Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Не знаю, «Джеймс», не знаю. - Я пошла к двери, отряхивая платье и поправляя нехитрую причёску. – Но если заскучаешь, сходи на очередную «экскурсию». Или прикончи ещё какого-нибудь старика.

Каким-то образом он оказался у двери раньше меня, и от его взгляда я шарахнулась назад.

- Осторожнее, я ведь могу расценить это как приказ, - тихо прорычал Мур, и уже давно остывшая злость вспыхнула во мне снова.

- Приказ или нет - разве тебе не всё равно? Плевал ты на моё мнение! Ты делаешь только то, что хочешь сам, очень умело выворачивая все мои слова наизнанку. Когда я стояла на коленях, а старик лежал на смертном одре… ситуации серьёзнее не придумать, но ты и тут нашёл способ посмеяться над нами. И главной дурой ты выставил меня! Посмотри, чем это всё теперь обернулось! Знаешь, я ведь никогда не считала тебя вещью, но у тебя, похоже, и правда нет души.

Думаю, он не мог бы выглядеть свирепее и несчастнее, чем в тот момент.

- Так почему бы тебе не отречься от меня? Это просто делается, ты же сама всё видела.

Он говорил о Вёрджиле, конечно. О том, как он просил убить Марса, потому что тот стал ему бесполезен. То, что на фоне остальных событий для нас прошло почти не заметно, для Мура стало переломным моментом. Весь оставшийся день он мог думать лишь о том, что однажды с ним обойдётся, как с мусором, самый важный человек. И это произошло в тот же день: его статус, возросший до главы семьи, для его хозяина опустился до вещи.

- Я не это имела в виду, ты же знаешь. – Я мучительно вздохнула. – Речь о том, что ты циничный и… безжалостный… и расчётливый…

- Бездушный, да, я понял.

- Я хочу сказать, что в определённые моменты – это лучшее твоё качество…

- Но во все остальные моменты ты предпочтёшь находиться рядом со своим Арчи, размеры души которого тебя так восхищают, - закончил за меня Мур, и я покачала головой.

- Только не надо стыдить меня. Я туда не развлекаться иду.

- Нет? – Он медленно меня осмотрел. – То есть, ты нарядилась так не для того, чтобы вам было удобнее продолжить с того места, на котором вы остановились?

- С какого ещё места?

- С такого, где ты трёшься об него, о чём-то слёзно умоляя.

Так он всё видел? Самое то зрелище, после истерики Вёрджила. Просто живая иллюстрация его слов о бесполезности биоников-инвалидов. И если Марс всего лишь потерял глаз в бою, то я упрекнула Мура в том, что у него нет души, а это не промашка и это не исправить хирургически. Поэтому Муру, смотрящему через окно в сад на своего хозяина, были понятны чувства запертого в изоляторе Марса.

- Понимаю, это выглядело так, будто… - начала я, но он меня перебил:

- Плевать, как это выглядело! Он не заслуживает этого в любом случае.

- Он моих родителей спас! Ясно? Когда меня не было рядом, он позаботился о них!

- Так же, как позаботился о своих?

- Даже шутить так не смей! – отрезала я, но, похоже, он и не шутил. Не только по поводу моих родителей - вообще. Не помню, когда ещё я видела его таким смертельно серьёзным. – Кроме того что я ему обязана, он – хозяин этого дома, а я – его гость. Он знает всё и всех здесь, его слово имеет вес в семье. Неважно, какая у тебя там ДНК, хоть самого Грегори, для этих людей мы пока – пустое место. Нам придётся налаживать отношения. Поэтому я согласилась с ним поужинать. А ещё я не хочу ссориться с тобой, так что отойди, я опаздываю.

Но Мур даже не подумал, скрещивая руки на груди.

- Лучше ты будешь ссориться со мной, чем обжиматься с ним.

Ссориться? Не после этого заявления. Тут нужны были аргументы посерьёзнее слов, и хотя ничего кроме я не могла ему противопоставить, я запальчиво крикнула, что если он немедленно не выпустит меня, то я ему, нахрен, врежу!

- Пожалуйста, - протянул Мур. – Я только «за», если эта драка закончится так же, как и прошлая.

Всё внутри обожгло от простого напоминания, но я сделала вид, что не слушала его.

- Возомнил себя моим тюремщиком?! Верёвки – это одно, но запирать меня я никому не позволю! Даже тебе и даже в этом доме, понял, «Джеймс»?!

Рано или поздно это должно было случиться. Его терпение иссякло, и он рванул в мою сторону. Эта «драка» закончилась быстрее, чем прошлая, но с тем же самым результатом. Придавив меня к матрасу, Мур обхватил моё горло рукой, сдавливая ровно настолько, чтобы я разжала вцепившиеся в него зубы.

- Забыла, как меня зовут, Кэс? - Он тяжело дышал. Не от усталости.

- С тех пор как ты снял серёжки и надел это кольцо, тебя зовут именно так, как и положено носителю нового украшения!

- Как меня зовут, Кэс? – настойчиво повторил он, наклоняясь к моему лицу, обездвиживая собственным телом.

- Джеймс – отличное человеческое имя, радуйся, что оно у тебя, наконец, появилось! Не дурацкая кличка, а настоящее звание. – Я, правда, верила в это, но, не вынеся его пристального взгляда, отвернулась и закрыла глаза, как и во все сокровенные моменты. – Вместе с ним ты наследуешь власть и ответственность, друзей и врагов, в нём смысла намного больше, чем в любом другом имени, что говорить о бестолковом наборе звуков! Ты ведь хотел именно этого!

- Как меня зовут? – Он немного отстранился и запустил ладонь под подол моего платья, ещё даже не прикасаясь, просто намекая на прикосновение, а я уже закусила губу, сдерживая стон. – Хочешь, чтобы я напомнил, при каких обстоятельствах ты дала мне имя? Ты лежала на кровати подо мной, прямо как сейчас…

- Хватит, ты не должен этим гордиться, даже просто потому, что это произошло в каком-то грязном мотеле! – выпалила я на одном дыхании.

- Да, и тебе там нравилось больше, чем здесь. Ты была такой страстной и податливой. - Его голос смягчился. Просто звуковой эквивалент бархата. – Между нами ведь ничего не изменилось с тех пор?

- Нет, - прошептала я, но тут же добавила: - кроме твоего имени.

Выругавшись, Мур откатился в сторону. Сдаваясь. Укус на его шее кровоточил, и я представила, как провожу по нему языком, леча, жалея. И при иных обстоятельствах я бы не стала себя останавливать. Находись мы в грязном мотеле, например.

- Чёрта с два ты будешь звать другого мужчину, когда лежишь в постели со мной, - проговорил он, и я восприняла это как просьбу самой уже убраться отсюда.

Встав и дёрнув подол вниз, я пошла к двери. И мне пришлось сдерживать себя от желания обернуться, потому что я представляла, как он лежит там, весь из себя такой отвергнутый и сломленный, кровь, стекая по его плечу, пачкает простыни, и он мрачно смотрит мне вслед, надеясь, что я передумаю.

Ведь открывать эту дверь было большой ошибкой. Во всех смыслах.

Дёрнув её на себя, я наткнулась на Арчи… точнее на пистолет, который он держал в вытянутой руке.

Прежде чем я поняла, что происходит, я уже падала вниз. Живот сдавило резкой болью, а барабанные перепонки, казалось, разорвало прогремевшим взрывом. Меня отбросило внутрь комнаты, и, оказавшись на полу, на этом безупречно чистом, отполированном, гладком паркете, я подумала:

«Чёрт, это так паршиво, что мы снова наведём здесь ужасный беспорядок».

Глава 42

Выстрел слышали все, но никто не отважился вмешаться. Может, жильцы руководствовались логикой (наше исчезновение значительно упростило бы ситуацию, сложившуюся в доме с нашим появлением), а может, чувством самосохранения. С оружием они уже успели познакомиться, поэтому знали, что на данный момент ничего ему противопоставить не смогут. Тем более если оно в руках опытного пользователя. У которого окончательно сдали нервы.

Арчи трясло, его дыхание было сбивчивым и шумным, а широко распахнутые глаза горели безумием. Возможно, что-то подобное увидел мистер Шелл перед тем, как умереть. Арчи не плакал и не кричал, но выражение муки на его лице вмещало в себя все возможные проявления страданий, превосходило их: слёзы, ругань, рукоприкладство. Кстати об этом.

Прижимая ладонь к животу, я уставилась на пистолет в его руке.

77
{"b":"873923","o":1}