Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А теперь, — голос Шона снова становится легкомысленным, к которому я привыкла, — это большой подарок. Так что тебе нужно присесть.

— Правда? Я должна сесть?

Они оба кивают.

— Мы не хотим, чтобы ты упала, — объясняет Остин.

— Как заботливо.

Остин продолжает, как будто я промолчала.

— Мы много говорили об этом. Шон хотел подарить тебе что-нибудь еще, но я решил, что это лучший подарок.

Шон берет разговор в свои руки.

— Не все так просто, милая. Было много подсказок, которые ты подбрасывала.

Я смеюсь и беру свой кофе.

— Правда? Думаю, список, который я дала, был довольно простым.

Они смотрят друг на друга и ухмыляются.

— Кому нужен список?

О, Боже. Это будет дерьмовое шоу.

— Да, кто делает покупки по списку, когда пытается получить от другого человека то, что он хочет? О, я знаю, Санта? — я делаю глоток кофеина.

Остин закатывает глаза.

— Правда, тетя Девни, мне не шесть лет. Я знаю, что Санта не настоящий.

Я поперхнулась кофе.

— Прости. Я не знала…

Шон смеется, прежде чем вернуть нас к теме.

— В общем, мы мучились над тем, что подарить, но в итоге решили, что нужно сделать большой подарок или вообще отказаться от Рождества.

— Ну, теперь я заинтригована, — я немного приподнялась и поставила кружку.

— Что это? Самолет? Лодка? О, может, это новая видеоигра, которую я хотела.

Остин закатывает глаза.

— Самолет?

— Ну, девушка может мечтать.

Они хихикают.

— Ну, в этом замешан самолет.

Я смотрю на них обоих.

— Что вы оба сделали?

Шон подхватывает Остина и несет его ко мне.

— Отдай ей это, малыш.

Остин протягивает конверт.

— Вот.

Мое сердце бьется чуть сильнее, когда я беру у него конверт. Я понятия не имею, что это может быть, но они оба выглядят крайне взволнованными. Я приподнимаю уголки губ, медленно двигаясь и наблюдаю за их волнением.

— Интересно, что это?

Остин вздыхает.

— Разорви его!

Я смеюсь и делаю, как он говорит. На лицевой стороне лежит карточка с Микки. Когда я открываю ее, внутри оказываются три билета в Дисней.

— Мы едем во Флориду! — кричит Остин и хватает меня за руки. — Мы едем в Дисней, потом в Юниверсал, а потом поедем на пляж!

Он выглядит так, будто может лопнуть от счастья.

— Это уже слишком.

Шон качает головой.

— Нам всем не помешает немного солнца. Тебе не кажется?

Я смотрю на замерзшую, покрытую снегом землю и улыбаюсь.

— Думаю, да.

— Хорошо, — говорит Шон и поднимает меня на ноги.

— Собирайся, мы уезжаем сегодня вечером.

— Что? — вскрикиваю я. — Сегодня вечером?

Остин смеется.

— Мы с Шоном собрали вещи два дня назад.

— А что, если я скажу «нет»?

Шон и Остин переглядываются.

— Ты? Откажешься от нас двоих? Мы неотразимы.

О, вот теперь все понятно.

— Да, это мы еще посмотрим.

— Поздно спорить, наш рейс вылетает в девять вечера, и мы отправимся в аэропорт сразу после того, как поедем к Коннору.

Я поднимаюсь на ноги и целую его.

— Спасибо.

— Не нужно меня благодарить, милая. Нет ничего, чего бы я не сделал, чтобы увидеть твою улыбку.

***

— Это так романтично, — говорит Сид, прижимая руки к груди.

— Мы с Коннором никуда не ездили. У нас даже не было медового месяца.

Я смотрю на Элли, приподняв бровь.

— Ты была беременна.

— Но это не значит, что я не хотела, чтобы меня увезли.

Я смеюсь и отправляю в рот еще одно печенье.

Сид пожимает плечами.

— У меня тоже не было. Мы поженились в мэрии, и никто об этом даже не узнал. Правда, я уже была опухшей и чувствовала себя некомфортно.

— Ну, это не медовый месяц, — напоминаю я им.

Это поездка. Отпуск со скрытыми мотивами, но… Я не собираюсь смотреть в рот дареному коню.

— Может быть…

Я бросаю взгляд на Сид.

— Это не так. Это…

— Это Рождество. — Элли подталкивает меня. — В это время года происходят волшебные вещи. Я знаю, что ты сопротивляешься, но можешь ли ты честно сказать, что не хочешь найти путь?

Из всех людей в этом городе я думала, что именно она будет на моей стороне.

— У тебя есть ребенок, который примерно того же возраста, что и Остин. Как бы ты с этим справилась?

Элли поднимает Бетанни на руки чуть выше и похлопывает ее по попе.

— Я бы следовала своему сердцу.

Да, это очень легко сделать.

— Мое сердце не даст Остину стабильности.

— Ему нужна любовь, — добавляет она.

— Я люблю его.

Рука Сид ложится на мою руку.

— Никто не говорит, что ты не любишь. Ты также любишь Шона, а Шон любит тебя и Остина. В этой цепочке нет разрыва. Я не говорю тебе переезжать туда, я просто говорю тебе подумать о том, что ты можешь потерять, если не сделаешь этого.

Я откидываюсь назад, хватаю еще одно печенье и набиваю им рот. Все это так тяжело. Мне кажется, что я жертвую безопасностью Остина только для того, чтобы снова быть счастливой. Возможно, он никогда не узнает, что я его биологическая мать, и я смирилась с этим, но я никогда не хочу, чтобы он сомневался в моей преданности ему.

Элли прочистила горло.

— В любом случае, давай лучше поговорим о том, что сейчас происходит. Не стоит забегать вперед.

Дверь на крыльцо распахивается.

— Ну, если это не самая красивая группа женщин, которая когда-либо собиралась…

— Джейкоб! — кричит Сид и бросается вперед. — Ты добрался! Я так волновалась.

— Пожалуйста, не надо за меня волноваться, я же супергерой.

Я поднимаюсь на ноги.

— Или супер-идиот.

Он ухмыляется.

— И это тоже.

Рейс Джейкоба задержали, и мы не были уверены, что он прилетит, но я так рада, что он прилетел. Он притягивает меня к своей груди и сжимает.

— Мне так жаль твоего брата, Креветочка. Я не так хорошо знал Джаспера, но я его уважал.

Я прижимаюсь к нему чуть крепче.

— Спасибо, Джейкоб.

— В любое время.

Он отпускает меня, а затем обнимает каждую из остальных девушек. Рождество подошло к концу. Все братья вместе, и вся семья под одной крышей. Я знаю, что это не моя семья, но я всегда чувствовала себя ее членом. Наши жизни переплелись в юном возрасте, а поскольку они так близки по возрасту, это было похоже на стаю. Я скучала по своей стае.

— Теперь я хочу видеть своих племянников и племянниц, баловать их и быть уверенным, что я самый любимый.

А некоторые вещи никогда не меняются.

Глава тридцать пятая

Шон

— Значит, ты будешь во Флориде, а мне все равно придется спать в этом чертовом крошечном сарае в лесу?

Деклан смеется и поднимает свою бутылку в мою сторону.

— Это теперь ритуал посвящения.

— Да, блядь, это так.

— Ты должен быть большим, сильным, супергероем. Ты не можешь вынести жизнь в коробке, где практически нет тепла?

Джейкоб отмахивается от меня.

— Тебя не будет дома!

— Это не значит, что я хочу, чтобы ты вторгался в мое пространство.

Он хмыкает и обращается за помощью к Коннору, но тот лишь пожимает плечами.

— Серьезно? Даже ты не встанешь на мою сторону. Подожди! — Джейкоб хлопает в ладоши. — Коннору никогда не приходилось ночевать там.

— Мне пришлось ремонтировать главный дом, который был в сто раз хуже, чем крошечный, когда я только приехал туда. Так что, да, роскошь, которой вы, засранцы, наслаждаетесь — это моя заслуга.

Коннор прав.

— Что бы там ни было, это какая-то херня.

— Можешь злиться, брат, но ты не останешься со мной и Сидни, — добавляет Дек, чтобы поглубже вонзить нож.

— У меня младенец и жена, настроение которой меняется очень быстро, — с ухмылкой говорит Коннор.

— А я просто не хочу, чтобы ты был в доме, — у меня действительно нет никакой веской причины, кроме желания позлить его.

Джейкоб опускается на диван.

— Я вас всех ненавижу.

49
{"b":"913497","o":1}