Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Звягинцев несколько раз прокрутил в памяти тот момент, когда ударял мага по голове сначала спинкой кресла, а потом ножкой стула. Он вспомнил, как услышала характерный хруст.

«Кажется, я проломил ему череп. Шанс выжить с такой травмой, в условиях средневековья, почти нулевой».

Сергей прошелся по комнате. Потом снова сел на кровать и продолжил размышлять.

«Нужно составить план.Сначала я буду собирать информацию. Использую метод расспросов– буду просто спрашивать: у Агнессы, у слуг, еще у кого-нибудь. Только спрашивать надо осторожно. Если зададут вопрос, почему меня это интересует, буду отвечать, что просто хочу узнать их культуру, чтобы знать правила, законы, обычаи и соблюдать их. Еще надо получить доступ к их книгам. Хотя… может быть, советнику по науке разрешат посещать местные библиотеки или где там у них хранятся книги. Если спросят 'зачем?», то отвечу то же самое: «изучаю культуры, правила, законы, обычаи, уровень технологии, чтобы принять наиболее эффективные инженерные решения». А еще надо найти книги по магии. Если и про них спросят: «зачем?», то так же отвечу, что «собираюсь повысить свою эффективность».

Череду размышлений прервал стражник, бесцеремонно вошедший в комнату.

— Одевайся, — приказал он, — пойдем смотреть, как жгут колдуна.

«Интересно, — думал Сергей, шагая за одетым в кожаную куртку воином, — Агнесса говорит со мной на „вы“ и обещает сделать советником по науке. А стража обращается как с пленником».

На улице царила весенняя погода. Солнце слегка припекало, некоторые сугробы покрылись тонкой ледяной корочкой, с крыш капала вода.

Казнь проходила на городской площади, которая располагалась за чугунной решеткой, коей огорожены богатые кварталы. Осужденный был привязан к деревянному столбу, совершенно голый, если не считать каких-то амулетов из черного камня, которыми тот просто увешан.

— Зачем на нем эти штуки? — спросил Звягинцев сопровождающего стражника.

— Они блокируют магические способности, — ответил тот.

— А… понятно. Эти камешки тоже сгорят?

— Зачем? Нет. Их потом снимут с трупа, чтобы использовать повторно.

— Ужас! — воскликнул Звягинцев.

Стражник засмеялся.

На площади тем временем собирался народ. Все стояли полукругом, шумели, шутили. Палач, одетый в красный не то плащ, не то пальто, с такой же красной маской на лице деловито раскладывал дрова. Пленник стоял, потупив взор. Казалось, ему безразлично происходящее.

— За что его казнят? — задал следующий вопрос Сергей.

— Сейчас скажут. Уже идут…

Народ послушно расступился перед процессией, состоящей из трех человек, одетых в черные пальто-мантии, на головах у них были какие-то смешные колпаки. Эти люди шли треугольником, и тот, который шел впереди, держал в руках свиток. Остановившись за три метра от эшафота, он стал зачитывать содержимое свитка:

— Именем суверенного города Коемертон, на основании высочайшего разрешения Клезонской Короны, согласно указу госпожи Агнессы Грейс, исполняющей обязанности лорда города Коемертон, в отсутствии лорда Рэймона, на основании закона Королевства Клезон, пойманный с поличным нелегальный маг Герхот Аврил, который занимался магической деятельностью без получения должной лицензии, приговаривается…

Повисла напряженная тишина

— … к смертной казни путем сожжения. Приговор вступил в законную силу и обжалованию не подлежит. На данном документе имеется подпись госпожи Агнессы Грейс и печать лорда суверенного города Коемертон. Палач, приступайте.

Заплечных дел мастер взял факел и поджег дрова. Те постепенно разгорелись. Повалил густой дым. Осужденный закашлял. Пламя поднималось все выше и выше. Первые искры обожгли голые ноги пленника. Он вздрогнул. Из толпы послышались смешки. Сергей отвернулся, чтобы не видеть этот ужас.

— Смотри! — грубо проговорил стражник.

Звягинцев стал делать вид, что наблюдает за казнью, но сам он глядел в пол.

— Смотри-смотри! — повторил сопровождающий его воин. — Иначе я буду вынужден доложить, что ты сочувствовал осужденному.

Пленник тем временем начал кричать от боли. В некоторых местах его кожа покрылась волдырями. Запахло жареным мясом. Звягинцев с трудом подавил рвотные позывы.

— Эй богу, ты какая-то кисельная барышня, — хихикнул стражник.

Тем временем осужденный был уже полностью объят пламенем. Он корчился и кричал уже во все горло. Толпа смеялась, злобно улюлюкала, а Сергей смотрел на сие действие полными ужаса глазами.

Обратно попаданец шел на почти ватных ногах, сопровождаемый постоянно смеющимся и шутящим стражником.

Глава 74

Сергей решил не торопиться показывать Агнессе, как включать компьютер. Для начала он попытался выяснить, что она вообще знает, и начал первый урок с вопроса:

— Насколько хорошо вы владеете математикой?

— Математикой? — госпожа Грейс удивленно приподняла брови. — При чем здесь математика?

— Для того, чтобы понять хранящиеся в компьютере знания, нужно знать математику.

— Я знаю математику. Считать умею. Понимаю, что написано в финансовом отчете, который предоставляет мне городской казначей. Если он хочет меня обмануть, то я это сразу вижу. Двоих казначеев я уже, кстати, казнила… они думали, что я считать не умею. Ха-ха-ха.

— Это хорошо, — улыбнулся Сергей, — значит, учиться вам придется не двадцать лет, а… немного меньше.

— Да полно, господин Звягинцев… я же не какая-то темная крестьянка. Я образованная жена лорда.

— Отлично. Тем не менее, для того, чтобы разработать план занятий… мне необходимо… определить ваш уровень знаний. Извините, если вдруг это покажется вам оскорбительным. Я заранее прошу прощения, но это необходимо. Там, в моем мире, я всегда проверяю уровень знаний своих студентов.

— Да полно… Проверите, успеете. Лучше покажите мне ваш артефакт в действии.

«А она хитрее, чем я думал», — усмехнулся про себя Сергей, включая компьютер, при этом старался нажать на кнопку как можно более незаметнее.

— Ух ты! — воскликнула Агнесса, когда зажегся экран ноутбука.

Она некоторое время рассматривала экран рабочего стола.

— Красивая полянка, — улыбнулась госпожа Грейс, — это какой-то художник рисовал?

— Возможно, — пожал плечами Сергей, — а возможно, просто э… фотография. Ну, то есть, когда изображение чего-либо фиксируется, как будто это художник сделал, но это не художник. Это как магия, но не магия.

— Выглядит, действительно, как магия. Ладно, что еще может ваш артефакт, кроме как красивые картинки показывать?

— Много чего. Может буквы показывать. В нем как бы тысячи книг.

Несколько манипуляций, и на экране появился текст.

— Это и есть ваш язык? — спросила Агнесса.

— Да.

— И вы меня ему обучите, правда?

— Конечно. Давайте выучим первое слово: «здравствуйте».

Пока она пыталась произнести его правильно, Звягинцев снова ощутил состояние дежавю. Он вспомнил, как учил русскому языку Тео, будучи в плену в замке Ренвенг.

«Надеюсь, Агнесса окажется более адекватной», — подумал Сергей.

Чуть позже Звягинцев познакомил Грейс с фразами: «до свидания», «спасибо», «пожалуйста» и «как дела».

— Трудно, — призналась Агнесса, — язык можно сломать, особенно, приветствие. В общем,скоро вернется с войны мой муж, он примет у вас присягу. И тогда вы станете поданным Клезонской Короне, и сможете… заниматься наукой. А пока, к сожалению, я не могу выпустить вас из вашей комнаты.

— Э… а можно небольшую просьбу?

— Слушаю вас.

— Был бы премного благодарен, если бы вы разрешили взять артефакт с собой в комнату. А еще лучше… дать почитать какую-нибудь книгу.

— Артефакт пока побудет у меня. А вот насчет книги… я распоряжусь, чтобы вас сопроводили в библиотеку.

Глава 75

В библиотеке Звягинцеву разрешили брать книги из согласованного Агнессой списка, которые он читал в присутствии двух стражников, которые буквально глаз с него не спускали. Сергей перелистывал страницу за страницей, на которых черными чернилами были старательно выведены буквы. Так он знакомился с историей и географией этого мира.

65
{"b":"938217","o":1}