Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я больше не злилась на него из-за глупых обид, теперь они казались мне сущей мелочью. Я так долго ничего не чувствовала, что сейчас не могла надышаться своей любовью к нему, и точно не собиралась строить из себя обиженную принцессу. Мы во всем разберемся, и с родовыми артефактами, и с моей невинностью, в которой он сомневался! Уже сегодня все станет на свои места, и нас ничто не разлучит!

Меня от Джеймса отделяло около двадцати метров, но идти показалось ему слишком долго. За мгновение он создал портал и уже в следующую секунду оказался в шаге от меня. Его спутница осталась стоять на том же месте, где он ее оставил, удивленно хлопая глазами, но Джей уже забыл о ее существовании, если и вовсе помнил, что еще секунду назад она была рядом.

Его глаза — это все, что я видела. Я тонула в них, в их свете, нежности и любви. Никто и никогда не смотрел на меня так. Я была для него целым миром, я видела это в его взгляде. Он заключил меня в объятия и его губы накрыли мои, сминая и подчиняя своей власти. Я была не против и, обхватив его за шею, растаяла в руках самого замечательного мужчины на свете. Сладостные волны накатывали на меня, разжигая страстное желание, отключая рассудок и призывая не останавливаться лишь на поцелуях.

Мои мысли уже были далеко, когда рядом с нами раздался голос Найджела:

— Вы, конечно, извините, но на вас все смотрят!

С трудом мы оторвались друг от друга, разрывая поцелуй.

— Ты вся моя жизнь, Лина, — прошептал Джеймс.

— Тогда не отпуская меня больше, — попросила я.

— Никогда, — искренне сказал он. — В следующий раз если надумаешь остаться в другом мире, я силой притащу тебя обратно. Ну или останусь там с тобой… если не справлюсь с обиженным архидемоном.

Я улыбнулась и кивнула, не хочу с ним больше расставаться. Его руки крепко обнимали меня, и, купаясь в тепле его глаз, я поняла, что отныне и вовек мое место там, где он. Нам нельзя расставаться. Он — мое счастье, мой воздух и моя жизнь.

— Ваше величество, Вы не ответили на мой вопрос, — раздался голос недоразумения, которое обладая скудным умом, не смогло сообразить вовремя скрыться с моих глаз.

Я и Джеймс одновременно обернулись к Берте Финнер, которая успела подойти к нам и окидывала меня высокомерным взглядом. При этом обращалась она к моему мужчине и явно ждала от него какой-то ответ. Зря, очень зря она не исчезла, пока еще был шанс.

— Я не совсем понимаю, какой вопрос Вы задали мне, мисс? — холодно спросил Джей.

— Не могли бы Вы показать мне императорскую оранжерею? Я столько слышала о ней, но никогда там не была, — благоговейно произнесла Берта, смотря на Джея влюбленным взглядом.

Меня охватила злость, и только руки Джеймса, крепко удерживающие меня, не дали напасть на магичку, посмевшую обратиться к моему жениху с таким вопросом. Он сам сохранил ледяное спокойствие и стальным голосом ответил:

— Оранжерея открыта для посещения, и Вы сами сможете легко ее найти на заднем дворе.

Берта вздрогнула, но ни холодный тон Джея, ни полное отсутствие его интереса в ней, не образумили ее.

— Но я думала, Вы составите мне компанию, и мы вместе…, — тихо проговорила девушка, но закончить фразу она уже не смогла. Мое терпение лопнуло.

Я выпустила демоническую силу, спеленав Берту нитями-жгутами. Они не давали ей пошевелиться, но не причиняли вред. Пока не причиняли. Все в моей власти.

— По какому праву ты позволяешь себе столь фривольное поведение с моим женихом? — угрожающе произнесла я, слегка сдавливая жгуты.

Девица запищала, хотя серьезной боли ей точно причинено не было.

— Отпусти меня, ты не имеешь права! — заверещала она.

— Я не давала тебе разрешения обращаться ко мне на «ты», — стальным голом произнесла я, еще немного сдавив жгуты.

Берта захныкала, отчаянно пытаясь вырваться из сети темного дара. Чтобы у нее больше не возникало ненужных мыслей освободится, я телекинезом оторвала ее на несколько метров над землей и оставила болтыхаться в воздухе. Она заверещала как раненный поросенок.

Вокруг нас столпились придворные и с ужасом наблюдали за происходящим. Джеймс с плохо скрываемым раздражением смотрел на Берту, и мне казалось, он и сам не прочь приложить ее магией разок-другой.

Я хлестанула зарвавшуюся девицу потоком воздуха, давая ей легкую пощечину.

— Отвечай! — громко потребовала я. — По какому праву ты позволила себе нанести мне оскорбление, прилюдно флиртуя с моим женихом?

— Он не Ваш… жених… — пропищала она. Уже прогресс, вспомнила, что ко мне надо обращаться на «вы». — Все говорят… что Вы не пройдете обряд посвящения…

На этих словах взорвался уже Джеймс. Я почувствовала, как его магия, отзываясь на злость своего хозяина, встрепенулась. Как же Берта не понимает, что крайне опасно для здоровья выводить из себя архидемона и носителя королевской магии, которые, ко всему прочему, еще и переживают последствия разрыва связи истинных. Никакого чувства самосохранения!

— Обряд посвящения принцессы Тьмы еще не состоялся, и никто не вправе делать преждевременных выводов! — голос Джея звенел от гнева и ярости. — Ни я, ни Ее высочество Эвелина не объявляли о разрыве помолвки, из чего следует, что ни у кого нет законных оснований считать ее расторгнутой!

Берта снова захныкала, испугано хватая воздух, хотя я уже не сдавливала жгуты. Она слишком жалкая, чтобы убивать ее.

— Нам же было так хорошо вместе…, — хлюпая носом, проговорила Берта.

От мысли, что пока меня не было, Джей проводил с ней время, все внутри перевернулось. Я не могла здраво мыслить, и мне хотелось прямо сейчас разорвать эту девицу на куски. Но воплотить в жизнь свой план я не успела. Джеймс крепко схватил меня за руку, отвлекая от кровожадных мыслей, а сам обратил свой потемневший от ярости взгляд на Берту.

— Смею заметить, что с тобой я провел от силы пять минут, пока выходил из дворца и шел к автокару, — ледяным тоном произнес он. — И за это время я не дал ни одного повода считать, что заинтересован в тебе. Сейчас твои слова я воспринимаю как глупую попытку испортить мои отношения с невестой, и за это ты будешь отлучена от двора до конца своих дней.

Слезы потекли из глаз девицы Финнер, но меня это не проняло. Я не верила, что в мое отсутствие между ней и Джеем могло случится что-то большее, чем сегодняшняя прогулка по парку. Я не понаслышке знаю, что, лишившись способности чувствовать, невозможно к кому-то испытать даже симпатию.

Но мне было мало, что ее отлучили от двора, вся моя демоническая сущность требовала, чтобы я наказала нахалку, посмевшую покуситься на мое. Я хотела проучить ее, чтобы другим неповадно было. Моя магия кипела в ожидании команды обрушиться и стереть в порошок болтавшуюся в воздухе магичку. Но голос разума стучал назойливым молотком, что убийство не лучшая мысль.

Однако я не могла оставить эту ситуацию и просто отпустить Берту Финнер, которая все еще была скована моей демонической силой. Я призвала истинную магию принуждения и обратилась к ней, вынуждая говорить правду:

— Ты намеренно солгала, пытаясь поссорить меня и Его величество? — мой голос, напитанный магией принуждения, звенел сталью и гневом.

— Да, — испуганно пропищала девушка, не в силах побороть мою магию.

— На что ты рассчитывала, заигрывая с Джеймсом Стеферсоном? — продолжила я свой допрос. Пусть все услышат ее признания, для нее общественное порицание — высшая мера наказания.

Девушка вздрогнула, но противиться моей воле не смогла.

— Я хотела стать женой Его величества, а если не получится, то хотя бы любовницей, — произнесла она и пуще прежнего залилась слезами.

Этого мне было достаточно. Она прилюдно заявила, что хотела стать любовницей императора, и пусть сам факт не был столь постыдным, но для незамужней девушки из высшего общества такое стремление ставило крест на репутации.

Стать любовницей, пусть даже императора, показывало низменность ее целей и моральных устоев. У ее позора было достаточно свидетелей, уверена, не пройдет и часа, как весь высший свет будет в курсе падения Берты Финнер.

69
{"b":"896253","o":1}