Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Это и была причина, по которой Ирина не смогла выбраться. Задний выход, всего в нескольких метрах от того места, где она должна была находиться, был охвачен пламенем.

Когда мужчины добрались до входа в студию и двери не сразу открылись, Тимофей запаниковал, подумав, что Ирина может упасть на них. Опасаясь того, что обнаружит, когда протиснется внутрь, вздохнул с облегчением, увидев на полу полотенца. Должно быть, она положила их туда, чтобы остановить дым. Умная женщина. Сыщик шагнул внутрь, приподнял маску, чтобы выкрикнуть её имя и услышать ответ.

Он ждал, пока не услышал приглушенное: «Я здесь». Ирина подбежала к нему, закрывая нос и рот полотенцем.

Тимофей никогда не был так счастлив видеть её. Он быстро обнял женщину, а затем приблизил своё лицо к её, чтобы крикнуть:

– С тобой кто-нибудь есть?

– Нет, только я, – ответила Ирина, а потом закашлялась. Плохой знак.

Тимофей отстегнул ремешки своей кислородной маски и надел на лицо Ирины, чтобы она могла дышать чистым воздухом. Тут же от дыма в комнате у него заслезились глаза. Захотелось снять с себя защитное снаряжение и надеть на неё, махнув рукой на собственную безопасность, но он знал, что так будет лучше. Ирина сделала несколько вдохов, не кашляя, затем передала ему трубку, и сыщик сделал то же самое. Он надеялся, что его спутница готова к тому, что будет дальше.

– Нам нужно идти.

– Что мне делать?

– Оставайся рядом. Равиль будет прямо за нами.

Сыщик посмотрел на Дилана, который неловко поднял большой палец вверх.

– Я буду давать тебе свою маску через каждые несколько шагов. Старайся делать глубокие, медленные вдохи. Держи полотенце у рта, когда стану подавать кислород. Это недалеко. Сможешь?

– Смогу. Смогу.

Если она и доверяла ему, то именно сейчас ему нужно было, чтобы она это показала.

– Держись за мою руку и закрой глаза. Вы оба готовы?

Ирина поспешно кивнула. Равиль сказал:

– Давайте сделаем это.

Глава 63

Сжимая её руку так крепко, как только позволяли перчатки, Тимофей вывел Ирину из студию и в коридор. С тех пор как они оказались с Равилем в здании, огонь усилился, и он мог видеть и пламя, и дым. Сыщик сделал шаг, но Ирина споткнулась, когда воздух изменился. Он понимал её страх. Даже с закрытыми глазами она чувствовала жар и слышала шум. Испуг был вполне ожидаем, но вперёд – это выход. Тимофей крикнул, перекрикивая шум огня:

– Мы выберемся отсюда вместе.

Он надеялся, что его слова прозвучали достаточно уверенно, чтобы помочь ей двигаться.

Когда они шли плотной группой, Тимофей чувствовал, как Ирина дрожит рядом с ним. Ему очень хотелось утешить её, но это не было для него приоритетом. Для этого будет время позже.

Должно быть время.

Он менялся с ней кислородной маской и изо всех сил старался сосредоточиться на следующем шаге, внимательно следя за тем, чтобы они не споткнулись. Только осознание того, что она держит его руку в своей, помогало сохранять рассудок. Когда свернули за угол, настала его очередь остановиться. Внутренние стены горели. Тимофей надеялся, что Ирина держит глаза закрытыми. Он не хотел, чтобы ей тоже снились кошмары.

Женщина спросила:

– Что случилось? Где мы?

Сыщик ненавидел страх, звучавший в её голосе.

– Всё хорошо, – ответил он. – Глаза не открывай.

Тимофей обернулся к Равилю и наклонил голову в сторону, чтобы дать понять своему товарищу, что им нужно идти по центру. Когда шагнули в туннель пламени, сыщик почувствовал жар сквозь одежду, что означало, что Ирине стало ещё хуже. Словно в подтверждение его мыслей, она прильнула к нему, полностью прижавшись, и крепче сжала его руку. Он ускорил шаг и надеялся, что Равиль не отстанет. Оставалось совсем немного.

У Ирины была кислородная маска, поэтому, когда они подошли к вестибюлю, Тимофей услышал знакомый звук. Он поднял голову, но ничего не увидел. Впрочем, это не имело значения. Если звук был достаточно громким, чтобы услышать через огонь, у них оставались считанные секунды. Выход был впереди. Они успеют. Он закричал:

– Бежим!

Они были уже у двери, когда за ними обвалился потолок. Сквозь куртку почувствовал обжигающий жар, толкнув Ирину перед собой, и наружу. Равиль отставал от них на шаг. Когда оказались на улице, повернувшись, Тимофей увидел, что на месте, где они стояли несколько мгновений назад, пылает огонь. Едва выбежали, на них полилась вода. Пожарные спешили им на помощь. Сняв шлем, сыщик услышал радостные возгласы собравшейся толпы.

Тимофей наблюдал, как парамедик несёт Ирину к ожидающей «Неотложке». Они помогли ему и Равилю освободиться от самого тяжёлого снаряжения. Они оба отмахнулись от медицинской помощи, и сыщик поспешил узнать о состоянии пожара. Огонь охватил строение из множества очагов. В результате обрушения потолка в крыше образовалась дыра, и, оглянувшись назад, он увидел языки пламени, пробивающиеся сквозь верхнюю часть здания. Это означало, что оно полностью выгорит.

Убедившись, что коллеги держат ситуацию под контролем, Тимофей нашёл Равиля и поблагодарил его, а затем направился к машинам «Скорой помощи», чтобы убедиться, что с Ириной всё в порядке. Он обнаружил её сидящей на заднем сиденье открытой машины завёрнутой в одеяло. Её волосы были мокрыми от струи воды, которую они получили, выходя из здания. Он заметил кислородную маску на её лице, монитор на указательном пальце и наблюдал, как врач проверяет её сердце. То, что Ирину не унесли на носилках, было хорошим знаком.

Барков навис над дочерью, нехарактерно молчаливый. Тимофей никогда не думал, что увидит страх на лице этого человека, но он понял его. Сыщик смотрел на покрытое копотью лицо любимой и налитые кровью глаза, думая о том, как близко он был к тому, чтобы потерять её. Пройдёт несколько дней, прежде чем его сердцебиение придёт в норму. Когда врач отошёл, Ирина подняла голову и увидела его. Он подошёл ближе и взял её за руку.

– Как дела?

Она сняла маску с лица.

– Лучше, чем было бы, если бы вы не приехали за мной. Мне сказали, что у меня высокое давление и немного понижен уровень кислорода, но это приемлемо. Ничего удивительного, верно?

– Хорошо, тогда мне нужно это сделать, – не заботясь о том, кто может увидеть, Тимофей притянул Ирину к себе и поцеловал. Ему нужно было убедить себя, что она в безопасности и не пострадала. Она ощущала вкус дыма и любимой, и он был бесконечно рад, что она в безопасности.

Когда наконец решился отпустить её, сел рядом на заднее сиденье машины скорой помощи. Обняв Ирину за плечи, снова надел маску на её лицо.

– Твой отец сказал, что ты здесь, потому что получила сообщение от ученицы.

Она кивнула.

– Катя. Я зашла, чтобы помочь ей найти выключатель, но там никого не было. Когда собралась уходить, огонь и дым заманили меня в ловушку, – Ирина остановилась, вспоминая что-то. – Когда вошла, здесь странно пахло.

– Наверное, керосином, как и на других пожарах. Он заманил тебя, Ирина. Кто-то пытался убить тебя сегодня ночью.

Лицо женщины, и без того бледное, потеряло остатки цвета.

– Но я в порядке, – сказала она, как бы убеждая себя.

– И я навсегда благодарен тебе за это.

– Я тоже, – сказал Барков.

Тимофей забыл, что он здесь.

– Именно благодаря твоему быстрому мышлению и умению она жива.

Сыщик уставился на мужчину, не уверенный, что правильно его понял. Неужели Пётр Барков сделал ему комплимент?

– Просто выполняю свою работу.

– Думаю, мы оба знаем, что это было нечто большее. Спасибо, что отправился за ней, Тимофей. За то, что спас её. Я не знаю, что бы я делал, если бы потерял дочь.

Сыщик слишком хорошо знал это чувство.

– Я готов на всё ради Ирины. Именно поэтому ушёл из её жизни все эти годы. Это было не ради вас. Это было ради неё. Потому что я думал, что без меня ей будет лучше. Но полагаю, вы должны знать, что я не собираюсь делать это снова. Никогда. Если она согласится, я проведу с ней остаток своей жизни.

62
{"b":"872090","o":1}