Вдруг Сергей уловил какой-то очень вкусный запах. Пахло чем-то жареным. Парень сглотнул слюну, вспомнив, что Айриэль кормила его одной похлебкой.
— Что, проголодался? — улыбнулся Тео. — Скоро будем кушать. А сейчас, чтобы зря не терять времени, я готов получить первый урок вашего языка.
«Ишь ты, какой шустрый», — мысленно усмехнулся Сергей, но все же согласился.
— Кристалл придется отключить, чтобы он не мешал запоминать слова, да и ману не стоит тратить.
— Ману? Что такое мана? Это какая-то магическая энергия?
— Да, типа того. В общем, я сейчас выключу кристалл, а ты будешь говорить мне названия разных предметов. Хорошо?
— Угу.
И Сергей стал учить Тео русскому языку. Тот повторял слова — сначала коряво, Сергей указывал на ошибки, Тео повторял и, в конце концов, научился говорить правильно.
Айриэль тихо постучалась. Она принесла две миски, в которых дымилась картошка и жареная курица. Есть, правда, пришлось руками, с вилками тут, видимо, напряженка. За едой урок продолжился. Сергей сказал Тео, как по-русски будет «курица» и «картошка».
Оставшись один, Звягинцев крепко задумался над своими дальнейшими шагами. Пора было уже что-то предпринять. Но что, пока не ясно. Он до сих пор не знает ни языка, ни местных обычаев; ни того, как устроено и функционирует здешнее общество. Значит, надо изучать язык. Но как, если Тео отказался учить его, ссылаясь на какие-то религиозные запреты? Остается только одно — внимательно слушать, что говорят другие люди, запоминать, а потом сопоставлять то, что выучил с конкретными ситуациями или как-то по-другому вычислять смысл слов. Ну и, конечно, следовало бы не так быстро обучать Тео русскому языку. Надо как-то саботировать этот процесс.
«Придумал? — мелькнула в голове коварная мысль. — Пусть завтра Тео целый день учит слово „здравствуйте“».
Когда к Айриэль опять пришли гости, Сергей внимательно вслушивался в их голоса. Правда, выучить таким образом удалось всего пару слов, которые звучали наиболее часто и просто врезались в память.
На следующий день пришел Тео и, как и планировал, Сергей решил научить его говорить «здравствуйте». Действительно, ученик не смог произнести его с первого раза. Звягинцев заставлял его повторять раз за разом, и на это ушло очень много времени. Но потом Тео включил магический кристалл и сказал:
— Давай изучать сначала более легкие слова.
Звягинцев на секунду впал в прострацию, пытаясь запомнить, как эта фраза была произнесена на местном наречии, и с удивлением обнаружил, что, находясь под воздействием кристалла, он просто не слышит, что говорит собеседник, а воспринимает лишь телепатически внедренную в голову мысль.
«Ах вот почему Тео отключает эту штуку, когда учит язык», — догадался он.
— Как же ты собрался учить русский язык, если даже поздороваться на нем не можешь? — ехидно спросил Сергей.
— Неужели вы на самом деле приветствуете друг друга таким длинным словом? — удивленно спросил Тео.
— А вы как приветствуете?
— У нас гораздо короче: «саль».
Вновь Сергей с удивлением обнаружил, что не расслышал самого произношения слова «саль», но кристалл добросовестно транслировал в мозг намерение Тео поделиться его звучанием. И телепатически Сергей услышал именно звук, а не текстовые мысли.
— «Стол» по-русски будет «стол», — сказал Звягинцев, явно намереваясь передать русское произношение.
А потом он спросил:
— Что ты слышал?
— Что «меса» по-русски «стол».
И опять Тео проговорился, выдав еще одно слово из своего языка.
«Пожалуй, надо использовать этот эффект», — подумал Сергей.
— «Стул» по-русски будет «стул». Что услышал?
— «Сидэй» по-русски будет «стул», — невозмутимо ответил Тео.
«Отлично», — Звягинцев мысленно потирал руки, продолжая учить его русскому языку в том же духе, а сам тем временем узнавая все новые и новые слова из местного наречия. Тео, казалось, ничего не замечал.
Глава 16
На следующий день Сергей продолжил обучать Тео русскому языку тем же методом, используя магический кристалл. При этом он и сам учился его языку. Тео, казалось, не замечает никакого подвоха.
Звягинцев не остановился на достигнутом. Он продолжал эксперименты с кристаллом. Теперь он не только передавал русское произношение через артефакт, но и пытался силой мысли заставить его озвучивать в голове исходную фразу, как в фильме с дублированным переводом. И у него это получилось. Мозги, правда, пришлось напрягать на полную катушку, так как требовалось и запоминать услышанные фразы, и их перевод, да еще и думать, как общаться с Тео и не «спалиться».Так что к вечеру голова буквально болела. А ночью снились какие-то кошмары. В этих кошмарах Тео, превращаясь в страшного демона, преследовал Сергея и отрубал голову каким-то изогнутым мечом с зубчиками.
Еще Звягинцев однажды внезапно понял, что магический кристалл, прежде чем перевести произнесенную фразу на другой язык, «шарит» у него в мозгах, выискивая подходящие образы и смыслы. Точнее, он это почувствовал. В его голове прямо родился такой образ, как кристалл проникает в нейроны, сканирует синоптические связи, исследует образы и передает их в мозг Тео. Оказалось, что Сергей может даже проследить за этой информацией, идущей по множеству невидимых телепатических каналов. И, кажется, тут Тео заподозрил что-то неладное.
— Что происходит? — удивленно спросил юноша.
— Ничего не происходит, — уклончиво ответил Сергей. — Думаю, как лучше всего научить тебя русскому языку. Знаешь, русский — очень трудный язык. В нем много слов, различных смыслов, да и слова имеют множество форм. Вот, смотри. Представь себе стол. На нем кружка и ложка. Кружка стоит, а ложка лежит. Хотя они обе находятся на столе.
— Дык, а что тут непонятно? — простодушно спросил Тео.– Кружка высокая, а ложка длинная. Поэтому ложка лежит, а кружка стоит.
— А с чего ты взял, что кружка высокая, а ложка длинная?
— Потому что ложка лежит, а кружка стоит, — улыбнулся Тео, — все просто.
И тут пришло время удивляться самому Звягинцеву, но его замешательство длилось всего несколько секунд.
— А если на стол залезла кошка? — нашелся Сергей, что спросить.
— Значит, она там идет.
— А если остановилась?
— Тогда стоит, — Тео опять широко улыбнулся.
Звягинцев даже заволновался, что Тео слишком быстро выучит русский язык. Теперь он попросит научить его письменности. И как тут выкрутиться? Надо его переиграть. Выучить местный язык быстрее, чем Тео русский. Но как? Может, это кристалл умеет и мысли читать? Как миелофон из фильма «Гостья из будущего»?
— А теперь представь, что мы кладем на стол миску, — продолжал вести урок Сергей, проводя очередной эксперимент с магическим кристаллом, — но миска не такая глубокая, как та, в которой Айриэль приносит нам суп, а мелкая. По-русски она называется «тарелка». Она «стоит», «лежит» или «сидит»?
Пока Тео думал, Звягинцев обнаружил, что кристалл позволяет проникать в его голову, при этом буквально видеть и слышать его мысли, а также ощущать эмоции и воспринимать возникающие в сознании образы. В данный момент ученик думал о том, что хорошо бы поскорее выучить этот странный язык чужеземца, научиться письменности, чтобы расшифровывать значки, которые показывает его «волшебная коробка», которую тот называет «компьютер».
Как ни странно, но Тео, оказывается, даже знал, как включается ноутбук. Он знал, где расположена кнопка, правда, в его голове кнопка называлась «пимпочка». Юноша был уверен в том, что, выучив русский алфавит, сможет извлекать знания из этой «коробки» и стать самым богатым человеком в королевстве. А что касается Сергея, то его Тео планировал убить сразу, как тот перестанет быть нужным.
«Вот урод!» — подумал Звягинцев, а Тео в этот момент вздрогнул.
Сергей тоже вздрогнул, поспешно покидая его сознание. Оба некоторое время смотрели друг на друга, ни о чем не говоря.