Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

На самом деле, я обожаю вестерны и всё что связано с Диким Западом, а в оружии того времени вообще прекрасно разбираюсь. Правда, только теоретически, несколько выстрелов в тире из современной реплики знаменитого «Миротворца» не в счёт. Но эти револьверы, несмотря на внешнюю схожесть со Смит-Вессонами третьей модели, оказались очень оригинальной конструкции.

— Мервин и Хьюберт? Рукоятка типа «птичий клюв», или «Skull Crusher», то есть «Крушитель черепов». Где-то я такое встречал. Да как же он…

Револьверы отличались очень красивым воронением и просто идеальной подгонкой частей, чем ещё больше убедили меня в том, что это современная реплика. В самом деле, как такое качество возможно на примитивных станках конца девятнадцатого века?

Наконец, вспомнив ролик из интернета, я провернул ствол с частью рамки и, потянув его на себя, всё-таки выбросил из барабана патроны.

И вот тут версия о макете напрочь лопнула, потому что патроны оказались самыми настоящими. Во втором револьвере — тоже. Калибра. 44 SWR о чём сообщала выдавленная надпись на донцах. Первые буквы маркировки понятны, а "R" что означает. Да ну… это же русский патрон! Точно, для стоявших на вооружении в России Смит-Вессонов. Да уж, даже приятно как-то.

— Но откуда… — я подбросил в ладони увесистые и массивные латунные цилиндрики с тупоносыми свинцовыми пулями, ещё раз огляделся и похолодел от неожиданной догадки.

Лошадей — четыре, а значит где-то неподалеку могут быть подельники ковбойского гомосека.

— Чёрт… — лихорадочно зарядил оружие, взвёл курки и быстрым шагом метнулся в пещеру.

Но едва вошёл в неё, как из темноты послышался испуганный женский вскрик.

— Ой, да он же совсем голый!..

Её из другого угла поддержал густой бархатистый баритон, но уже мужской. И тоже на архаичном английском.

— Простите, сэр, осмелюсь заметить, вы слегка неодеты, что недопустимо в обществе дамы…

— Кто здесь? — гаркнул я с перепуга.

— Я Пруденс Меллори… — пискнула женщина.

— Разрешите представиться, сэр, Ромео Роббинс Младший, к вашим услугам. Я чернокожий, потомственный дворецкий… — с достоинством отозвался баритон.

— Какого хрена вы здесь делаете?

— Мы пленники этого грёбанного извращенца, которому вы разбили башку… — зло и сварливо сообщила Пруденс Меллори.

— Извращенца?

— Да, сэр, Жан-Луи Белью, прозванный за свои пристрастия Свиньёй, является, простите, уже являлся, известным гомосексуалистом, — с лёгкой смущённостью в голосе дополнил Ромео.

— Тогда всё понятно, — облегчённо хмыкнул я. — Он здесь был один?

— Один-одинёшенек, — охотно подтвердила Пруденс. — С того самого времени, как его сердечного дружка пристрелил кучер нашего дилижанса.

— Кучер? Дилижанса? — по спине опять побежали ледяные мурашки. — Мадам… прошу прощения, миссис Меллори…

— Мисс!

— Конечно, простите ещё раз, мисс Меллори, а не могли бы вы сообщить мне какое сегодня число, месяц и год?

— Известно же, — хихикнула всё ещё невидимая женщина. — Десятое июля тысяча восемьсот семьдесят шестого года. Или уже одиннадцатое? Я совсем потерялась во времени…

— Господи… — я невольно схватился за сердце. — А где мы находимся?

— Сэр, с вами всё в порядке? — озабоченно поинтересовался Ромео.

— Я задал вопрос, грёбаный ниггер!!! — в сердцах рявкнул я.

— Простите сэр, ради бога простите… — перепугано зачастил мужчина. — Территория Монтана, сэр. Инкорпорированная организованная территория Североамериканских Соединенных Штатов Америки, сэр!

«Приехали, — обречённо подумал я. — Но за что?»

И чтобы не хлопнуться в обморок, сел голой задницей на пол пещеры.

Антракт…

Глава 2

Быстро сообразив, что не стоит предаваться терзаниям на глазах свидетелей, я убрался из пещеры и сел на землю, привалившись спиной к валуну.

Но как? Каким образом меня сюда зафитилило? Хотя этот вопрос простой. Получается, та молния, что влетела в кабинет, когда лопнула, создала какую-то аномалию, которая меня и перенесла в прошлое. Вместе с Мусичкой, потому что в этот момент я как раз держал его за холку. А голый, потому что одежда осталась там. И кот без своего ошейника. Почему так? Кто эти аномалии разберёт. Возможно, чтобы не создать какой-нибудь хронокатаклизм предметами из будущего. Тьфу ты, какой-то фантастический идиотизм. Но факт остается фактом, вокруг горы и леса Монтаны, рядом смердит труп хренова извращенца, а в пещере сидят ещё два хроноаборигена.

— За что? — я озадаченно почесал затылок. — За что мне такое? Чем я провинился и главное, перед кем? Кандидатскую защитил, ипотеку за квартиру выплатил, уже подыскал помещение под свою клинику и тут на тебе. Вот же гадство, всего неделю на своём «Кайенне» покатался…

Монтана девятнадцатого века, охренеть и не встать. Самый, что ни на есть Дикий Запад. Индейцы, дилижансы, ковбои, шерифы, ганфайнтеры, бордели и проститутки.

— И боевые гомосеки… — я сплюнул в сторону трупа Луи Белью. — Что уж вовсе неожиданно…

Очень захотелось пальнуть себе в висок, я даже заглянул в ствол револьвера, но сразу опустил его. Ещёё больший идиотизм.

— Любишь вестерны — наслаждайся… — зло буркнул я сам себе и пошёл в пещеру допрашивать узников. Где-то в глубине души теплилась надежда, что всё это глупый розыгрыш, который вот-вот закончится.

По пути стянул с дохлого бандита пояс с кобурами, но застегивать его на себе не стал, а просто повесил на плечо.

Солнце сменило своё положение на небе, и теперь пещерка хорошо освещалась через дыру в потолке. Вся её дальняя часть была заставлена коробками, мешками, корзинами и бочонками, там же были навалены грудами разнокалиберные кастрюли, сковородки и другая посуда.

У входа, на самодельных козлах висели сёдла, седельные сумки и прочая лошадиная сбруя, а с правой стороны находилась своеобразная жилая зона: грубо сбитый из досок стол, несколько чурбаков и три топчана с замызганными тюфяками, возле которых грудами валялись какие-то пожитки. Там же стояли в импровизированной пирамиде несколько ружей и винтовок.

Узниками оказались прикованные цепями к стенам девушка в замызганных бюстье и отороченных кружевами расклёшенных панталонах до колен, а также плюгавенький негритос с козлиной бородкой, в лонг-джонсе красного цвета. Не особо старый, скорее всего лет сорока — сорока пяти. А может моложе, в неграх я не разбираюсь.

Возраст дамочки я не разобрал из-за копоти на лице и жутко взлохмаченной копны светло-рыжих волос на голове, но, судя по подтянутой крепкой фигуре — вряд ли ей было больше двадцати пяти лет. Но тоже могу ошибаться, она вполне могла быть как девицей, так и матроной бальзаковского возраста.

Негр сидел, обхватив руками колени, а девица стояла и пристально смотрела прямо на мой… на мой член.

Я машинально прикрылся револьвером, но она даже не подумала отвести взгляд.

— Кх-хм… — тактично кашлянул потомственный дворецкий и показал мне взглядом на какую-то тряпку, висевшую на прислонённой к стене сучковатой лесине.

Тряпка оказалась широченными штанами из некрашеной грубой домотканой ткани с одной помочей. Убедившись, что они сравнительно чистые, я вышел из пещеры и натянул их на себя — сразу став похожим на повзрослевшего Тома Сойера — не хватало только соломенной шляпы.

— Сэр, а как же мы? — в спину донёсся встревоженный голос дворецкого. — Освободите хотя бы мисс Меллори!

— Посидите пока… — буркнул я, громко потопал на середину полянки, а потом на цыпочках вернулся и присел у входа в пещеру, чтобы подслушать, о чём будет болтать странная парочка.

И не ошибся — болтать они начали практически сразу.

— Мисс Пруденс, — забубнил Ромео. — Боюсь, наше положение нисколько не улучшилось, а даже ухудшилось.

— Не думаю, — лаконично ответила девица.

— Мисс Пруденс!!! — возмущённо воскликнул чернокожий. — Вы что не видите, это такой же бандит. Да у него лицо совершеннейшего подонка!

338
{"b":"853920","o":1}