меня по залам, стараясь сделать так, чтобы я как можно меньше общалась с неудобными для нас обоих людьми. Он так и сказал, не скрывая, когда зашёл ко мне на пару минут:

— С Её Величеством вам лучше не пересекаться, Глория. Я бы и сам не стал с ней встречаться, но она наверняка отправит за мной человека для приватного разговора. После бала, несомненно, после. А до того, я прошу вас, остерегайтесь внимания королевы. Мы друг друга поняли?

37
{"b":"958609","o":1}