Литмир - Электронная Библиотека

Или станут ею управлять. Тогда Гвардию поистине ждет последний бой.

Обязанности Хессы и ее команды были, честно говоря, более чем легкими. Так что она скучала, наблюдая, как входят в полную силу машины К'чайн Че'малле - и охотно пошла за Турнажином сквозь лабиринт коридоров и подъемов, когда тот обещал кое-что показать. Маг вел ее какими-то кругами, всё время вниз; полдня спустя они оказались в "столовых" и "спальнях" Че'малле, как прозвал эти помещения Корбин. Широкое отверстие в полу показывало пустошь, голые утесы в кольцах дыма и горячего пара.

Хесса обвела рукой бесплодный пейзаж. - Это хотел показать, что ли?

- Не только. - Опираясь о край провала, маг сел. Хесса в очередной раз заметила, что он старше, чем казался раньше - сказались месяцы скитаний и лишений. Маг сидел, созерцая картину внизу, постукивая по камню длинной палкой, которую взял вместо посоха.

Хесса селя рядом и тоже поглядела на землю. - Что же, по крайней мере мы там не замерзнем.

Турнажин слабо улыбнулся. - Уверен, скорее сваримся.

- Близнецы хотят набрать для побега побольше еды.

Маг кивнул. - Вам потребуется.

Хесса нахмурилась. - То есть нам потребуется, не так ли?

Однако Турнажин покачал головой, мотая седыми, отросшими, грязными волосами. - Нет. Я остаюсь.

Хесса вскочила. - Ох, не надо! - Принялась ходить вдоль края. - Не нужно изображать благородство. Мы того не стоим.

- О да, стоите.

Она вскинула руки. - Ладно хорошо. Чудесно. Но нам важно сообщить обо всем миру! - Она указала на подобную самой Бездне страну. - И с тобой у нас будут лучшие шансы.

Старик поморщился. - Прости. Я обязан.

- Обязан остаться? Ради чего?

Он отвел глаза и постучал посохом. Она не стала торопить и села рядом. Маг указал наружу: - Знаешь, мы сейчас смотрим на юг, приблизительно.

- Трудно сказать.

- Точно. Это одно из их мест охоты. Корбин был прав.

Она равнодушно хмыкнула.

- Че'малле - падальщики. Едят все, что похоже на мясо. Живое или мертвое. Им все равно.

- Хмм.

- Итак, я осмотрел притащенные ими тела и старые скелеты. - Маг вытащил из -под плаща грязную тряпку и вручил ей. Под грязью тряпка была черной, и несла знак малазан, поднятый скипетр.

- Они где-то рядом, - пояснил Турнажин.

Хесса уронила обрывок. - Хорошо. Но это не наша проблема. Мы уходим.

- Кто-то должен их ожидать. Чтобы показать пути. Сказать, как отключать механизмы.

Она поглядела в каменный потолок, тяжело вздохнула. - В Бездну их вместе со всеми богами. Тебя убьют, как предателя людей.

- Нет, если буду помогать.

- И всё же.

Маг лишь поднял плечи.

Пораженная мыслью Хесса фыркнула. - О Худ. Певец может нас убить уже завтра.

- Мы ему еще нужны.

- Ага... но с ним что-то не так... - Она замолчала. Топот одного из Охотников К'ел раздался рядом, монстр появился из тумана, поднимаясь на борт. Слитые с лапами мечи повисли, как и голова, глаза потускнели. Остальные Че'малле словно не видели его.

Турнажин проследил, как он проходит внутрь. Затем сказал: - То, что сделали с этими существами - преступление.

- Преступление? Это же твари. Монстры.

- Нет. Это разумная раса, как наша или как Джагуты. - Маг сжал посох и уткнулся подбородком в кулак. - Вот чего не понимаю. Нет истории противостояний между К'чайн Че'малле и Джагутами. Почему же он так поступает? Готов обрушить гору - но на кого? На что?

- Он безумен, - пренебрежительно сказала Хесса.

И Турнажин кивнул, неспешно и торжественно. - Да. Думаю, ты права. Он безумен. И явно болен. Если еще не безнадежен. Больной, умирающий сумасшедший Джагут. И мы в его власти... - Маг в ужасе понурился.

- Близнецы не останутся, - сказала Хесса. - И Корбин.

- Не то, чтобы я ожидал... - Он смотрел ей в глаза. - Ни от кого.

Хесса махнула рукой. - Увидим. Я же сказала, мы вряд ли проживем долго.

Маг снова покачал косматой головой, взгляд стал настороженным.

Продвижение пехоты было медленным и методичным. Приходилось: почва стала мешаниной горячей грязи и пара, даже на голые камни было горячо ступать. Хуже, обзор ограничили дым и пар, повисшие над землей, скрывшие трещины и провалы. Многие солдат ворчали, что войско незаметно проникло во владения самого Худа.

В момент контакта Тайскренн был в задних рядах фаланги. Осторожно шагал, давно оставив слишком жаркие сапоги в пользу солдатских сандалий с толстыми подошвами и ременными обмотками до колен.

Громкие удары донеслись с правого фланга, фаланга тут же встала, солдаты пригнулись, готовые отбивать атаку. Из тумана доносились команды. Тайскенн щурился. Справа показался высокий силуэт, много выше солдатских шеренг. Один из них? Затем он пропал, словно растаял. Маг прошел вперед, к Даджеку.

Командир был в середине фаланги, тоже всматривался с дымку. Штабной офицер, женщина, протиснулась через тесный строй, отдала честь. Лицо было покрыто потом. - Контакт с... ними, - сказала она, тяжело дыша. Тайскренну казалось, женщина еще не отошла от шока внезапной встречи.

- Сколько?

- Всего один.

- Один? Потери?

- Семеро убиты, семеро ранены.

- Семеро! Но он убит?

- Нет. Отошел.

Кулак вцепился в лицо. - Боги! Проклятое дело. Всего один?..

- Капитан Орозе ждет распоряжений.

Даджек перевел дыхание. - Продолжить движение по готовности.

Офицер отсалютовала.

Тайскренн двинулся в передние ряды. - Полагаю, вы пожелаете нанести противнику тяжелый урон?

- Да? И что?

- Я должен встать ближе в фронту. Эти эффекты, э... распространяются широко и не делают различий.

Кулак качнул головой. - Не сейчас. Это кажется простой полевой работой, грубой и грязной. Не хотел бы потерять вас сразу. - Тайскренн помялся, хмурый и удивленный: ему опять отказались отдать приказ. Кажется, Даджек его понял. - Если вы не против.

Верховный маг кивнул, признавая согласие. Пока что.

Вскоре по рядам пронеслись команды, фаланга с шелестом доспехов возобновила медленное движение, щиты и мечи наготове.

Однако почва становилась все менее проходимой, и рядам пришлось то и дело менять скорость. Местами перед строем лежали озерца жидкого камня с тонкой черной коркой на поверхности. Дым и пар густели, из фумарол вырывался пар, и Тайскренн опасался, что пар окажется ядовитым.

Плохая видимость явно сердила кулака - он сверкал глазами и мрачно ворчал. Подозвал вестового - Тайскренн подозревал, чтобы приказать остановку - когда с фронта донеслись крики и громкий лязг.

Нападение двух гигантских тварей пошатнуло фалангу, будто волна землетрясения, до задних рядов, где Тайскренн стоял с Даджеком. Солдаты сделали шаг назад. Оскалившись, кулак рявкнул: - Стоять!

Твари сражались в зловещей тишине - ничего, кроме громких хриплых выдохов - звуки издавали лишь люди. Кряхтели, нанося удары, или рычали от жестоких ран.

- Очевидно действие изощренного ума, - сказал Даджек. Тайскренн, с растущим восхищением и не менее сильным страхом взиравший на первую в своей жизни, идущую совсем рядом битву, повернул голову к кулаку. Тот и правда обращался к нему.

- Неужели? - сказал он слабым голосом.

Даджек кивал сам себе, почесывая седую щетину на челюсти. - Сперва легкая проба, скорее тест. Затем солидное, но все же предупреждение.

Тайскренн ощущал себя странно, голова кружилась, вонь пота и крови почти удушала; стража кулака почти прижалась с ним - куда ближе, чем он предпочел бы. - Неужели? - повторил он рассеянно.

- Тогда, - продолжал кулак, - и мы можем прощупать их. Идите вперед и заставьте тех, кто за сценой, призадуматься.

Тайскренн обнаружил, что в горле совсем пересохло. Кивнул, не решаясь заговорить. Но откуда такое беспокойство? Он участвовал во множестве поединков с колдунами, ведунами и ведьмами по всему Квон Тали. Скорее, в большинстве случаев ему удавалось устрашить их демонстрацией силы. Но никогда он не думал испытать себя против кого-то из Старших. Конечно же, эти споры лучше решать мечом и мышцами, не магией.

39
{"b":"919683","o":1}