— Вы как будто меня описали, — грустно заметила Сьюзен.
— Но когда тебе стало так плохо? — недоумевала Эшли.
— В последние недели.
— Так все дело в подготовке к свадьбе! — заключила та. — Пройдёт волнительный день и к тебе снова вернутся силы.
— Я уже ни в чем не уверена. А ты разве не чувствуешь усталость?
— Наверно я слишком счастлива. Когда я нахожусь рядом с любимым человеком, мне всегда хорошо.
Кристиан с упреком посмотрел на Сьюзен, на что она показала взглядом, что всё под контролем.
— А как обстоит дело с нервами у вас, у мужчин? Волнуетесь ли вы перед важными событиями настолько, чтобы заработать головную боль или лишиться сил?
— Мне, вообще, неведома головная боль, — с гордостью заявил Уолтер. — Никогда ей не страдал, да и сил у меня полно.
— Не могу того же сказать о себе, — подхватил идею Сьюзен Кристиан. — С самого детства я часто болел, поэтому-то каждое лето родители отправляли меня к дяде, дышать чистым деревенским воздухом и есть побольше фруктов и овощей.
— Но сейчас-то не осталось и следа от того слабого мальчика! — выразила свою уверенность Эшли.
Кристиан обреченно вздохнул.
— К несчастью, я всё ещё подвержен частым простудам и долгому кашлю.
Потом разговор перешел на неприглядные черты характера и у кого их больше — у Сьюзен или Кристиана. Себе в заслуги она поставила ворчание, упрямство, импульсивность, равнодушие и тревожность. Кристиан же упомянул о высокомерии, холодности, черствости и ревности.
Эшли с Уолтером предпочли молчать.
К концу вечера не осталось ни одного недостатка, которые бы не выявили у себя заговорщики.
Утром следующего для все вновь встретились для прогулки верхом. Вначале Эшли следовала рядом с Кристианом, а Сьюзи с Уолтером, но когда всадники выехали на открытую местность, Сьюзен предложила скачи наперегонки. С энтузиазмом приняв ее предложение, все выстроились в одну линию и по команде Кристиана бросились вперед до ближайшего леса.
Почти сразу Сьюзен с Кристианом отстали, предоставив остальным соревноваться в быстроте. Когда первым приехал Уолтер, Эшли поздравила его и восхитилась его умением держаться в седле. Не каждый мог обойти ее в скачках. Уолтер же ответил ей комплиментом на комплимент.
Пока они обменивались любезностями, Сьюзен с Кристианом неспеша вели своих лошадей до молодых людей, дав тем возможность подольше оставаться наедине. А когда добрались до них, усиленно восхваляли умения и ловкость обоих всадников. Сьюзен как бы невзначай заметила, что Эшли с Уолтером гораздо больше схожи друг с другом, чем она с мистером Гейтсом и Кристиан с мисс Барнс.
Новым этапом сводничества был пикник. Оказалось, что игра в бадминтон увлекла только Эшли и Уолтера. Кристиан сразу отказался от участия, а Сьюзен пожаловалась на боль в колене. Молодые люди с азартом отбивали воланчик и подначивали друг друга, а Сьюзен кидала на Кристиана многозначительные взгляды, в ответ на которые получала такие же. Кристиан всё больше уверялся в не таком уж плохом плане любимой. Пока ещё рано было делать выводы, но и вреда тоже пока не случилось.
Вечер танцев в доме Сьюзен венчал конец недели. До этого все вчетвером успели съездить в город и полюбоваться тонкой шеей Эшли, которую украшало ожерелье, подарок от Кристиана. Именно Уолтер должен был выступать главным экспертом в оценке украшения. До этого Сьюзен настояла, чтобы подруга одела то самое открытое платье, в котором первый раз целовала Кристиана после игры в карты.
Уолтер пару раз опускал взгляд чуть ниже чем того требовалось и мгновенно краснел. Сьюзен замечала, как расширялись его зрачки при виде груди Эшли и про себя радовалась смущению молодого человека. Во время же приема на Эшли было ещё одно платье, позволяющее мужскому взору видеть соблазнительную ложбинку, если он вел ее в танце.
Перед самим приемом Сьюзен пожаловалась Уолтеру на плохое самочувствие и невозможность танцевать, а Кристиан сказал, что неудачно спрыгнул с лошади и подвернул ногу. Но чтобы остальным не приходилось скучать, Уолтер мог пригласить Эшли и помочь ей развлечься. И вновь Сьюзен замечала, как взгляд молодого человека скользил по груди партнерши. Она посмотрела на Кристиана, чтобы понять, замечал ли он то же что и она, и, когда их глаза встретились, он незаметно кивнул ей на дверь. Сьюзен понятливо моргнула и через минуту покинула зал.
— Не думал, что получится, но с Уолтером явно что-то происходит, — стоя в темном коридоре и заключая Сьюзен в объятия, страстно прошептал Кристиан, а затем накрыл ее губы своими губами. После жаркого поцелуя снова продолжил. — Осталось только заинтересовать Гейтсом Эшли. Она пока не выказала к нему никакой особой симпатии.
— Но у нас ещё есть неделя. Возможно Уолтер и сам сможет очаровать ее.
— А если нет?
— Тогда мы признаемся, что любим друг друга. Как же мне не хочется причинять им боль!
— Даже если они понравятся друг другу, всё равно разрыв будет болезненным.
— Ты как всегда прав, — тяжело вздохнула Сьюзен.
— Не переживай. Они ещё будут счастливы так же как мы, — произнес Кристиан и склонился к ней, чтобы еще раз запечатлеть на желанных губах долгий поцелуй.
Когда они по очереди вернулись в зал, ни Уолтера, ни Эшли не было среди гостей. На вопрос Сьюзен у отца, не знает ли он, где ее жених и подруга, тот ответил, что они поблагодарили его за вечер и ушли. Причина столь поспешного их отъезда ему неизвестна.
Сьюзен надеялась, что замешана здесь была неожиданно вспыхнувшая страсть. Возможно, именно сейчас звучит признание в любви, закрепленное настоящим поцелуем.
Рано утром служанка принесла Сьюзен записку от Эшли.
«В двенадцать часов приезжай ко мне. Вместе с Уолтером я буду ждать тебя в саду в беседке у пруда. Кристиан получит такое же приглашение. Это очень важно. Эшли.»
Как ошпаренная Сьюзен подскочила на кровати и еще раз перечитала записку. Неужели всё вышло?! Неужели Уолтер полюбил Эшли и признался ей в чувствах?! Неужели каждый из их четверки будет счастлив?!
Глава 33
Волнение, с которым Сьюзен ехала на условленную встречу, заставляло ее нервно сжимать перчатки и теребить их так, будто они были не дорогим изделием, а обычным носовым платком. Всю дорогу она повторяла одни и те же слова: «Пусть всё сложится.»
Как только коляска остановилась у дома Барнсов, Сьюзен соскочила с неё и поспешила в сад, где на самом его краю располагался пруд и белая беседка со столиком внутри. Еще издалека она заметила, как внутри сидел всего один человек, мужчина. Подойдя ближе признала в нем Кристиана.
При ее появление он встал и вышел ей навстречу.
— Как думаешь, зачем Эшли пригласила нас всех собраться? — сразу же выдала она своё волнение.
— Скоро узнаем, но у меня дурные предчувствия, — выглядел Кристиан серьезно.
— Но ведь ты допускаешь мысль, что Уолтер мог пойти на отчаянный шаг и признаться ей в чувствах?
— Мне бы хотелось в это верить.
Слова Кристиана повергли Сьюзен в еще большую неуверенность. Она боялась узнать, о чем же хотела поговорить с ними Эшли.
Кристиан помог Сьюзен занять место в беседке, а сам расположился справа от нее и не произнес ни слова. Оба пребывали в напряженном молчании и лишь иногда смотрели друг на друга.
Через несколько минут вдалеке появилась парочка. В ней легко угадывались Эшли с Уолтером. Сьюзен заерзала на лавочке, а Кристиан пригладил волосы. Обоим казалось не случайным, что молодые люди шли вместе.
Когда те оказались совсем рядом, Сьюзен ахнула. На Эшли не было лица, а глаза оказались опухшими от слез. Уолтер же шел с каменным лицом, и никто из этой двоицы не выглядел счастливым.
— Так как все в сборе, — слабым голосом проговорила Эшли, при помощи Уолтера усаживаясь в беседку, — нам нужно всё выяснить. Я, как и мистер Гейтс, желаю, чтобы вы были предельно честны и откровенна. Вчера я случайно услышала обрывок вашего разговора и была поражена в самое сердце… — Эшли судорожно втянула в себя воздух, изо всех сил стараясь сдержать слезы. — Вы говорили, что любите друг друга. Что не хотите причинять нам боль. Что все равно разрыв будет болезненным. Неужели это правда?! — в чувствах воскликнула она и подняла глаза на Сьюзен и Кристиана. — Неужели вы столько времени обманывали нас?! Играли нашими чувствами?! Чем мы заслужили такое предательство?!