Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Пока я жива, ты не станешь ни женой Джеймса Стеферсона, ни его любовницей, — грозно проговорила я, отпуская магию и позволяя ей безвольной куклой опустится на землю. — Это касается и всех остальных! Можете прекратить свою глупую охоту на императора Велании, если не хотите столкнуться с моим гневом! — сказала я, обводя взглядом собравшуюся толпу ошарашенных аристократов и аристократок. — Сегодня я была милосердной, но в следующий раз любая, кто посмеет претендовать на мое законное место рядом с Джеймсом Стеферсоном очень сильно об этом пожалеет! И, поверьте, убить меня чрезвычайно трудно!

Теплая рука обхватила меня за талию и притянула к себе. Горячее дыхание обдало шею, и я оторвалась от толпы магов, с ужасом взирающих на меня, и развернулась к своему жениху.

— Милая, потуши демонический взгляд, они уже все поняли, — мягко сказал Джеймс. — Идем, нам нужно поговорить.

Он открыл портал, жестом приглашая меня и наших кузенов следовать за ним. Он первым вошел в него, а когда мы последовали за ним и оказались в его гостиной, Джеймс уже разливал виски по стаканам.

Найджел и Энджи насторожено переводили взгляд с меня на императора. Джеймс, закончив со своим делом, протянул каждому по стакану.

— Спасибо вам, — в сердцах произнес он, обращаясь к Найджелу и Энджи. — Я не знаю, что происходило в эти дни с Линой, но если ее состояние было похоже на мое, то я безмерно признателен вам двоим, что привели ее сюда. Кстати, как вам это удалось?

Ребята весело переглянулись, а я потупила взор, понимая, что ответ нашему императору вряд ли понравится. Он с такой благодарностью смотрел на своих братьев, что у меня возникло желание опустить подробности моего появления в Велании. Я уже приготовилась перевести разговор на другую тему, но мой любимый друг-полудемон, как всегда, не смог промолчать.

— Очень легко, — весело произнес Энджи, отпивая горячительную жидкость. — Она пришла, чтобы разорвать вашу помолвку, а мы просто не стали ее останавливать.

Под пронзительным взглядом Джеймса, я смущено улыбнулась. Да, грешна этим, что скрывать.

— Джей, ведь ничего страшного не случилось, ребята не позволили бы мне это сделать, — с надеждой произнесла я. — Они знали, что мы столкнемся раньше, чем я заявлю об этом на официальном мероприятии!

Я выжидающе посмотрела на Найджела и Энджи, рассчитывая, что они подтвердят мои слова, и неловкая ситуация будет сглажена.

— Так и было, только мы боялись, что вы снова начнете ненавидеть друг друга и разнесете весь дворец, но видимо эту стадию вы оба уже прошли, — серьезно произнес Найджел.

Джей хмыкнул своим мыслям и грустно посмотрел на меня.

— Мы оба чуть не наделали столько ошибок, — тихо сказал он, опираясь на стол. — Я тоже хотел разорвать помолвку, но мне не хватило времени, чтобы сделать официальное объявление, — он тяжело вздохнул и добавил. — Это все моя вина, Лина, я должен был предвидеть такое развитие событий. Я снова подвел тебя.

Видеть, как он обвиняет во всем себя одного было невыносимо.

— Джей, наши ауры практически полностью разрушены! — сказала я. — Это чудо, что хотя бы рядом друг с другом мы способны что-то чувствовать! Ты не должен винить себя за то, что собирался совершить, находясь в бесчувственном состоянии!

Он снова посмотрел на меня, и по его взгляду я прочла, что во всем случившемся он винит только себя одного. Я тяжело вдохнула и подошла к нему. Его душевные переживания были мне понятны как никому другому. Но смысла терзать себя нет, мы имеем то, что имеем. Изменить прошлое не в наших силах, надо принять это и жить дальше. Я обняла его за шею, прижимаясь к нему всем телом. Он вздрогнул и обнял меня в ответ, зарываясь носом в мои волосы.

Он смотрел на меня таким странным взглядом, и в нем были и боль, и сожаление, и раскаянье, и благодарность, и любовь. Такой родной, такой близкий и самый любимый.

— Мне страшно представить, что я чуть не отказался от тебя. Мне же ничего без тебя не нужно. Мне даже собственный мир не нужен, если тебя не будет рядом, — произнес он и посмотрел на ребят. — Спасибо, вы лучшие братья!

— Да, ребята, — подтвердила я, оборачиваясь к ним. — Спасибо вам.

Они отсалютовали нам стаканами.

— Всегда пожалуйста, — сказал Найджел.

— Надо признаться, вы отличная пара, — подмигнул мне Энджи. — А когда не пытаетесь друг друга убить, так вообще красавчики!

Я улыбнулась им и отпила из своего бокала. Жизнь налаживается. Я снова все чувствую, рядом Джеймс и мои друзья. У меня сегодня обряд посвящения, пройдя который я стану нареченной императора Велании. Нас свяжут брачные узы, и уже никто не сможет осудить меня за неформальное общение с Джеймсом. Я мечтательно улыбнулась, предвкушая, как, наконец, смогу перестать сдерживать себя и сполна насладиться близостью с любимым.

— У тебя такой довольный вид, Лина, — произнес полудемон, внимательно наблюдавший за мной.

— А какой у меня должен быть вид, если сегодня у меня обряд посвящения! — радостно произнесла я и повернулась к Джеймсу. — Надеюсь, пока мы изображали бесчувственные бревна, кто-то занимался подготовкой к этой церемонии?

— Мама, — произнес Джеймс, а затем перевел тревожный взгляд на брата-мага, — Что со лже-артефактом?

Я сощурилась, но промолчала. Не хочу ссориться сейчас, когда мы только помирились. Пусть разводит активную деятельность со своим поддельным артефактом, а я попрошу Найджела заменить его на настоящий. Брат не откажет мне в этой просьбе. А отличить настоящий артефакт от поддельного мой любимый жених сможет только когда артефакт активируют. Вот только произойдет это в самый разгар обряда, и Джеймс уже не сможет ничего сделать на глазах у своих подданных. Во всяком случае, я на это надеюсь.

— Все готово, — произнес Найджел и скосил на меня настороженный взгляд.

Джеймс удовлетворенно кивнул и вдруг отступил от меня на шаг, окидывая меня взглядом с ног до головы. Его взгляд задержался в вырезе декольте, и синие глаза привычно потемнели.

— Лина, а у тебя нет другого платья? — хрипло спросил он. — Это слишком непривычное для Велании.

— Я принцесса Харома, Джей, — с улыбкой произнесла я. — Платьев у меня хватит на два столетия вперед! Это я надевала, чтобы расторгнуть помолвку, но раз планы поменялись, я обязательно переоденусь, не переживай!

Джеймс шутку не оценил, а вот друзья рассмеялись, алкоголь явно способствовал улучшению настроения.

Раздался стук в дверь, и тут же вошел гвардеец, объявив о прибытии экс-императрицы. Пока мы переглядывались, в гостиную вошла прекрасная Дария Стеферсон. Ее темные волосы были собраны в высокую прическу, которую украшала тонкая цепочка. Она больше не имела права носить тиару, и теперь могла украшать свои волосы только такими аксессуарами. На ней было персиковое платье из легкой воздушной ткани с пышной юбкой, прям сама противоположность моему готическому наряду. Она вплыла в комнату и с улыбкой оглядела нас.

— Доброе утро! Как вижу, все опасные кузены в сборе!

Приелось к нам это прозвище, вот уже мама Джеймса нас так называет.

— Доброе утро, леди Стеферсон, — поприветствовали ее я и Энджелл одновременно.

— Привет, мам, — коротко кивнул ей Джей.

— Доброе утро, тетя, — сказал Найджел. — Я взял на себя смелость пригласить в Веланию Эвелину и Энджелла.

— Прекрасно! — расцвела в еще большей улыбке Дария. — Сегодня у нас торжественное мероприятия, и я очень переживала, что Эвелина может опоздать! — она многозначительно посмотрела на меня и сына. — Но вы не переживайте, к обряду посвящения нашей прелестной принцессы Тьмы уже все готово! Как и положено, сам обряд пройдет в полночь, а до этого, чтобы гости не скучали, мы проведем прием и бал, — кто бы сомневался, что снова будет бал! Я начинаю от всего сердца ненавидеть эти мероприятия!

Наверное, что-то такое отразилось на моем лице, потому что Дария с сочувствием посмотрела на меня.

— Дорогие мои, позвольте мне украсть у вас Эвелину, мне надо с ней обсудить некоторые детали, — она украдкой подмигнула мне.

70
{"b":"896253","o":1}