До управления они добрались только в девятом часу, выяснив, что Брок застрял на площади Воротничков — из-за подтопления катакомб, команда Кейджа еще не вернулась из Ветряного квартала и вряд ли сегодня вернется, Эван уже уехал на переговоры с профсоюзами. В управлении была только слишком серьезная Виктория и Одли. И задержанный Хогг.
Грег не знал, какое сочетание: Хогг и Одли или Хогг и Брок — лучше, но радовало, что Одли и Брок не столкнутся лбами из-за этого «красавца», уже успевшего запугать и семейство Хейгов. Это талант какой-то, не иначе!
Мрачный Одли потащил Хогга в первую допросную, а Виктория, поджавшая губы так, что они стали совсем тонкими, пошла за Грегом в его кабинет. Она быстро отчиталась о случившемся утром, подав Грегу пару листов бумаги — распечатанные её показания и показания Ноа. Грег промчался глазами по скупым строчкам, выхватывая главное: желтая птичка, Приморский парк, Хогг, Ноа.
Грег, положив бумаги на стол, подошел к окну — там до сих пор несся порывами ветер. Птицы если и летали, то только по его воле. А по словам Ноа выходило, что этой желтой птичке ветер помехой не был.
— Инспектор Хейг, вы отправили в парк констеблей?
Вик серьезно кивнула — она отказалась присаживаться, оставаясь на ногах:
— Я тоже подумала, что эта желтая птица может быть той самой похороненной Ноа канарейкой. Я отправила в парк Неша — пусть проверит. Если это хранительница, то в парке случилось что-то страшное.
Грег уточнил, разглядывая Викторию:
— Можно вопрос? — Было видно, что её что-то тревожило, причем крайне сильно, только Грег не имел права лезть ей в душу. Захочет — поделится сама. Ему бы со своими терзаниями справиться.
— Конечно.
— Вы уверены в предъявленном Хоггу обвинении? — Тот вчера доходчиво объяснил свою позицию в отношении леры Ноа, и то, что случилось, шло немного вразрез с его словами.
Виктория нашла в себе силы признаться:
— Уже нет. В тот момент я была сильно напугана и мыслила неадекватно. Я могла неправильно оценить ситуацию — признаю.
Грег подошел к столу, взял показания Ноа и снова пробежался по ним глазами:
— Хогг — некромант по словам суперинтенданта Арно.
— В личном деле Хогга об этом ни слова.
— Я знаю, но и лгать Арно нет смысла. Запрос в храм я уже отправил. Если это была та самая канарейка…
Виктория соображала быстро:
— Хогг увидел мертвую сущность, увлекшую за собой ребенка.
— Именно, инспектор. Именно.
Она поджала губы, что-то быстро про себя решая. Грег задумчиво добавил:
— Непонятно только одно — что делал Хогг так рано утром на Морском проспекте.
— Я тоже обратила на это внимания. Хогг отказался отвечать, так что я подала запрос в мэрию о владельцах домов и проживающих там — все дома вдоль Приморского парка для начала.
Грег достал из запирающегося на ключ ящика стола дело керы Хогг и протянул его Виктории:
— Ознакомьтесь, пожалуйста, когда будет время. И я понимаю, все любят работать со сложными делами, но как вы смотрите на то, чтобы заняться архивными делами? Теми, что были убраны в нераскрытые? Я знаю — в архивы обычно направляют за провинности. Только архивные дела раскрывать сложнее всего. Не так почетно, как громкие убийства, зато важно — преступник не должен уходить от закона.
Виктория, взяв папку, откровенно сказала:
— Мне нужно подумать. Отец учил меня не этому, если честно.
— Хорошо, подумайте. Если не согласитесь, то я предложу это Броку.
— Он повесится с тоски в архиве, — она не сдержала улыбки. Кажется, она за это утро вообще впервые улыбнулась.
— Он уважает закон — ему должно такое прийтись по вкусу. Обычно на нераскрытые нет времени, но пока мы можем себе это позволить.
Алистер без стука заглянул в кабинет:
— Нер суперинтендант… Результаты от экспертов. — Он подал папку с бумагами и тихо добавил: — там Одли у допросной мнется. Ждет…
Грег бросил взгляд на Викторию — та сама поняла:
— Я пойду, нер суперинтендант. У меня еще целая коробка дел из Речного не просмотрена.
— Хорошо, — согласился он. — Если будет время — побудьте в теневой комнате. Я хочу знать ваше мнение о Хогге. — Грег перевел взгляд на Алистера: — передай Одли, что я скоро буду. Без меня пусть даже не лезет в допросную. Я скоро… — он сел за стол и принялся быстро просматривать бумаги. Решения по Хоггу у него так и не было.
Почерковедческая экспертиза. Записка написана рукой Хогга. Что ж, в этом Грег почти не сомневался.
Графологическая экспертиза — новое слово в криминалистике. Грег не думал, что почерк как-то может выдавать чувства написавшего, но Фрей явно любил все новое. Он написал, что запись делалась в болезненном состоянии, скорее в нерешительности. Как-то вот Хогг и нерешительность не сочетались.
Фиксограмма с визуалофиксатора — размытая фигура в полицейском дождевике с надвинутым на лицо капюшоном. Лица не видно. Впрочем, это и неважно. У Хогга есть эталон эфира, это самое важное подтверждение личности. Эфирные эталоны даже банки применяют. Остается дождаться, когда храм соизволит его прислать.
Экспертиза веревки — с возможным ценником. Такие веревки легко купить в любом магазине или лавке.
Экспертиза бумаги — тоже самое, что и с веревкой.
Фиксограмма грызуна с пометкой, что это не крыса, а нутрия. Вот очень важные сведения! Фрей дотошный, что даже страшно становится. Хорошо, что все же вскрытие зверька не стал делать.
Расшифровка слов Арно об эфире Хогга. Еще не показания, бумага даже не подписана самим Арно.
Грег аккуратно сложил все документы в папку и направился в допросную.
Одли памятником самому себе подпирал стену в коридоре. Мрачный, сосредоточенный и сомневающийся. Понять бы еще — в чем? В Хогге, в их дружбе, в Виктории?
Грег все же спросил у Одли, положив руку на дверную ручку, но не спеша её открывать:
— Что-то не так?
Он еще помнил, как в теневую комнату, отгороженную от допросной стеклом-шпионом, набились констебли во время его допроса нера Аранды. Тогда они боялись, что Грег изобьет его до смерти. А чего сейчас боялся Одли?
— Я могу присутствовать на допросе, нер суперинтендант?
— Конечно.
— Плохой или добрый? — уточнил свою роль Одли.
— Независимый, — поправил его Грег, заходя в допросную.
Хогг сидел на стуле, упершись локтями в стол и явно любуясь магблокиратором или наручниками. Он скосил глаза на Грега и Одли:
— Недоброе утро, неры. — Хогг криво улыбнулся и добавил: — Вин, вот зря ты тут…
Он ткнул пальцем в огромное зеркало на стене:
— Лучше бы тебе быть там, а еще лучше вообще не лезть в это все.
Грег, положив бумаги на стол, заметил:
— Хогг, допрос ведете не вы. Так что успокойтесь и помолчите. — Он включил огромный фиксатор, закрепленный на столе и сливающий записи сразу в вычислитель. — Пятнадцатое вьюговея две тысячи девятьсот четырнадцатого года от Явления богов. Допрос подозреваемого в угрозах лере Элизабет де Бернье и попытке похищения леры Ноа Хейг из рода Игнисов кера Грегори Хогга ведут суперинтендант Грегори Эш и инспектор Вин Одли. Напоминаю, кер Хогг, что вы можете не свидетельствовать против себя и что вы можете вызвать адвоката, если он у вас есть.
Хогг криво усмехнулся и откинулся на спинку стула, расслабляясь. Кажется, он уже не ждал ничего хорошего. Вальяжно закинул ногу на ногу, старательно не смотря в сторону Одли. Грег сел на стул напротив Хогга. Одли остался стоять в углу. Так обычно делают «плохие» полицейские, но, Грег подозревал, что Одли просто хотел быть уверенным, что успеет среагировать и остановить… Не Хогга — его.
Грег рассматривал Хогга: влажные волосы торчали во все стороны, на лице щетина, словно он не приходил домой или нему нет дела, как он выглядит, чистая кожа — во всяком случае на лице. Никаких язв и воспалений. Длинные рукава рубашки скрывают язвы на руках, если они там есть. Внешне и не скажешь, что он болен вернийкой.
— Начнем? — Хогг положил руки в наручниках на стол.