Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты сам все слышал, — убрал ладонь со рта Лина Бажан. — Правда или нет, кому это важно. У нас все равно нет доказательств. А говорить, что кто-то из учителей стоит за нашим похищением без каких-либо доказательств это тоже самое, что сказать, что принц в чем-то виноват перед самим королем. Это подобно самоубийству.

— Если принц, действительно в чем-то виноват, то не всегда ему сможет помочь даже король.

— Вот-вот! Аларнон дело говорит.

— И всё же, даже если мы и подозреваем их, то нам нужно достать доказательства, а потом уже что-то решать.

— Ладно, Вирлион, ты тоже дело говоришь.

Кир был рад, что несмотря на то, что произошло ранее, Лин и Бажан остались с ним такими же, какими были прежде, хотя поначалу он не верил, что Бажан простит его. Но к счастью юного господина Акторона, всё обошлось.

— Следущий урок будет у господина Вадиона, так, что давайте поторопимся.

— Не напоминай! В расписании сказано, что урок будет проходить на поле, а значит нас опять могут заставить бегать. Я не переживу этого вновь.

— Не говори ничего, пока не узнаешь. Вдруг всё будет не так плохо, — улыбнулся Бажан и пошел к лестнице.

Кир и Лин отправились за ним следом и когда они дошли до выхода из академии, Бажана кто-то окликнул:

— Бажан! Подожди, брат!

Бажану не нужно было слышать этот голос дважды, чтобы понять кому он принадлежит и что этот голос был ему слишком хорошо знаком, даже несмотря на то, что он не слышал его уже несколько лет.

Обернувшись он увидел ту, кого хотел увидеть с самого начала, как только прибыл в академию. Но из-за навалившихся сразу стольких событий, юный господин Вирлион не успел повидаться с ней прежде, чем отправился в Изумрудный лес.

И вернувшись назад, он собирался найти сестру сразу же, как только у него появится возможность. И в этом он надеялся, что ему поможет господин Бираон ведь он являлся ровесником сестры Бажана и наверняка знал ее, а значит мог сказать, на каких этажах обычно проходили уроки у учеников постарше. Ведь если бы Бажан решил искать сестру, изучая комнаты учениц, то это могло бы показаться кому-то странным или же кто-то мог пустить слухи, которые вряд ли кто-то мог бы посчитать хорошими. А такого допустить было нельзя. Ведь слухи это очень опасная вещь и они могут уничтожить не только того, на кого их пускают, но даже и того, кто их пустил. Поэтому Бажан и собирался попросить своего соседа по комнате о помощи, но кто же знал, что она не понадобится и что его сестра сама найдет Бажана.

— Сестра! — не глядя ни на кого, Бажан побежал в объятия Катарины и обнял ее настолько крепко, что девушка даже смутилась ведь все это произошло на глазах у Лина и Кира, которые с удивлением смотрели на соклассника.

— У него есть сестра? — шёпотом спросил Лин.

— А я откуда знаю? — задал также шепотом встречный вопрос Кир. — Вряд ли бы она назвала его братом если бы он не был таким. И Аларнон, это ты живёшь с ними в одной комнате, а не я как бы.

— Так то да. Но он ничего не говорил о сестре.

— Возможно не успел.

Когда девушка подошла вплотную к Бажану и остальным ребятам, она окинула оценивающим взором последних, а затем увела Бажана в сторону.

— Бажан, кто это? Они твои соклассники? Или эти двое обижают тебя? Если они обижают, то ты только скажи и я их так проучу, что им мало не покажется!

— Нет, нет, сестра. Всё не так. Они просто мои соклассники. Никто меня не обижает.

— И то верно. Вирлион сам кого хочешь обидит, — воскликнул Кир, чтобы его услышала сестра Бажана, но та лишь недовольно взглянула на мальчика, а затем опять сосредоточила всё своё внимание лишь на брате.

— Они из знатных, да? Зачем ты водишься с ними? Что если вы что-то натворите вместе, они же останутся невиновны и вся вина ляжет только на твои плечи. Так же нельзя.

— На мои плечи?

— Да, на твои плечи. Они из знатных семей, а значит, что их не решится кто-либо наказать поэтому вся вина и наказание будет лишь на тебе. Ты знаешь, как матушка волновалась, когда узнала, что ты был наказан? Отец сказал тебе это?

— Нет, не сказал…

— Зато мне сказал и предельно хорошо. Вот возьми ещё, — Катарина достала из кармана небольшой конверт и отдала Бажану. — Это письмо от матушки. Отец сказал, что она хотела, чтобы я передала тебе его и отчитала так, как он этого сделать не смог. Но он не смог, а я ещё как смогу. Не водись с ними, Бажан. Не рискуй.

Лин слушал терпеливо каждое слово, но стоило двум последним предложениям сорваться с уст Катарины, он не выдержал и прихватив с собой Кира, подошёл к Бажану.

— Почему вы говорите о нас такое, хотя даже не знаете ничего? Кто дал вам право на это?

Катарина сощурив глаза, лишь отвела взгляд в сторону, но Лина это разозлило ещё больше и он даже схватил ее за предплечье и повернул к себе. Бажану пришлось положить свою руку поверх руки Лина, чтобы хоть как-то ослабить хватку соклассника:

— Прекрати, прекрати! Ей же больно!

— Пусть тогда ответит и я отпущу! — Лин выглядел так, словно ему было всё равно на то, что сейчас он причиняет девушке боль, но в глубине души ему было жаль, но то, что его несправедливо оговорили слишком злило мальчика и из-за этого он и не мог отпустить руку Катарины.

— А что мне тебе отвечать? — Катарина попыталась убрать руку Лина со своей, но всё оказалось безрезультатно. — Я слишком хорошо знаю на что вы знатные способны так, что мне не надо даже тебя знать, чтобы сказать какие вы.

— Правда? — Лин улыбнулся, поразив не только Бажана, но и Кира. — Если все знатные по вашему мнению плохие, тогда и господин Бираон тоже?

Едва услышав фамилию Байана Катарина переменилась в лице и наконец смогла вырваться из захвата руки Лина. Поправив форму, девушка сказала:

— К нему это не относится. Он единственный, кого можно считать хорошим и справедливым.

— Правда? Уверены? Но он же из знатных.

— И что с того?

— А то. И он и мы из знатных, но к нему вы благосклонны, а к нам нет. Чем же он заслужил такую милость?

— Аларнон, ты о чем? — тихо спросил у Лина Кир.

— О чем я? А о том, что я слышал, что господин Бираон спас какую-то волшебницу. Госпожа Вирлион, а не вы ли та самая волшебница, случайно?

Лин, хватит! — вмешался Бажан и встал перед сестрой, хоть немного, но закрыв ее от взора соклассника.

— Что такое? Значит я, всё-таки прав? Ого!

— Так вот из-за кого Бираона наказали. Теперь я тоже понимаю, — почесав макушку, произнес Кир.

Катарина же от таких речей вся смутилась и опустила голову. Но Лину это стало мало и он продолжил:

— Понятно мне все. Получается нам тоже надо спасти госпожу Вирлион, чтобы она начала к нам хорошо относиться, так ведь?

— Да, да. Давайте, скажите нам если кто-то ещё вас обижает и мы его проучим, чтобы вы начали относиться к нам иначе, — поддакивал Кир.

— Да, хватит вам уже! Угомонитесь!

— Что хватит? Твоя сестра считает нас плохими, даже не зная нас и клевещет. Раз мы знатные такие плохие, не считая драгоценного господина Бираона конечно, то мы можем рассказать об этом главе и тогда он накажет ее.

— Н… накажет?

— Да, накажет! Правило номер 9:

"Клеветать одному ученику на другого строго запрещено!"

— А что это сейчас если не клевета?

— Вот-вот!

— Она не хотела вас обидеть, — вступился за сестру Бажан. — Не воспринимайте ее слова так остро.

— Не хотела обидеть? Вот странно, но мне то обидно.

— И мне тоже, — вновь поддакивал Кир.

Бажан обернувшись к сестре и увидев, что та не спешит ничего говорить, а только молча стоит и смотрит на Лина нечитаемым взглядом, схватил ее за рукав формы.

— Сестра, ты же не хотела их обидеть, ведь так? Так ведь?

— Как будто даже если и хотела, они всё равно не обидятся по-настоящему.

Бажан мысленно закричал. Как можно было ещё столь ухудшить и так такую сложную ситуацию. С одной стороны были ни в чем невиновные соклассники, на которых прада наговорили, а с другой стороны была его родная сестра, которая это и сделала. Будучи всегда за справедливость, чью сторону должен был принять Бажан в этот раз?

94
{"b":"906620","o":1}