Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Его голос был таким грубым. Так что, честно, у меня от этого загорелись глаза.

— Я тоже люблю тебя. — Я прошептала.

Его руки обхватили мои бедра, поднимая меня и неся обратно в нашу спальню. Восход солнца начинал проглядывать из-за горизонта, окутывая городской пейзаж розовым сиянием.

— Watashi no ai42, — прошептал он мне на ухо, опуская меня на кровать и наваливаясь всем своим весом на меня.

Мои руки коснулись его лица, когда я заглянула глубоко в его полуночные глаза. — Что это значит?

Мрачная улыбка. — Amore mio.43

Мое сердце екнуло, когда он заговорил по-итальянски, на моем языке. Один из пяти языков, которыми он владел в совершенстве.

— Watashi?.. — Начала я, пытаясь вспомнить его предыдущие слова на японском.

— Watashi no ai, — повторил он теплым и ровным голосом.

— Watashi no ai.

— Правильно. — Он ухмыльнулся, наклоняясь, чтобы поцеловать меня.

Я застонала ему в губы, моя грудь затрепетала от блаженства, когда он вдавил меня в матрас и раздвинул мои ноги.

Глава 49

Божественная одержимость (ЛП) - img_4

Настоящее

Офис Зейна был другим миром по сравнению с остальной частью его подземного склада. Там, где внешние помещения были промышленными и просторными, здесь сплошь были гладкие черные стены, мебель из темного дерева и янтарное освещение. Целая установка мониторов отображала различные каналы из города, программы распознавания лиц и кодирование.

Пока Зейн работал в другом конце комнаты, печатая на своем компьютере, мы с Тревором сидели друг напротив друга за деревянным столом, между нами были разбросаны бумаги и устройства. Мы уже несколько часов анализировали династию Су, киберзащита складывалась как пазл.

На столе зазвонил телефон Тревора, нарушив тишину.

Тревор взглянул на экран, рассеянно отвечая. — Кали?

— Попробуй еще раз.

Голос на другом конце провода принадлежал не ей.

Это был мужской голос.

Низкий. Намеренный. Резкий.

У меня кровь застыла в жилах от этого акцента.

Зейн выпрямился в кресле, полностью сосредоточив внимание на телефонном звонке.

— Тао? — Потребовал Тревор сдержанным, но смертоносным тоном, несмотря на то, что все мы уже знали.

— Если хочешь увидеть свою сестру живой, слушай внимательно.

Я почувствовала, как мой желудок сжался. Я села прямее, мое сердце колотилось о ребра. Костяшки пальцев Тревора, сжимавших телефон, побелели.

— Ты не причинишь ей вреда. Голос Тревора понизился до опасного спокойствия, которое он так хорошо носил.

— Это зависит от тебя, — Ответил Тао. — У тебя есть час, чтобы добраться до Кровавого дракона, в Чайнатаун. Принеси пятьдесят миллионов. Наличными. Все сотни.

Мой взгляд метнулся к Тревору, но его лицо было непроницаемым, замкнутым в ту холодную, расчетливую маску, которую он надевал в подобные моменты.

— Если ты этого не сделаешь… Ты найдешь ее разорванной на куски. Часы тикают.

Линия оборвалась.

На мгновение в комнате воцарилась удушающая тишина. Тревор медленно опустил трубку, его взгляд был прикован к какой-то точке на столе.

В воздухе витало одно чувство.

Предательство.

Крыса.

Наказание.

Мгновение спустя Тревор уже стоял, натягивая пиджак. Буря, назревавшая под его кожей, была очевидна.

Мы с Зейном встали, готовые последовать за ним.

Но Тревор повернулся ко мне с суровым выражением лица. — Нет. Ты не пойдешь.

— Извини?

— Я приготовлю оружие, — коротко бросил Зейн, оставляя нас одних.

— Ты не пойдешь, — повторил Тревор ровным тоном, окончательно.

Моя грудь сжалась, гнев клокотал под ребрами. — Кали — моя лучшая подруга, Тревор.

— Дело не в лояльности. Дело в том, чтобы уберечь тебя от опасности.

— Я могу постоять за себя.

Его глаза сузились. — Я не прошу, Наталья.

— Ты думаешь, я просто буду сидеть здесь, пока твоя сестра — моя лучшая подруга — в опасности? — Подойдя ближе, мой взгляд смягчился. — Куда ты, туда и я.

Мускул на его челюсти дрогнул. Мгновение мы просто смотрели друг на друга, напряжение между нами было удушающим.

Затем он что-то пробормотал себе под нос и отвернулся, проведя рукой по волосам. — Если с тобой что-нибудь случится, клянусь...

— Ничего не случится, — оборвала я его. — Пойдем.

Божественная одержимость (ЛП) - img_2
Не говоря больше ни слова, он схватил ключи и направился к двери. Я последовала за ним, мой пульс участился, но решимость окрепла как никогда. Я ни за что не хотела оставаться позади. Не тогда, когда на кону была жизнь Кали.

Кровавый Дракон.

Печально известное казино в Чайнатауне, которым управляет Нью-Йоркская якудза. Искусно сделанные золотые статуи драконов обвились вокруг выкрашенных в красный цвет колонн, их изумрудные глаза поблескивали в тусклом свете. Легкая дымка висела в воздухе при каждой затяжке китайской импортной сигары.

Тревор, Зейн и я сидели за большим круглым нефритовым столом в главной комнате. Мотив золотого дракона продолжался и здесь: он был выгравирован на столе, вырезан на ножках стула, обвился вокруг основания люстры, которая висела над нами.

Тревор был спокоен, но напряжен, его рука слегка опиралась на стол, когда он говорил, его тон был резким, как лезвие. Зейн, с другой стороны, откинулся на спинку стула с видом небрежного безразличия, которое казалось столь же опасным.

Напротив нас трое мужчин якудза сидели, как статуи, с непроницаемыми выражениями лиц. Мужчина в центре был одет в накрахмаленный черный костюм, его резкие черты лица обрамляла серебристая короткая стрижка. Его глаза холодные и расчетливые.

Но мое внимание — вместе с вниманием Тревора и Зейна — было приковано исключительно к мужчине, стоящему позади троих якудза.

Тао.

Вот он.

Гребаная крыса.

Он мне не понравился с самого начала — когда он ответил мне на первой встрече, которую мы провели в мой день рождения в пентхаусе моего отца.

У меня было плохое предчувствие насчет этого ублюдка. И я оказалась права.

Мой взгляд метался по сторонам, пытаясь предугадать, что произойдет дальше. Что-то было не так.

Мы были в самом разгаре спора. Они пытались заставить нас передать деньги, мы хотели, чтобы они сначала отдали Кали.

Это было дерьмовое шоу.

Краем глаза я уловила легкое движение. Мужчина слева потянулся под столом за пистолетом.

Когда я потянулась за своим Glock, Тревор и Зейн одновременно дернулись и с грохотом перевернули тяжелый стол, отчего разлетелись бумаги, стаканы и пепельницы. Разразился хаос.

Тревор двинулся вперед, уже выхватив пистолет, производя выстрелы со смертельной точностью. Зейн тоже двинулся вперед с жестокой эффективностью и мастерством. Только что он перепрыгивал через перевернутый нефритовый стол, а в следующее мгновение уже сворачивал шею мужчине и стрелял из своего пистолета в другого.

Я нырнула за одну из статуй дракона, мое сердце бешено колотилось, когда я вытащила свое собственное огнестрельное оружие. Резные золотые чешуйки обеспечивали приличное прикрытие, но это не остановило прилив адреналина, бурлящий во мне, когда я заглянула за край. В поле моего зрения появились двое якудза, шедших сзади Тревора и Зейна. Я выстрелила им в затылок.

Головорез якудза заметил меня и поднял оружие. Я убила его первой, выстрел эхом прокатился по комнате, когда он упал.

После того, как я узнала правду о настоящем бизнесе моего отца и присоединилась к Мафии, я получила столь необходимую подготовку по ведению боя и обращению с огнестрельным оружием. Все мои другие сводные братья и сестры тоже. Было бы безответственно со стороны моего отца и Инес не убедиться, что мы знаем, как защитить себя в нашем мире.

84
{"b":"957065","o":1}