— Лия, — произнесла она с вымученной улыбкой, — ты всё-таки приехала.
— Привет, мам, — кивнула я.
Она подошла ближе, но не обняла, лишь критично оглядела меня с ног до головы.
— Ты… выглядишь усталой. Наверное, тяжело жить в Лондоне. Это не для всех.
— Я справляюсь, — ответила я спокойно.
Моника даже не удосужилась притвориться, что ей интересно. Она тут же перевела взгляд за моё плечо, на Риза, но ничего не сказала, лишь прищурилась, а потом продолжила:
— Вот Карина — другое дело. Она просто звезда! Ты бы видела, как она сияет. Это платье, это кольцо… её жених — настоящий мужчина, влиятельный. Он обожает её. И город уже на ушах — все хотят быть приглашены. Карина у нас… просто настоящая принцесса.
Я почувствовала, как в груди что-то сжалось. Не потому что мне было обидно, а потому что это было настолько предсказуемо, что уже даже не ранило.
— Хорошо, что она счастлива, — ответила я сдержанно.
— О да, счастлива. Она всегда добивалась лучшего. В отличие от… — мама осеклась и мило улыбнулась, будто ничего не хотела сказать. — Ну, не будем о грустном. Ты ведь ненадолго, правда?
— О, мамочка, ты опять обо мне рассказываешь? — раздалось сверху.
Я подняла взгляд. Карина стояла на верхней ступеньке лестницы, держа за перила, будто позировала для фото. На ней было шёлковое платье, волосы аккуратно уложены, лицо — сияющее, довольное. Она спустилась с грацией королевы, которая идёт принимать свой трон.
— Лия, — сказала она, как будто пробуя моё имя на вкус. — Приятно видеть, что ты всё-таки нашла время. Надеюсь, твой ассистент тут случайно не заблудился?
Она бросила мимолётный взгляд на Риза, и я почувствовала, как он чуть сдвинулся ближе ко мне.
— Он не заблудился, — ровно ответила я. — И да, я приехала.
— Великолепно, — пропела Карина, подойдя ближе. — Тогда сразу скажу — ты, конечно, не подружка невесты. У меня всё уже расписано. Ну, и… мне бы не хотелось, чтобы ты снова затмевала кого-то своим... эксцентричным вкусом.
Она улыбнулась, но улыбка была полна яда.
— Хотя, конечно, никто тебя и не заметит, — добавила Карина с мягкой насмешкой. — Тут ведь всё внимание на меня. Завтра свадьба. Всё должно быть идеально. И, слава богу, ты уедешь сразу после, верно?
Я почувствовала, как Риз напрягся рядом, но он молчал. Моя челюсть сжалась, но я продолжала смотреть на Карину спокойно.
— Я не собираюсь портить тебе праздник, — сказала я. — Расслабься.
— О, я абсолютно расслаблена, — её голос стал тише, но острее.
Она обвела рукой весь дом, полный гостей, цветов, коробок, кулинарных запахов.
— Это мой день. Моя жизнь. И ты... просто гость. Не забывай.
С этими словами она повернулась и пошла в сторону гостиной, а её каблуки стучали по мрамору, словно аплодисменты самой себе.
Я смотрела ей вслед, пока её силуэт не скрылся за аркой гостиной. Словно шторм прокатился по комнате и оставил после себя напряжённую тишину.
— Очаровательная семейка, — тихо сказал Риз, подходя ближе. Его голос был мягким, но в нём сквозила тревога. — Хочешь, я просто найду выход на улицу и закопаюсь там?
Я выдохнула, чуть улыбнувшись.
— Не давай ей то, чего она хочет.
— А что она хочет? — прищурился он.
— Видеть, как я ухожу. Сломленная.
— Ну, в этом она ошиблась, — сказал он, чуть наклоняя голову. — Потому что ты стоишь, чёрт возьми, крепко.
Я кивнула, глядя вперёд, на шумный дом, полный чужих лиц и суеты. Всё это было когда-то моим. Когда-то — домом, где я смеялась, бегала по коридорам, мечтала. А теперь… теперь он будто выдавливал меня из своих стен. Словно я была здесь лишней.
— Прости, что тебе приходится видеть всё это, — сказала я тихо, почти себе под нос.
— Прости? — Риз чуть отстранился, заглянув мне в лицо. — Я знал, на что иду, когда согласился поехать. И я здесь не как зритель, Лия. Я рядом.
Я посмотрела на него. В его глазах — только искренность. Тёплая, устойчивая. Та, которую в этом доме никто мне не дарил.
— Спасибо, — прошептала я.
— Ну, — он вздохнул, отводя взгляд к потолку. — Если что, у меня в рюкзаке бутылка виски. Чисто на случай, если нас опять пригласят на семейный ужин.
Я хмыкнула, закрыв глаза на секунду.
— Надеюсь, он не понадобится. Но если понадобится… я хочу первая.
Он усмехнулся, и в этот момент, среди всего этого театра, мне стало чуть легче.
Глава 11. День Свадьбы
Марко
Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо
Я знал, что этот день станет адом. Не из-за свадьбы, а из-за неё. Карина. С каждым часом, с каждым её словом я чувствовал, как внутри меня накапливается раздражение. Время от времени я пытался уговорить себя, что это всего лишь долг, что мне нужно просто пережить этот день и всё будет хорошо. Но вот сейчас, когда я стоял в своей комнате, готовясь к церемонии, я снова услышал её звонок.
Я взял телефон, и с самого первого звука её голоса понял, что сейчас начнётся всё то же самое.
— Марко, ты что, ещё не готов?! — её голос был напряжённым, полным нетерпения. — Ты понимаешь, как это важно для нас? Ты должен быть в лучшей форме!
Я стиснул зубы и постарался сдержаться. Но, чёрт возьми, мне уже не терпелось, чтобы она замолчала.
— Карина, если ты ещё раз скажешь мне, что мне нужно быть в "лучшей форме", я выкину телефон в окно, — ответил я, пытаясь сохранить спокойствие, но голос срывался.
Она, конечно, не поняла всей серьёзности моего настроя и продолжила, будто ничего не произошло.
— Я имею в виду, ты знаешь, как ты должен выглядеть! Ты же не хочешь, чтобы все думали, что ты устал, а не в восторге от всего этого! У нас ведь свадьба, не забывай! Это будет вечер, когда все будут смотреть на нас!
Я почувствовал, как внутри меня что-то закипает. Она была настолько далека от всего того, что происходило на самом деле. Это было как болтовня пустого человека о пустых вещах.
— Ты не понимаешь, о чём говоришь, Карина, — сказал я, сжимая челюсти. — Мы не на каком-то шоу, не на каком-то балу. Это свадьба по расчету. Я женюсь на тебе, потому что так нужно, потому что это выгодно, но не из-за любви. Так что прекрати думать, что всё должно быть идеально для публики. Ты не моя жена, ты просто человек, с которым мне нужно провести этот день. И не более того.
На другом конце линии было долгое молчание. Я знал, что мои слова её поразили, но, в отличие от других, она не попыталась оправдаться. Вместо этого, она просто приняла это как данность, потому что она всегда умела играть по своим правилам.
— Ты не имеешь права так говорить, — наконец выдохнула она. — Ты обещал!
— Я не обещал тебе любви, Карина. Я обещал выполнить свой долг. Не путай одно с другим, — резко ответил я, не скрывая презрения в голосе.
Я бросил телефон на кровать, глядя на Лукас, который всё это время молчал, а теперь не мог сдержать смех.
— Вот это да, — сказал он, усмехаясь. — Ты точно не сдержал свои нервы, но, честно говоря, это было потрясающе. Она вряд ли привыкла, что с ней так разговаривают.
— Слушай, Марко, я тебя вообще понять не могу, — сказал Лукас, разглядывая меня с ехидной улыбкой. — Ты вроде как женишься, а в душе — как будто на смерть приговорён. Ну, хоть бы чуть-чуть радости!
— Меня от неё тошнит, — выдохнул я, продолжая застёгивать пиджак. — А от её матери... даже не знаю, как это описать. Обе они, как два паразита, только и думающие о том, как выжать из всего выгоду. Ты не поверишь, она тогда мне сразу при первой же встрече предложила ее трахнуть, будто это была часть плана!
Лукас снова хихикнул, поднимаясь с дивана.
—Еб*ать, вот это у тебя невеста. Но, если честно, ты сам себя загнал в эту ловушку. Ты же знал, что эти две будут как змеи, а ты позволил себя запутать.
Я раздражённо вздохнул, глядя на него.
— Я делаю это не для них, Лукас. Это для бизнеса, для дела. Семья — это не про любовь и уважение, это про долг и правила. Я должен это пережить.